“ဧတဒဂ္ဂံ, ဘိက္ခဝေ, မမ သာဝကာနံ ဥပါသကာနံ ပဌမံ သရဏံ ဂစ္ဆန္တာနံ ယဒိဒံ တပုဿဘလ္လိကာ ဝါဏိဇာ၊
| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၁
Numbered Discourses 1
၁၉၊ ဆဋ္ဌဝဂ္ဂ
Chapter Six
“The foremost of my laymen in first going for refuge are the merchants Tapussa and Bhallika.
… ဒါယကာနံ ယဒိဒံ သုဒတ္တော ဂဟပတိ အနာထပိဏ္ဍိကော၊
… as a donor is the householder Sudatta Anāthapiṇḍika.
… ဓမ္မကထိကာနံ ယဒိဒံ စိတ္တော ဂဟပတိ မစ္ဆိကာသဏ္ဍိကော၊
… who speak on the teaching is the householder Citta Macchikāsaṇḍika.
… စတူဟိ သင်္ဂဟဝတ္ထူဟိ ပရိသံ သင်္ဂဏှန္တာနံ ယဒိဒံ ဟတ္ထကော အာဠဝကော၊
… who attract a congregation by the four ways of being inclusive is Hatthaka of Āḷavī.
… ပဏီတဒါယကာနံ ယဒိဒံ မဟာနာမော သက္ကော၊
… who donate fine things is Mahānāma Sakka.
… မနာပဒါယကာနံ ယဒိဒံ ဥဂ္ဂေါ ဂဟပတိ ဝေသာလိကော၊
… who donate nice things is the householder Ugga of Vesālī.
… သင်္ဃုပဋ္ဌာကာနံ ယဒိဒံ ဟတ္ထိဂါမကော ဥဂ္ဂတော ဂဟပတိ၊
… who attend on the Saṅgha is the householder Uggata of Elephant Village.
… အဝေစ္စပ္ပသန္နာနံ ယဒိဒံ သူရမ္ဗဋ္ဌော၊
… who have experiential confidence is Sūrambaṭṭha.
… ပုဂ္ဂလပ္ပသန္နာနံ ယဒိဒံ ဇီဝကော ကောမာရဘစ္စော၊
… who have confidence in a person is Jīvaka Komārabhacca.
… ဝိဿာသကာနံ ယဒိဒံ နကုလပိတာ ဂဟပတီ”တိ၊
… who are intimate is the householder Nakula’s father.”
ဝဂ္ဂေါ ဆဋ္ဌော၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
