Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

องฺคุตฺตร นิกาย ๖

Numbered Discourses 6

๑๓ฯ ราคเปยฺยาล

13. Abbreviated Texts Beginning with Greed

“ราคสฺส, ภิกฺขเว, อภิญฺญาย ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพาฯ กตเม ฉ? ทสฺสนานุตฺตริยํ, สวนานุตฺตริยํ, ลาภานุตฺตริยํ, สิกฺขานุตฺตริยํ, ปาริจริยานุตฺตริยํ, อนุสฺสตานุตฺตริยํฯ ราคสฺส, ภิกฺขเว, อภิญฺญาย อิเม ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพา”ติฯ

“For insight into greed, six things should be developed. What six? The unsurpassable seeing, listening, acquisition, training, service, and recollection. For insight into greed, these six things should be developed.”

“ราคสฺส, ภิกฺขเว, อภิญฺญาย ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพาฯ กตเม ฉ? พุทฺธานุสฺสติ, ธมฺมานุสฺสติ, สงฺฆานุสฺสติ, สีลานุสฺสติ, จาคานุสฺสติ, เทวตานุสฺสติฯ ราคสฺส, ภิกฺขเว, อภิญฺญาย อิเม ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพา”ติฯ

“For insight into greed, six things should be developed. What six? The recollection of the Buddha, the teaching, the Saṅgha, ethics, generosity, and the deities. For insight into greed, these six things should be developed.”

“ราคสฺส, ภิกฺขเว, อภิญฺญาย ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพาฯ กตเม ฉ? อนิจฺจสญฺญา, อนิจฺเจ ทุกฺขสญฺญา, ทุกฺเข อนตฺตสญฺญา, ปหานสญฺญา, วิราคสญฺญา, นิโรธสญฺญาฯ ราคสฺส, ภิกฺขเว, อภิญฺญาย อิเม ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพา”ติฯ

“For insight into greed, six things should be developed. What six? The perception of impermanence, the perception of suffering in impermanence, the perception of not-self in suffering, the perception of giving up, the perception of fading away, and the perception of cessation. For insight into greed, these six things should be developed.”

“ราคสฺส, ภิกฺขเว, ปริญฺญาย …เป… ปริกฺขยาย … ปหานาย … ขยาย … วยาย … วิราคาย … นิโรธาย … จาคาย … ปฏินิสฺสคฺคาย ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพา”ฯ

“For the complete understanding of greed … complete ending … giving up … ending … vanishing … fading away … cessation … giving away … letting go of greed these six things should be developed.”

“โทสสฺส …เป… โมหสฺส … โกธสฺส … อุปนาหสฺส … มกฺขสฺส … ปฬาสสฺส … อิสฺสาย … มจฺฉริยสฺส … มายาย … สาเฐยฺยสฺส … ถมฺภสฺส … สารมฺภสฺส … มานสฺส … อติมานสฺส … มทสฺส … ปมาทสฺส อภิญฺญาย …เป… ปริญฺญาย … ปริกฺขยาย … ปหานาย … ขยาย … วยาย … วิราคาย … นิโรธาย … จาคาย … ปฏินิสฺสคฺคาย …เป… อิเม ฉ ธมฺมา ภาเวตพฺพา”ติฯ

“Of hate … delusion … anger … hostility … disdain … contempt … jealousy … stinginess … deceitfulness … deviousness … obstinacy … aggression … conceit … arrogance … vanity … for insight into negligence … complete understanding … complete ending … giving up … ending … vanishing … fading away … cessation … giving away … letting go of negligence these six things should be developed.”

อิทมโวจ ภควาฯ อตฺตมนา เต ภิกฺขู ภควโต ภาสิตํ อภินนฺทุนฺติฯ

That is what the Buddha said. Satisfied, the bhikkhus approved what the Buddha said.

ราคเปยฺยาลํ นิฏฺฐิตํฯ

ฉกฺกนิปาตปาฬิ นิฏฺฐิตาฯ

The Book of the Sixes is finished.





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact