Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၅၊၁၆၃

Numbered Discourses 5.163

၁၇၊ အာဃာတဝဂ္ဂ

17. Resentment

သာကစ္ဆသုတ္တ

Discussions

တတြ ခေါ အာယသ္မာ သာရိပုတ္တော ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ: “အာဝုသော ဘိက္ခဝေ”တိ၊

There Venerable Sāriputta addressed the bhikkhus: “Friends, bhikkhus!”

“အာဝုသော”တိ ခေါ တေ ဘိက္ခူ အာယသ္မတော သာရိပုတ္တဿ ပစ္စဿောသုံ၊ အာယသ္မာ သာရိပုတ္တော ဧတဒဝေါစ:

“Friend,” they replied. Sāriputta said this:

“ပဉ္စဟာဝုသော, ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော ဘိက္ခု အလံ သာကစ္ဆော သဗြဟ္မစာရီနံ၊ ကတမေဟိ ပဉ္စဟိ?

“A bhikkhu with five qualities is fit to hold a discussion with their spiritual companions. What five?

ဣဓာဝုသော, ဘိက္ခု အတ္တနာ စ သီလသမ္ပန္နော ဟောတိ, သီလသမ္ပဒါကထာယ စ အာဂတံ ပဉှံ ဗျာကတ္တာ ဟောတိ;

A bhikkhu is personally accomplished in ethics, and answers questions that come up when discussing accomplishment in ethics.

အတ္တနာ စ သမာဓိသမ္ပန္နော ဟောတိ, သမာဓိသမ္ပဒါကထာယ စ အာဂတံ ပဉှံ ဗျာကတ္တာ ဟောတိ;

They’re personally accomplished in samādhi, …

အတ္တနာ စ ပညာသမ္ပန္နော ဟောတိ, ပညာသမ္ပဒါကထာယ စ အာဂတံ ပဉှံ ဗျာကတ္တာ ဟောတိ;

They’re personally accomplished in wisdom, …

အတ္တနာ စ ဝိမုတ္တိသမ္ပန္နော ဟောတိ, ဝိမုတ္တိသမ္ပဒါကထာယ စ အာဂတံ ပဉှံ ဗျာကတ္တာ ဟောတိ;

They’re personally accomplished in freedom, …

အတ္တနာ စ ဝိမုတ္တိဉာဏဒဿနသမ္ပန္နော ဟောတိ, ဝိမုတ္တိဉာဏဒဿနသမ္ပဒါကထာယ စ အာဂတံ ပဉှံ ဗျာကတ္တာ ဟောတိ၊

They’re personally accomplished in the knowledge and vision of freedom, and they answer questions that come up when discussing accomplishment in the knowledge and vision of freedom.

ဣမေဟိ ခေါ, အာဝုသော, ပဉ္စဟိ ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော ဘိက္ခု အလံ သာကစ္ဆော သဗြဟ္မစာရီနန်”တိ၊

A bhikkhu with these five qualities is fit to hold a discussion with their spiritual companions.”

တတိယံ၊





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact