Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၅၊၁၅၇

Numbered Discourses 5.157

၁၆၊ သဒ္ဓမ္မဝဂ္ဂ

16. The True Teaching

ဒုက္ကထာသုတ္တ

Inappropriate Talk

“ပဉ္စန္နံ, ဘိက္ခဝေ, ပုဂ္ဂလာနံ ကထာ ဒုက္ကထာ ပုဂ္ဂလေ ပုဂ္ဂလံ ဥပနိဓာယ၊ ကတမေသံ ပဉ္စန္နံ?

“Bhikkhus, it is inappropriate to speak to five kinds of person by comparing that person with someone else. What five?

အဿဒ္ဓဿ, ဘိက္ခဝေ, သဒ္ဓါကထာ ဒုက္ကထာ; ဒုဿီလဿ သီလကထာ ဒုက္ကထာ; အပ္ပဿုတဿ ဗာဟုသစ္စကထာ ဒုက္ကထာ; မစ္ဆရိဿ စာဂကထာ ဒုက္ကထာ; ဒုပ္ပညဿ ပညာကထာ ဒုက္ကထာ၊

It’s inappropriate to talk to an unfaithful person about faith. It’s inappropriate to talk to an unethical person about ethics. It’s inappropriate to talk to an unlearned person about learning. It’s inappropriate to talk to a stingy person about generosity. It’s inappropriate to talk to a witless person about wisdom.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, အဿဒ္ဓဿ သဒ္ဓါကထာ ဒုက္ကထာ? အဿဒ္ဓေါ, ဘိက္ခဝေ, သဒ္ဓါကထာယ ကစ္ဆမာနာယ အဘိသဇ္ဇတိ ကုပ္ပတိ ဗျာပဇ္ဇတိ ပတိတ္ထီယတိ ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, သဒ္ဓါသမ္ပဒံ အတ္တနိ န သမနုပဿတိ, န စ လဘတိ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ အဿဒ္ဓဿ သဒ္ဓါကထာ ဒုက္ကထာ၊

And why is it inappropriate to talk to an unfaithful person about faith? When an unfaithful person is spoken to about faith they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Not seeing that faith in themselves, they don’t get the (mental) joy and delight that faith brings. That’s why it’s inappropriate to talk to an unfaithful person about faith.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, ဒုဿီလဿ သီလကထာ ဒုက္ကထာ? ဒုဿီလော, ဘိက္ခဝေ, သီလကထာယ ကစ္ဆမာနာယ အဘိသဇ္ဇတိ ကုပ္ပတိ ဗျာပဇ္ဇတိ ပတိတ္ထီယတိ ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, သီလသမ္ပဒံ အတ္တနိ န သမနုပဿတိ န စ လဘတိ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ ဒုဿီလဿ သီလကထာ ဒုက္ကထာ၊

And why is it inappropriate to talk to an unethical person about ethics? When an unethical person is spoken to about ethics they lose their temper … Why is that? Not seeing that ethical conduct in themselves, they don’t get the (mental) joy and delight that ethical conduct brings. That’s why it’s inappropriate to talk to an unethical person about ethics.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, အပ္ပဿုတဿ ဗာဟုသစ္စကထာ ဒုက္ကထာ? အပ္ပဿုတော, ဘိက္ခဝေ, ဗာဟုသစ္စကထာယ ကစ္ဆမာနာယ အဘိသဇ္ဇတိ ကုပ္ပတိ ဗျာပဇ္ဇတိ ပတိတ္ထီယတိ ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, သုတသမ္ပဒံ အတ္တနိ န သမနုပဿတိ, န စ လဘတိ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ အပ္ပဿုတဿ ဗာဟုသစ္စကထာ ဒုက္ကထာ၊

And why is it inappropriate to talk to an unlearned person about learning? When an unlearned person is spoken to about learning they lose their temper … Why is that? Not seeing that learning in themselves, they don’t get the (mental) joy and delight that learning brings. That’s why it’s inappropriate to talk to an unlearned person about learning.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, မစ္ဆရိဿ စာဂကထာ ဒုက္ကထာ? မစ္ဆရီ, ဘိက္ခဝေ, စာဂကထာယ ကစ္ဆမာနာယ အဘိသဇ္ဇတိ ကုပ္ပတိ ဗျာပဇ္ဇတိ ပတိတ္ထီယတိ ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, စာဂသမ္ပဒံ အတ္တနိ န သမနုပဿတိ န စ လဘတိ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ မစ္ဆရိဿ စာဂကထာ ဒုက္ကထာ၊

And why is it inappropriate to talk to a stingy person about generosity? When an stingy person is spoken to about generosity they lose their temper … Why is that? Not seeing that generosity in themselves, they don’t get the (mental) joy and delight that generosity brings. That’s why it’s inappropriate to talk to a stingy person about generosity.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, ဒုပ္ပညဿ ပညာကထာ ဒုက္ကထာ? ဒုပ္ပညော, ဘိက္ခဝေ, ပညာကထာယ ကစ္ဆမာနာယ အဘိသဇ္ဇတိ ကုပ္ပတိ ဗျာပဇ္ဇတိ ပတိတ္ထီယတိ ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, ပညာသမ္ပဒံ အတ္တနိ န သမနုပဿတိ, န စ လဘတိ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ ဒုပ္ပညဿ ပညာကထာ ဒုက္ကထာ၊

And why is it inappropriate to talk to a witless person about wisdom? When a witless person is spoken to about wisdom they lose their temper, becoming annoyed, hostile, and hard-hearted, and displaying annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Not seeing that wisdom in themselves, they don’t get the (mental) joy and delight that wisdom brings. That’s why it’s inappropriate to talk to a witless person about wisdom.

ဣမေသံ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စန္နံ ပုဂ္ဂလာနံ ကထာ ဒုက္ကထာ ပုဂ္ဂလေ ပုဂ္ဂလံ ဥပနိဓာယ၊

It is inappropriate to speak to these five kinds of person by comparing that person with someone else.

ပဉ္စန္နံ, ဘိက္ခဝေ, ပုဂ္ဂလာနံ ကထာ သုကထာ ပုဂ္ဂလေ ပုဂ္ဂလံ ဥပနိဓာယ၊ ကတမေသံ ပဉ္စန္နံ?

It is appropriate to speak to five kinds of person by comparing that person with someone else. What five?

သဒ္ဓဿ, ဘိက္ခဝေ, သဒ္ဓါကထာ သုကထာ; သီလဝတော သီလကထာ သုကထာ; ဗဟုဿုတဿ ဗာဟုသစ္စကထာ သုကထာ; စာဂဝတော စာဂကထာ သုကထာ; ပညဝတော ပညာကထာ သုကထာ၊

It’s appropriate to talk to a faithful person about faith. It’s appropriate to talk to an ethical person about ethical conduct. It’s appropriate to talk to a learned person about learning. It’s appropriate to talk to a generous person about generosity. It’s appropriate to talk to a wise person about wisdom.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, သဒ္ဓဿ သဒ္ဓါကထာ သုကထာ? သဒ္ဓေါ, ဘိက္ခဝေ, သဒ္ဓါကထာယ ကစ္ဆမာနာယ နာဘိသဇ္ဇတိ န ကုပ္ပတိ န ဗျာပဇ္ဇတိ န ပတိတ္ထီယတိ န ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, သဒ္ဓါသမ္ပဒံ အတ္တနိ သမနုပဿတိ လဘတိ စ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ သဒ္ဓဿ သဒ္ဓါကထာ သုကထာ၊

And why is it appropriate to talk to a faithful person about faith? When a faithful person is spoken to about faith they don’t lose their temper, they don’t get annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Seeing that faith in themselves, they get the (mental) joy and delight that faith brings. That’s why it’s appropriate to talk to a faithful person about faith.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, သီလဝတော သီလကထာ သုကထာ? သီလဝါ, ဘိက္ခဝေ, သီလကထာယ ကစ္ဆမာနာယ နာဘိသဇ္ဇတိ န ကုပ္ပတိ န ဗျာပဇ္ဇတိ န ပတိတ္ထီယတိ န ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, သီလသမ္ပဒံ အတ္တနိ သမနုပဿတိ, လဘတိ စ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ သီလဝတော သီလကထာ သုကထာ၊

And why is it appropriate to talk to an ethical person about ethical conduct? When an ethical person is spoken to about ethical conduct they don’t lose their temper … Why is that? Seeing that ethical conduct in themselves, they get the (mental) joy and delight that ethical conduct brings. That’s why it’s appropriate to talk to an ethical person about ethical conduct.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, ဗဟုဿုတဿ ဗာဟုသစ္စကထာ သုကထာ? ဗဟုဿုတော, ဘိက္ခဝေ, ဗာဟုသစ္စကထာယ ကစ္ဆမာနာယ နာဘိသဇ္ဇတိ န ကုပ္ပတိ န ဗျာပဇ္ဇတိ န ပတိတ္ထီယတိ န ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, သုတသမ္ပဒံ အတ္တနိ သမနုပဿတိ, လဘတိ စ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ ဗဟုဿုတဿ ဗာဟုသစ္စကထာ သုကထာ၊

And why is it appropriate to talk to a learned person about learning? When a learned person is spoken to about learning they don’t lose their temper … Why is that? Seeing that learning in themselves, they get the (mental) joy and delight that learning brings. That’s why it’s appropriate to talk to a learned person about learning.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, စာဂဝတော စာဂကထာ သုကထာ? စာဂဝါ, ဘိက္ခဝေ, စာဂကထာယ ကစ္ဆမာနာယ နာဘိသဇ္ဇတိ န ကုပ္ပတိ န ဗျာပဇ္ဇတိ န ပတိတ္ထီယတိ န ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, စာဂသမ္ပဒံ အတ္တနိ သမနုပဿတိ, လဘတိ စ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ စာဂဝတော စာဂကထာ သုကထာ၊

And why is it appropriate to talk to a generous person about generosity? When a generous person is spoken to about generosity they don’t lose their temper … Why is that? Seeing that generosity in themselves, they get the (mental) joy and delight that generosity brings. That’s why it’s appropriate to talk to a generous person about generosity.

ကသ္မာ စ, ဘိက္ခဝေ, ပညဝတော ပညာကထာ သုကထာ? ပညဝါ, ဘိက္ခဝေ, ပညာကထာယ ကစ္ဆမာနာယ နာဘိသဇ္ဇတိ န ကုပ္ပတိ န ဗျာပဇ္ဇတိ န ပတိတ္ထီယတိ န ကောပဉ္စ ဒေါသဉ္စ အပ္ပစ္စယဉ္စ ပါတုကရောတိ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? တဉှိ သော, ဘိက္ခဝေ, ပညာသမ္ပဒံ အတ္တနိ သမနုပဿတိ လဘတိ စ တတောနိဒါနံ ပီတိပါမောဇ္ဇံ၊ တသ္မာ ပညဝတော ပညာကထာ သုကထာ၊

And why is it appropriate to talk to a wise person about wisdom? When a wise person is spoken to about wisdom they don’t lose their temper, they don’t get annoyed, hostile, and hard-hearted, or display annoyance, hate, and bitterness. Why is that? Seeing that wisdom in themselves, they get the (mental) joy and delight that wisdom brings. That’s why it’s appropriate to talk to a wise person about wisdom.

ဣမေသံ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စန္နံ ပုဂ္ဂလာနံ ကထာ သုကထာ ပုဂ္ဂလေ ပုဂ္ဂလံ ဥပနိဓာယာ”တိ၊

It is appropriate to speak to these five kinds of person by comparing that person with someone else.”

သတ္တမံ၊





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact