| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၅၊၁၅၅
Numbered Discourses 5.155
၁၆၊ သဒ္ဓမ္မဝဂ္ဂ
16. The True Teaching
ဒုတိယသဒ္ဓမ္မသမ္မောသသုတ္တ
The Decline of the True Teaching (2nd)
“ပဉ္စိမေ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မဿ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တိ၊ ကတမေ ပဉ္စ?
“Bhikkhus, these five things lead to the decline and disappearance of the true teaching. What five?
ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ဓမ္မံ န ပရိယာပုဏန္တိ—သုတ္တံ, ဂေယျံ, ဝေယျာကရဏံ, ဂါထံ, ဥဒါနံ, ဣတိဝုတ္တကံ, ဇာတကံ, အဗ္ဘုတဓမ္မံ, ဝေဒလ္လံ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ပဌမော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
It’s when the bhikkhus don’t memorize the teaching—statements, songs, discussions, verses, inspired exclamations, legends, stories of past lives, amazing stories, and classifications. This is the first thing that leads to the decline and disappearance of the true teaching.
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ န ဝိတ္ထာရေန ပရေသံ ဒေသေန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ဒုတိယော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus don’t explain the teaching in detail to others as they learned and memorized it. This is the second thing …
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ န ဝိတ္ထာရေန ပရံ ဝါစေန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, တတိယော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus don’t make others recite the teaching in detail as they learned and memorized it. This is the third thing …
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ န ဝိတ္ထာရေန သဇ္ဈာယံ ကရောန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, စတုတ္ထော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus don’t recite the teaching in detail as they learned and memorized it. This is the fourth thing …
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ န စေတသာ အနုဝိတက္ကေန္တိ အနုဝိစာရေန္တိ မနသာနုပေက္ခန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စမော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus don’t think about and consider the teaching in their hearts, examining it with their minds as they learned and memorized it. This is the fifth thing that leads to the decline and disappearance of the true teaching.
ဣမေ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စ ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မဿ သမ္မောသာယ အန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တိ၊
These five things lead to the decline and disappearance of the true teaching.
ပဉ္စိမေ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မဿ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တိ၊ ကတမေ ပဉ္စ?
These five things lead to the continuation, persistence, and enduring of the true teaching. What five?
ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ဓမ္မံ ပရိယာပုဏန္တိ—သုတ္တံ, ဂေယျံ, ဝေယျာကရဏံ, ဂါထံ, ဥဒါနံ, ဣတိဝုတ္တကံ, ဇာတကံ, အဗ္ဘုတဓမ္မံ, ဝေဒလ္လံ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ပဌမော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
It’s when the bhikkhus memorize the teaching—statements, songs, discussions, verses, inspired exclamations, legends, stories of past lives, amazing stories, and classifications. This is the first thing that leads to the continuation, persistence, and enduring of the true teaching.
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ ဝိတ္ထာရေန ပရေသံ ဒေသေန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ဒုတိယော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus explain the teaching in detail to others as they learned and memorized it. This is the second thing …
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ ဝိတ္ထာရေန ပရံ ဝါစေန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, တတိယော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus make others recite the teaching in detail as they learned and memorized it. This is the third thing …
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ ဝိတ္ထာရေန သဇ္ဈာယံ ကရောန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, စတုတ္ထော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus recite the teaching in detail as they learned and memorized it. This is the fourth thing …
ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူ ယထာသုတံ ယထာပရိယတ္တံ ဓမ္မံ စေတသာ အနုဝိတက္ကေန္တိ အနုဝိစာရေန္တိ မနသာနုပေက္ခန္တိ၊ အယံ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စမော ဓမ္မော သဒ္ဓမ္မဿ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တတိ၊
Furthermore, the bhikkhus think about and consider the teaching in their hearts, examining it with their minds as they learned and memorized it. This is the fifth thing that leads to the continuation, persistence, and enduring of the true teaching.
ဣမေ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စ ဓမ္မာ သဒ္ဓမ္မဿ ဌိတိယာ အသမ္မောသာယ အနန္တရဓာနာယ သံဝတ္တန္တီ”တိ၊
These five things lead to the continuation, persistence, and enduring of the true teaching.”
ပဉ္စမံ၊
Next: တတိယသဒ္ဓမ္မသမ္မောသသုတ္တ • Tatiyasaddhammasammosasutta • The Decline of the True Teaching (3rd)
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
