Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

องฺคุตฺตร นิกาย ๕ฯ๖๗

Numbered Discourses 5.67

๗ฯ สญฺญาวคฺค

7. Perceptions

ปฐไมทฺธิปาทสุตฺต

Bases of Psychic Power (1st)

“โย หิ โกจิ, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ วา ภิกฺขุนี วา ปญฺจ ธมฺเม ภาเวติ, ปญฺจ ธมฺเม พหุลีกโรติ, ตสฺส ทฺวินฺนํ ผลานํ อญฺญตรํ ผลํ ปาฏิกงฺขํ—ทิฏฺเฐว ธมฺเม อญฺญา, สติ วา อุปาทิเสเส อนาคามิตาฯ

“Bhikkhus, any monk or nun who develops and cultivates five qualities can expect one of two results: enlightenment in the present life, or if there’s something left over, non-return.

กตเม ปญฺจ?

What five?

อิธ, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ ฉนฺทสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคตํ อิทฺธิปาทํ ภาเวติ,

A bhikkhu develops the basis of psychic power that has samādhi due to enthusiasm, and active effort …

วีริยสมาธิ …เป…

A bhikkhu develops the basis of psychic power that has samādhi due to energy, and active effort …

จิตฺตสมาธิ …

A bhikkhu develops the basis of psychic power that has samādhi due to mental development, and active effort …

วีมํสาสมาธิปธานสงฺขารสมนฺนาคตํ อิทฺธิปาทํ ภาเวติ,

A bhikkhu develops the basis of psychic power that has samādhi due to inquiry, and active effort.

อุโสฺสฬฺหิญฺเญว ปญฺจมึฯ

And the fifth is sheer vigor.

โย หิ โกจิ, ภิกฺขเว, ภิกฺขุ วา ภิกฺขุนี วา อิเม ปญฺจ ธมฺเม ภาเวติ, อิเม ปญฺจ ธมฺเม พหุลีกโรติ, ตสฺส ทฺวินฺนํ ผลานํ อญฺญตรํ ผลํ ปาฏิกงฺขํ—ทิฏฺเฐว ธมฺเม อญฺญา, สติ วา อุปาทิเสเส อนาคามิตา”ติฯ

Any monk or nun who develops and cultivates these five qualities can expect one of two results: enlightenment in the present life, or if there’s something left over, non-return.”

สตฺตมํฯ





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact