| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 4.189
Numbered Discourses 4.189
19. බ්රාහ්මණවග්ග
19. Brahmins
සච්ඡිකරණීයසුත්ත
Things to be Realized
“චත්තාරෝමේ, භික්ඛවේ, සච්ඡිකරණීයා ධම්මා. කතමේ චත්තාරෝ?
“Bhikkhus, these four things should be realized. What four?
අත්ථි, භික්ඛවේ, ධම්මා කායේන සච්ඡිකරණීයා; අත්ථි, භික්ඛවේ, ධම්මා සතියා සච්ඡිකරණීයා; අත්ථි, භික්ඛවේ, ධම්මා චක්ඛුනා සච්ඡිකරණීයා; අත්ථි, භික්ඛවේ, ධම්මා පඤ්ඤාය සච්ඡිකරණීයා.
There are things to be realized with direct meditative experience. There are things to be realized with recollection. There are things to be realized with vision. There are things to be realized with wisdom.
කතමේ ච, භික්ඛවේ, ධම්මා කායේන සච්ඡිකරණීයා? අට්ඨ විමෝක්ඛා, භික්ඛවේ, කායේන සච්ඡිකරණීයා.
What things are to be realized with direct meditative experience? The eight liberations.
කතමේ ච, භික්ඛවේ, ධම්මා සතියා සච්ඡිකරණීයා? පුබ්බේනිවාසෝ, භික්ඛවේ, සතියා සච්ඡිකරණීයෝ.
What things are to be realized with recollection? Past lives.
කතමේ ච, භික්ඛවේ, ධම්මා චක්ඛුනා සච්ඡිකරණීයා? සත්තානං චුතූපපාතෝ, භික්ඛවේ, චක්ඛුනා සච්ඡිකරණීයෝ.
What things are to be realized with vision? The passing away and rebirth of sentient beings.
කතමේ ච, භික්ඛවේ, ධම්මා පඤ්ඤාය සච්ඡිකරණීයා? ආසවානං ඛයෝ, භික්ඛවේ, පඤ්ඤාය සච්ඡිකරණීයෝ.
What things are to be realized with wisdom? The ending of defilements.
ඉමේ ඛෝ, භික්ඛවේ, චත්තාරෝ සච්ඡිකරණීයා ධම්මා”ති.
These are the four things to be realized.”
නවමං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
