Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

องฺคุตฺตร นิกาย ๕ฯ๒๔๐

Numbered Discourses 5.240

๒๔ฯ อาวาสิกวคฺค

24. A Resident Bhikkhu

ทุติยมจฺฉริยสุตฺต

Stinginess (2nd)

“ปญฺจหิ, ภิกฺขเว, ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อาวาสิโก ภิกฺขุ ยถาภตํ นิกฺขิตฺโต เอวํ นิรเยฯ กตเมหิ ปญฺจหิ? อาวาสมจฺฉรี โหติ; กุลมจฺฉรี โหติ; ลาภมจฺฉรี โหติ; วณฺณมจฺฉรี โหติ; ธมฺมมจฺฉรี โหติฯ อิเมหิ โข, ภิกฺขเว, ปญฺจหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อาวาสิโก ภิกฺขุ ยถาภตํ นิกฺขิตฺโต เอวํ นิรเยฯ

“Bhikkhus, a resident bhikkhu with five qualities is cast down to hell. What five? They’re stingy regarding monasteries, families, material possessions, praise, and the teachings. A resident bhikkhu with these five qualities is cast down to hell.

ปญฺจหิ, ภิกฺขเว, ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อาวาสิโก ภิกฺขุ ยถาภตํ นิกฺขิตฺโต เอวํ สคฺเคฯ กตเมหิ ปญฺจหิ? น อาวาสมจฺฉรี โหติ; น กุลมจฺฉรี โหติ; น ลาภมจฺฉรี โหติ; น วณฺณมจฺฉรี โหติ; น ธมฺมมจฺฉรี โหติฯ อิเมหิ โข, ภิกฺขเว, ปญฺจหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต อาวาสิโก ภิกฺขุ ยถาภตํ นิกฺขิตฺโต เอวํ สคฺเค”ติฯ

A resident bhikkhu with five qualities is raised up to heaven. What five? They’re not stingy regarding monasteries, families, material possessions, praise, and the teachings. A resident bhikkhu with these five qualities is raised up to heaven.”

ทสมํฯ

อาวาสิกวคฺโค จตุตฺโถฯ

ตสฺสุทฺทานํ

อาวาสิโก ปิโย จ โสภโน, พหูปกาโร อนุกมฺปโก จ; ตโย อวณฺณารหา เจว, มจฺฉริยา ทุเวปิ จาติฯ





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact