Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

သံယုတ္တ နိကာယ ၃၅၊၁၆

The Related Suttas Collection 35.16

၂၊ ယမကဝဂ္ဂ

2. Pairs

ဒုတိယအဿာဒပရိယေသနသုတ္တ

In Search of Gratification (Exterior)

“ရူပါနာဟံ, ဘိက္ခဝေ, အဿာဒပရိယေသနံ အစရိံ၊ ယော ရူပါနံ အဿာဒေါ တဒဇ္ဈဂမံ၊ ယာဝတာ ရူပါနံ အဿာဒေါ ပညာယ မေ သော သုဒိဋ္ဌော၊ ရူပါနာဟံ, ဘိက္ခဝေ, အာဒီနဝပရိယေသနံ အစရိံ၊ ယော ရူပါနံ အာဒီနဝေါ တဒဇ္ဈဂမံ၊ ယာဝတာ ရူပါနံ အာဒီနဝေါ ပညာယ မေ သော သုဒိဋ္ဌော၊ ရူပါနာဟံ, ဘိက္ခဝေ, နိဿရဏပရိယေသနံ အစရိံ၊ ယံ ရူပါနံ နိဿရဏံ တဒဇ္ဈဂမံ၊ ယာဝတာ ရူပါနံ နိဿရဏံ, ပညာယ မေ တံ သုဒိဋ္ဌံ၊ သဒ္ဒါနာဟံ, ဘိက္ခဝေ … ဂန္ဓာနာဟံ, ဘိက္ခဝေ … ရသာနာဟံ, ဘိက္ခဝေ … ဖောဋ္ဌဗ္ဗာနာဟံ, ဘိက္ခဝေ … ဓမ္မာနာဟံ, ဘိက္ခဝေ, အဿာဒပရိယေသနံ အစရိံ၊ ယော ဓမ္မာနံ အဿာဒေါ တဒဇ္ဈဂမံ၊ ယာဝတာ ဓမ္မာနံ အဿာဒေါ ပညာယ မေ သော သုဒိဋ္ဌော၊ ဓမ္မာနာဟံ, ဘိက္ခဝေ, အာဒီနဝပရိယေသနံ အစရိံ၊ ယော ဓမ္မာနံ အာဒီနဝေါ တဒဇ္ဈဂမံ၊ ယာဝတာ ဓမ္မာနံ အာဒီနဝေါ ပညာယ မေ သော သုဒိဋ္ဌော၊ ဓမ္မာနာဟံ, ဘိက္ခဝေ, နိဿရဏပရိယေသနံ အစရိံ၊ ယံ ဓမ္မာနံ နိဿရဏံ တဒဇ္ဈဂမံ၊ ယာဝတာ ဓမ္မာနံ နိဿရဏံ, ပညာယ မေ တံ သုဒိဋ္ဌံ၊

“Bhikkhus, I went in search of the gratification of sights, and I found it. …”

ယာဝကီဝဉ္စာဟံ, ဘိက္ခဝေ, ဣမေသံ ဆန္နံ ဗာဟိရာနံ အာယတနာနံ အဿာဒဉ္စ အဿာဒတော, အာဒီနဝဉ္စ အာဒီနဝတော, နိဿရဏဉ္စ နိဿရဏတော ယထာဘူတံ နာဗ္ဘညာသိံ …ပေ… ပစ္စညာသိံ၊

ဉာဏဉ္စ ပန မေ ဒဿနံ ဥဒပါဒိ: ‘အကုပ္ပါ မေ ဝိမုတ္တိ, အယမန္တိမာ ဇာတိ, နတ္ထိ ဒါနိ ပုနဗ္ဘဝေါ'”တိ၊

စတုတ္ထံ၊





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact