| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၅၊၂၀
Numbered Discourses 5.20
၂၊ ဗလဝဂ္ဂ
2. Powers
စတုတ္ထဟိတသုတ္တ
The Welfare of Both
“ပဉ္စဟိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော ဘိက္ခု အတ္တဟိတာယ စ ပဋိပန္နော ဟောတိ ပရဟိတာယ စ၊ ကတမေဟိ ပဉ္စဟိ? ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခု အတ္တနာ စ သီလသမ္ပန္နော ဟောတိ, ပရဉ္စ သီလသမ္ပဒါယ သမာဒပေတိ; အတ္တနာ စ သမာဓိသမ္ပန္နော ဟောတိ, ပရဉ္စ သမာဓိသမ္ပဒါယ သမာဒပေတိ, အတ္တနာ စ ပညာသမ္ပန္နော ဟောတိ, ပရဉ္စ ပညာသမ္ပဒါယ သမာဒပေတိ; အတ္တနာ စ ဝိမုတ္တိသမ္ပန္နော ဟောတိ, ပရဉ္စ ဝိမုတ္တိသမ္ပဒါယ သမာဒပေတိ; အတ္တနာ စ ဝိမုတ္တိဉာဏဒဿနသမ္ပန္နော ဟောတိ, ပရဉ္စ ဝိမုတ္တိဉာဏဒဿနသမ္ပဒါယ သမာဒပေတိ၊ ဣမေဟိ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စဟိ ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော ဘိက္ခု အတ္တဟိတာယ စ ပဋိပန္နော ဟောတိ ပရဟိတာယ စာ”တိ၊
“Bhikkhus, a bhikkhu with five qualities is practicing for both their own welfare and that of others. What five? It’s when a bhikkhu is personally accomplished in ethics, samādhi, wisdom, freedom, and the knowledge and vision of freedom. And they encourage others in these qualities. A bhikkhu with these five qualities is practicing both for their own welfare and that of others.”
ဒသမံ၊
ဗလဝဂ္ဂေါ ဒုတိယော၊
တဿုဒ္ဒါနံ
အနနုဿုတကူဋဉ္စ, သင်္ခိတ္တံ ဝိတ္ထတေန စ; ဒဋ္ဌဗ္ဗဉ္စ ပုန ကူဋံ, စတ္တာရောပိ ဟိတေန စာတိ၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
