សាវត្ថិនិទានំ។
| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
សំយុត្ត និកាយ ៣៣។៥១–៥៤
The Related Suttas Collection 33.51
១។ វច្ឆគោត្តវគ្គ
1. With Vacchagotta
រូបអប្បច្ចក្ខកម្មាទិសុត្តចតុក្ក
Four Discourses on Not Directly Experiencing Form, Etc.
At Sāvatthī.
អថ ខោ វច្ឆគោត្តោ បរិព្ពាជកោ យេន ភគវា តេនុបសង្កមិ; ឧបសង្កមិត្វា ភគវតា សទ្ធិំ សម្មោទិ។ សម្មោទនីយំ កថំ សារណីយំ វីតិសារេត្វា ឯកមន្តំ និសីទិ។ ឯកមន្តំ និសិន្នោ ខោ វច្ឆគោត្តោ បរិព្ពាជកោ ភគវន្តំ ឯតទវោច:
Then the wanderer Vacchagotta went up to the Buddha and exchanged greetings with him. When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side, and said to the Buddha:
“កោ នុ ខោ, ភោ គោតម, ហេតុ, កោ បច្ចយោ, យានិមានិ អនេកវិហិតានិ ទិដ្ឋិគតានិ លោកេ ឧប្បជ្ជន្តិ—សស្សតោ លោកោតិ វា …បេ… នេវ ហោតិ ន ន ហោតិ តថាគតោ បរំ មរណាតិ វា”តិ?
“What is the cause, Master Gotama, what is the reason why these various misconceptions arise in the world? …”
“រូបេ ខោ, វច្ឆ, អប្បច្ចក្ខកម្មា, រូបសមុទយេ អប្បច្ចក្ខកម្មា, រូបនិរោធេ អប្បច្ចក្ខកម្មា, រូបនិរោធគាមិនិយា បដិបទាយ អប្បច្ចក្ខកម្មា …បេ…។
“Vaccha, it is because of not directly experiencing form …
សាវត្ថិនិទានំ។ “វេទនាយ ខោ, វច្ឆ, អប្បច្ចក្ខកម្មា …បេ… វេទនានិរោធគាមិនិយា បដិបទាយ អប្បច្ចក្ខកម្មា …បេ…។
feeling …
សាវត្ថិនិទានំ។ “សញ្ញាយ ខោ, វច្ឆ, អប្បច្ចក្ខកម្មា …បេ… សញ្ញានិរោធគាមិនិយា បដិបទាយ អប្បច្ចក្ខកម្មា …បេ…។
perception …
សាវត្ថិនិទានំ។ “សង្ខារេសុ ខោ, វច្ឆ, អប្បច្ចក្ខកម្មា …បេ… សង្ខារនិរោធគាមិនិយា បដិបទាយ អប្បច្ចក្ខកម្មា …បេ…។
functioning patterns …”
ចតុបញ្ញាសមំ។
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
