| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
အင်္ဂုတ္တရ နိကာယ ၁၀၊၁၁၃
Numbered Discourses 10.113
၁၂၊ ပစ္စောရောဟဏိဝဂ္ဂ
12. The Ceremony of Descent
ပဌမအဓမ္မသုတ္တ
Bad Principles (1st)
“အဓမ္မော စ, ဘိက္ခဝေ, ဝေဒိတဗ္ဗော အနတ္ထော စ; ဓမ္မော စ ဝေဒိတဗ္ဗော အတ္ထော စ၊ အဓမ္မဉ္စ ဝိဒိတွာ အနတ္ထဉ္စ, ဓမ္မဉ္စ ဝိဒိတွာ အတ္ထဉ္စ ယထာ ဓမ္မော ယထာ အတ္ထော တထာ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗံ၊
“Bhikkhus, you should know bad principles with bad results. And you should know good principles with good results. Knowing these things, your practice should follow the good principles with good results.
ကတမော စ, ဘိက္ခဝေ, အဓမ္မော စ အနတ္ထော စ? မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိ, မိစ္ဆာသင်္ကပ္ပေါ, မိစ္ဆာဝါစာ, မိစ္ဆာကမ္မန္တော, မိစ္ဆာအာဇီဝေါ, မိစ္ဆာဝါယာမော, မိစ္ဆာသတိ, မိစ္ဆာသမာဓိ, မိစ္ဆာဉာဏံ, မိစ္ဆာဝိမုတ္တိ—အယံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, အဓမ္မော စ အနတ္ထော စ၊
And what are bad principles with bad results? Wrong view, wrong thought, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong samādhi, wrong knowledge, and wrong freedom. These are called bad principles with bad results.
ကတမော စ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မော စ အတ္ထော စ? သမ္မာဒိဋ္ဌိ, သမ္မာသင်္ကပ္ပေါ, သမ္မာဝါစာ, သမ္မာကမ္မန္တော, သမ္မာအာဇီဝေါ, သမ္မာဝါယာမော, သမ္မာသတိ, သမ္မာသမာဓိ, သမ္မာဉာဏံ, သမ္မာဝိမုတ္တိ—အယံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, ဓမ္မော စ အတ္ထော စ၊
And what are good principles with good results? Right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right samādhi, right knowledge, and right freedom. These are called good principles with good results.
‘အဓမ္မော စ, ဘိက္ခဝေ, ဝေဒိတဗ္ဗော အနတ္ထော စ; ဓမ္မော စ ဝေဒိတဗ္ဗော အတ္ထော စ၊ အဓမ္မဉ္စ ဝိဒိတွာ အနတ္ထဉ္စ, ဓမ္မဉ္စ ဝိဒိတွာ အတ္ထဉ္စ ယထာ ဓမ္မော ယထာ အတ္ထော တထာ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗန်'တိ, ဣတိ ယံ တံ ဝုတ္တံ, ဣဒမေတံ ပဋိစ္စ ဝုတ္တန်”တိ၊
‘You should know bad principles with bad results. And you should know good principles with good results. Knowing these things, your practice should follow the good principles with good results.’ That’s what I said, and this is why I said it.”
ပဌမံ၊
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
