| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 4.304–783
Numbered Discourses 4.304–783
28. රාගපේය්යාල
28. Abbreviated Texts Beginning with Greed
දෝසඅභිඤ්ඤාදිසුත්ත
Insight into Hate, Etc.
“දෝසස්ස …පේ… මෝහස්ස … කෝධස්ස … උපනාහස්ස … මක්ඛස්ස … පළාසස්ස … ඉස්සාය … මච්ඡරියස්ස … මායාය … සාඨේය්යස්ස … ථම්භස්ස … සාරම්භස්ස … මානස්ස … අතිමානස්ස … මදස්ස … පමාදස්ස අභිඤ්ඤාය … පරිඤ්ඤාය … පරික්ඛයාය … පහානාය … ඛයාය … වයාය … විරාගාය … නිරෝධාය … චාගාය … පටිනිස්සග්ගාය ඉමේ චත්තාරෝ ධම්මා භාවේතබ්බා”ති.
“Of hate … delusion … anger … hostility … disdain … contempt … jealousy … stinginess … deceit … deviousness … obstinacy … aggression … conceit … arrogance … vanity … negligence … for insight … complete understanding … finishing … giving up … ending … vanishing … fading away … cessation … giving away … letting go … four things should be developed.”
දසුත්තරපඤ්චසතිමං.
රාගපේය්යාලං නිට්ඨිතං.
පඤ්චමෝ පණ්ණාසකෝ සමත්තෝ.
චතුක්කනිපාතපාළි නිට්ඨිතා.
The Book of the Fours is finished.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
