Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

សំយុត្ត និកាយ ៣៥។២១៦–២១៨

The Related Suttas Collection 35.216–218

១៧។ សដ្ឋិបេយ្យាលវគ្គ

17. Sixty Abbreviated Texts

ពាហិរាតីតាទិយំទុក្ខសុត្ត

The Exterior and What’s Suffering in the Three Times

“រូបា, ភិក្ខវេ, ទុក្ខា អតីតា អនាគតា បច្ចុប្បន្នា។ យំ ទុក្ខំ, តទនត្តា។ យទនត្តា, តំ ‘នេតំ មម, នេសោហមស្មិ, ន មេសោ អត្តាៜតិ ឯវមេតំ យថាភូតំ សម្មប្បញ្ញាយ ទដ្ឋព្ពំ។ សទ្ទា … គន្ធា … រសា … ផោដ្ឋព្ពា … ធម្មា ទុក្ខា អតីតា អនាគតា បច្ចុប្បន្នា។ យំ ទុក្ខំ, តទនត្តា។ យទនត្តា, តំ ‘នេតំ មម, នេសោហមស្មិ, ន មេសោ អត្តាៜតិ ឯវមេតំ យថាភូតំ សម្មប្បញ្ញាយ ទដ្ឋព្ពំ។

“Bhikkhus, in the past … future … present sights, sounds, smells, tastes, touches, and thoughts are suffering. What’s suffering is not-self …”

ឯវំ បស្សំ …បេ… នាបរំ ឥត្ថត្តាយាតិ បជានាតី”តិ។





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact