Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

សំយុត្ត និកាយ ៣៥។២០៥

The Related Suttas Collection 35.205

១៧។ សដ្ឋិបេយ្យាលវគ្គ

17. Sixty Abbreviated Texts

អជ្ឈត្តានាគតយទនិច្ចសុត្ត

The Interior and What’s Impermanent in the Future

“ចក្ខុ, ភិក្ខវេ, អនិច្ចំ អនាគតំ។ យទនិច្ចំ, តំ ទុក្ខំ។ យំ ទុក្ខំ, តទនត្តា។ យទនត្តា តំ ‘នេតំ មម, នេសោហមស្មិ, ន មេសោ អត្តាៜតិ ឯវមេតំ យថាភូតំ សម្មប្បញ្ញាយ ទដ្ឋព្ពំ …បេ… ជិវ្ហា អនិច្ចា អនាគតា។ យទនិច្ចំ, តំ ទុក្ខំ។ យំ ទុក្ខំ, តទនត្តា។ យទនត្តា, តំ ‘នេតំ មម, នេសោហមស្មិ, ន មេសោ អត្តាៜតិ ឯវមេតំ យថាភូតំ សម្មប្បញ្ញាយ ទដ្ឋព្ពំ …បេ… មនោ អនិច្ចោ អនាគតោ។ យទនិច្ចំ, តំ ទុក្ខំ។ យំ ទុក្ខំ, តទនត្តា។ យទនត្តា, តំ ‘នេតំ មម, នេសោហមស្មិ, ន មេសោ អត្តាៜតិ ឯវមេតំ យថាភូតំ សម្មប្បញ្ញាយ ទដ្ឋព្ពំ។

“Bhikkhus, in the future the eye, ear, nose, tongue, body, and mind will be impermanent. What’s impermanent is suffering …”

ឯវំ បស្សំ, ភិក្ខវេ …បេ… នាបរំ ឥត្ថត្តាយាតិ បជានាតី”តិ។





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact