| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
องฺคุตฺตร นิกาย ๓ฯ๔๓
Numbered Discourses 3.43
๕ฯ จูฬวคฺค
5. The Lesser Chapter
อตฺถวสสุตฺต
Good Reasons
“ตโย, ภิกฺขเว, อตฺถวเส สมฺปสฺสมาเนน อลเมว ปเรสํ ธมฺมํ เทเสตุํฯ กตเม ตโย? โย ธมฺมํ เทเสติ โส อตฺถปฺปฏิสํเวที จ โหติ ธมฺมปฺปฏิสํเวที จฯ โย ธมฺมํ สุณาติ โส อตฺถปฺปฏิสํเวที จ โหติ ธมฺมปฺปฏิสํเวที จฯ โย เจว ธมฺมํ เทเสติ โย จ ธมฺมํ สุณาติ อุโภ อตฺถปฺปฏิสํเวทิโน จ โหนฺติ ธมฺมปฺปฏิสํเวทิโน จฯ
“Bhikkhus, taking three reasons into consideration provides quite enough motivation to teach Dhamma to another. What three? When the teacher feels deeply the meaning and the fundamental truth of the teaching. When the audience feels deeply the meaning and the fundamental truth of the teaching. When both the teacher and the audience feel deeply the meaning and the fundamental truth of the teaching.
อิเม โข, ภิกฺขเว, ตโย อตฺถวเส สมฺปสฺสมาเนน อลเมว ปเรสํ ธมฺมํ เทเสตุนฺ”ติฯ
Taking these three reasons into consideration provides quite enough motivation to teach Dhamma to another.”
ตติยํฯ
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
