Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

សំយុត្ត និកាយ ៤៧។៥០

The Related Suttas Collection 47.50

៥។ អមតវគ្គ

5. The Deathless

អាសវសុត្ត

Defilements

“តយោមេ, ភិក្ខវេ អាសវា។ កតមេ តយោ? កាមាសវោ, ភវាសវោ, អវិជ្ជាសវោ—ឥមេ ខោ, ភិក្ខវេ, តយោ អាសវា។

“Bhikkhus, there are these three defilements. What three? The defilements of sensuality, desire to be reborn, and ignorance. These are the three defilements.

ឥមេសំ ខោ, ភិក្ខវេ, តិណ្ណន្នំ អាសវានំ បហានាយ ចត្តារោ សតិបដ្ឋានា ភាវេតព្ពា។

The four kinds of mindfulness meditation should be developed to give up these three defilements.

កតមេ ចត្តារោ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខុ កាយេ កាយានុបស្សី វិហរតិ អាតាបី សម្បជានោ សតិមា, វិនេយ្យ លោកេ អភិជ្ឈាទោមនស្សំ; វេទនាសុ …បេ… ចិត្តេ …បេ… ធម្មេសុ ធម្មានុបស្សី វិហរតិ អាតាបី សម្បជានោ សតិមា, វិនេយ្យ លោកេ អភិជ្ឈាទោមនស្សំ។

What four? It’s when a bhikkhu meditates by watching, again and again, an aspect of the body—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. They meditate watching, again and again, an aspect of feelings … mind … principles—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world.

ឥមេសំ ខោ, ភិក្ខវេ, តិណ្ណន្នំ អាសវានំ បហានាយ ឥមេ ចត្តារោ សតិបដ្ឋានា ភាវេតព្ពា”តិ។

These four kinds of mindfulness meditation should be developed to give up these three defilements.”

ទសមំ។

អមតវគ្គោ បញ្ចមោ។

តស្សុទ្ទានំ

អមតំ សមុទយោ មគ្គោ, សតិ កុសលរាសិ ច; បាតិមោក្ខំ ទុច្ចរិតំ, មិត្តវេទនា អាសវេន ចាតិ។





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact