| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
သံယုတ္တ နိကာယ ၃၄၊၂၈–၃၄
The Related Suttas Collection 34.28–34
၁၊ ဈာနဝဂ္ဂ
1. Absorption
ဝုဋ္ဌာနမူလကကလ္လိတသုတ္တာဒိသတ္တက
Seven on Emergence and Gladdening, Etc.
သာဝတ္ထိနိဒါနံ၊
At Sāvatthī.
“စတ္တာရောမေ, ဘိက္ခဝေ, ဈာယီ၊ ကတမေ စတ္တာရော?
“Bhikkhus, there are these four meditators. What four?
ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ဧကစ္စော ဈာယီ သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော ဟောတိ, န သမာဓိသ္မိံ ကလ္လိတကုသလော … သမာဓိသ္မိံ ကလ္လိတကုသလော ဟောတိ, န သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော … နေဝ သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော ဟောတိ, န စ သမာဓိသ္မိံ ကလ္လိတကုသလော … သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော စ ဟောတိ သမာဓိသ္မိံ ကလ္လိတကုသလော စ၊ တတြ, ဘိက္ခဝေ, ယွာယံ ဈာယီ …ပေ… ဥတ္တမော စ ပဝရော စာ”တိ၊
One meditator is skilled in emerging from samādhi but not in gladdening the mind for samādhi. …”
အဋ္ဌဝီသတိမံ၊
(ပုရိမမူလကာနိ ဝိယ ယာဝ စတုတ္တိံသတိမာ ဝုဋ္ဌာနမူလကသပ္ပါယကာရီသုတ္တာ သတ္တ သုတ္တာနိ ပူရေတဗ္ဗာနိ၊)
(These seven discourses should be told in full as the previous set.)
(ဝုဋ္ဌာနမူလကံ၊)
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
