| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
သံယုတ္တ နိကာယ ၃၄၊၂၀–၂၇
The Related Suttas Collection 34.20–27
၁၊ ဈာနဝဂ္ဂ
1. Absorption
ဌိတိမူလကဝုဋ္ဌာနသုတ္တာဒိအဋ္ဌက
Eight on Remaining and Emergence, Etc.
သာဝတ္ထိနိဒါနံ၊
At Sāvatthī.
“စတ္တာရောမေ, ဘိက္ခဝေ, ဈာယီ၊ ကတမေ စတ္တာရော?
“Bhikkhus, there are these four meditators. What four?
ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, ဧကစ္စော ဈာယီ သမာဓိသ္မိံ ဌိတိကုသလော ဟောတိ, န သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော၊ ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဧကစ္စော ဈာယီ သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော ဟောတိ, န သမာဓိသ္မိံ ဌိတိကုသလော၊ ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဧကစ္စော ဈာယီ နေဝ သမာဓိသ္မိံ ဌိတိကုသလော ဟောတိ, န စ သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော၊ ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, ဧကစ္စော ဈာယီ သမာဓိသ္မိံ ဌိတိကုသလော စ ဟောတိ, သမာဓိသ္မိံ ဝုဋ္ဌာနကုသလော စ၊ တတြ, ဘိက္ခဝေ, ယွာယံ ဈာယီ …ပေ… ဥတ္တမော စ ပဝရော စာ”တိ၊
One meditator is skilled in remaining in samādhi but not in emerging from it. …”
ဝီသတိမံ၊
(ပုရိမမူလကာနိ ဝိယ ယာဝ သတ္တဝီသတိမာ ဌိတိမူလကသပ္ပါယကာရီသုတ္တာ အဋ္ဌ သုတ္တာနိ ပူရေတဗ္ဗာနိ၊)
(These eight discourses should be told in full as the previous set.)
(ဌိတိမူလကံ၊)
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
