Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

សំយុត្ត និកាយ ៣៤។១៤

The Related Suttas Collection 34.14

១។ ឈានវគ្គ

1. Absorption

សមាបត្តិមូលកអារម្មណសុត្ត

Entering and Supports

សាវត្ថិនិទានំ។

At Sāvatthī.

“ចត្តារោមេ, ភិក្ខវេ, ឈាយី។ កតមេ ចត្តារោ?

“Bhikkhus, there are these four meditators. What four?

ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ ឈាយី សមាធិស្មិំ សមាបត្តិកុសលោ ហោតិ, ន សមាធិស្មិំ អារម្មណកុសលោ។ ឥធ បន, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ ឈាយី សមាធិស្មិំ អារម្មណកុសលោ ហោតិ, ន សមាធិស្មិំ សមាបត្តិកុសលោ។ ឥធ បន, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ ឈាយី នេវ សមាធិស្មិំ សមាបត្តិកុសលោ ហោតិ, ន ច សមាធិស្មិំ អារម្មណកុសលោ។ ឥធ បន, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ ឈាយី សមាធិស្មិំ សមាបត្តិកុសលោ ច ហោតិ, សមាធិស្មិំ អារម្មណកុសលោ ច។ តត្រ …បេ… បវរោ ចា”តិ។

One meditator is skilled in entering samādhi but not in the supports for it. …”

ចុទ្ទសមំ។





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact