Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

องฺคุตฺตร นิกาย ๔ฯ๑๕๘

Numbered Discourses 4.158

๑๖ฯ อินฺทฺริยวคฺค

16. Faculties

ปริหานิสุตฺต

Decline

ตตฺร โข อายสฺมา สาริปุตฺโต ภิกฺขู อามนฺเตสิ: “อาวุโส ภิกฺขเว”ติฯ

There Sāriputta addressed the bhikkhus: “Friends, bhikkhus!”

“อาวุโส”ติ โข เต ภิกฺขู อายสฺมโต สาริปุตฺตสฺส ปจฺจโสฺสสุํฯ อายสฺมา สาริปุตฺโต เอตทโวจ:

“Friend,” they replied. Sāriputta said this:

“โย หิ โกจิ, อาวุโส, ภิกฺขุ วา ภิกฺขุนี วา จตฺตาโร ธมฺเม อตฺตนิ สมนุปสฺสติ, นิฏฺฐเมตฺถ คนฺตพฺพํ: ‘ปริหายามิ กุสเลหิ ธมฺเมหิ'ฯ ปริหานเมตํ วุตฺตํ ภควตาฯ กตเม จตฺตาโร? ราคเวปุลฺลตฺตํ, โทสเวปุลฺลตฺตํ, โมหเวปุลฺลตฺตํ, คมฺภีเรสุ โข ปนสฺส ฐานาฐาเนสุ ปญฺญาจกฺขุ น กมติฯ โย หิ โกจิ, อาวุโส, ภิกฺขุ วา ภิกฺขุนี วา อิเม จตฺตาโร ธมฺเม อตฺตนิ สมนุปสฺสติ, นิฏฺฐเมตฺถ คนฺตพฺพํ: ‘ปริหายามิ กุสเลหิ ธมฺเมหิ'ฯ ปริหานเมตํ วุตฺตํ ภควตาฯ

“Friends, any monk or nun who sees four things inside themselves should conclude: ‘My skillful qualities are declining. For this is what the Buddha calls decline.’ What four? They have much greed, much hate, and much delusion; and their wisdom eye doesn’t go into the many deep matters. Any monk or nun who sees these four things inside themselves should conclude: ‘My skillful qualities are declining. For this is what the Buddha calls decline.’

โย หิ โกจิ, อาวุโส, ภิกฺขุ วา ภิกฺขุนี วา จตฺตาโร ธมฺเม อตฺตนิ สมนุปสฺสติ, นิฏฺฐเมตฺถ คนฺตพฺพํ: ‘น ปริหายามิ กุสเลหิ ธมฺเมหิ'ฯ อปริหานเมตํ วุตฺตํ ภควตาฯ กตเม จตฺตาโร? ราคตนุตฺตํ, โทสตนุตฺตํ, โมหตนุตฺตํ, คมฺภีเรสุ โข ปนสฺส ฐานาฐาเนสุ ปญฺญาจกฺขุ กมติฯ โย หิ โกจิ, อาวุโส, ภิกฺขุ วา ภิกฺขุนี วา อิเม จตฺตาโร ธมฺเม อตฺตนิ สมนุปสฺสติ, นิฏฺฐเมตฺถ คนฺตพฺพํ: ‘น ปริหายามิ กุสเลหิ ธมฺเมหิ'ฯ อปริหานเมตํ วุตฺตํ ภควตา”ติฯ

Any monk or nun who sees four things inside themselves should conclude: ‘My skillful qualities are not declining. For this is what the Buddha calls non-decline.’ What four? Their greed, hate, and delusion grow less; and their wisdom eye goes into the many deep matters. Any monk or nun who sees these four things inside themselves should conclude: ‘My skillful qualities are not declining. For this is what the Buddha calls non-decline.’”

อฏฺฐมํฯ





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact