Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិមានវត្ថុ-អដ្ឋកថា • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

៤. សុវណ្ណវិមានវណ្ណនា

4. Suvaṇṇavimānavaṇṇanā

សោវណ្ណមយេ បព្ពតស្មិន្តិ សុវណ្ណវិមានំ។ តស្ស កា ឧប្បត្តិ? ភគវា អន្ធកវិន្ទេ វិហរតិ។ តេន សមយេន អញ្ញតរោ ឧបាសកោ សទ្ធោ បសន្នោ វិភវសម្បន្នោ តស្ស គាមស្ស អវិទូរេ អញ្ញតរស្មិំ មុណ្ឌកបព្ពតេ សព្ពាការសម្បន្នំ ភគវតោ វសនានុច្ឆវិកំ គន្ធកុដិំ ការេត្វា តត្ថ ភគវន្តំ វសាបេន្តោ សក្កច្ចំ ឧបដ្ឋហិ, សយញ្ច និច្ចសីលេ បតិដ្ឋិតោ សុវិសុទ្ធសីលសំវរោ ហុត្វា កាលំ កត្វា តាវតិំសភវនេ និព្ពត្តិ។ តស្ស កម្មានុភាវសំសូចកំ នានារតនរំសិជាលសមុជ្ជលំ វិចិត្តវេទិកាបរិក្ខិត្តំ វិវិធវិបុលាលង្ការោបសោភិតំ សុវិភត្តភិត្តិត្ថម្ភសោបានំ អារាមរមណីយកំ កញ្ចនបព្ពតមុទ្ធនិ វិមានំ ឧប្បជ្ជិ។ តំ អាយស្មា មហាមោគ្គល្លានោ ទេវចារិកំ ចរន្តោ ទិស្វា ឥមាហិ គាថាហិ បដិបុច្ឆិ –

Sovaṇṇamayepabbatasminti suvaṇṇavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā andhakavinde viharati. Tena samayena aññataro upāsako saddho pasanno vibhavasampanno tassa gāmassa avidūre aññatarasmiṃ muṇḍakapabbate sabbākārasampannaṃ bhagavato vasanānucchavikaṃ gandhakuṭiṃ kāretvā tattha bhagavantaṃ vasāpento sakkaccaṃ upaṭṭhahi, sayañca niccasīle patiṭṭhito suvisuddhasīlasaṃvaro hutvā kālaṃ katvā tāvatiṃsabhavane nibbatti. Tassa kammānubhāvasaṃsūcakaṃ nānāratanaraṃsijālasamujjalaṃ vicittavedikāparikkhittaṃ vividhavipulālaṅkāropasobhitaṃ suvibhattabhittitthambhasopānaṃ ārāmaramaṇīyakaṃ kañcanapabbatamuddhani vimānaṃ uppajji. Taṃ āyasmā mahāmoggallāno devacārikaṃ caranto disvā imāhi gāthāhi paṭipucchi –

១១៣៤.

1134.

‘‘សោវណ្ណមយេ បព្ពតស្មិំ, វិមានំ សព្ពតោបភំ;

‘‘Sovaṇṇamaye pabbatasmiṃ, vimānaṃ sabbatopabhaṃ;

ហេមជាលបដិច្ឆន្នំ, កិង្កិណិជាលកប្បិតំ។

Hemajālapaṭicchannaṃ, kiṅkiṇijālakappitaṃ.

១១៣៥.

1135.

‘‘អដ្ឋំសា សុកតា ថម្ភា, សព្ពេ វេឡុរិយាមយា;

‘‘Aṭṭhaṃsā sukatā thambhā, sabbe veḷuriyāmayā;

ឯកមេកាយ អំសិយា, រតនា សត្ត និម្មិតា។

Ekamekāya aṃsiyā, ratanā satta nimmitā.

១១៣៦.

1136.

‘‘វេឡូរិយសុវណ្ណស្ស, ផលិកា រូបិយស្ស ច;

‘‘Veḷūriyasuvaṇṇassa, phalikā rūpiyassa ca;

មសារគល្លមុត្តាហិ, លោហិតង្គមណីហិ ច។

Masāragallamuttāhi, lohitaṅgamaṇīhi ca.

១១៣៧.

1137.

‘‘ចិត្រា មនោរមា ភូមិ, ន តត្ថុទ្ធំសតី រជោ;

‘‘Citrā manoramā bhūmi, na tatthuddhaṃsatī rajo;

គោបានសីគណា បីតា, កូដំ ទារេន្តិ និម្មិតា។

Gopānasīgaṇā pītā, kūṭaṃ dārenti nimmitā.

១១៣៨.

1138.

‘‘សោបានានិ ច ចត្តារិ, និម្មិតា ចតុរោ ទិសា;

‘‘Sopānāni ca cattāri, nimmitā caturo disā;

នានារតនគព្ភេហិ, អាទិច្ចោវ វិរោចតិ។

Nānāratanagabbhehi, ādiccova virocati.

១១៣៩.

1139.

‘‘វេទិយា ចតស្សោ តត្ថ, វិភត្តា ភាគសោ មិតា;

‘‘Vediyā catasso tattha, vibhattā bhāgaso mitā;

ទទ្ទល្លមានា អាភន្តិ, សមន្តា ចតុរោ ទិសា។

Daddallamānā ābhanti, samantā caturo disā.

១១៤០.

1140.

‘‘តស្មិំ វិមានេ បវរេ, ទេវបុត្តោ មហប្បភោ;

‘‘Tasmiṃ vimāne pavare, devaputto mahappabho;

អតិរោចសិ វណ្ណេន, ឧទយន្តោវ ភាណុមា។

Atirocasi vaṇṇena, udayantova bhāṇumā.

១១៤១.

1141.

‘‘ទានស្ស តេ ឥទំ ផលំ, អថោ សីលស្ស វា បន;

‘‘Dānassa te idaṃ phalaṃ, atho sīlassa vā pana;

អថោ អញ្ជលិកម្មស្ស, តំ មេ អក្ខាហិ បុច្ឆិតោ’’តិ។

Atho añjalikammassa, taṃ me akkhāhi pucchito’’ti.

សោបិស្ស ឥមាហិ គាថាហិ ព្យាកាសិ –

Sopissa imāhi gāthāhi byākāsi –

១១៤២. ‘‘សោ ទេវបុត្តោ អត្តមនោ…បេ.… យស្ស កម្មស្សិទំ ផលំ’’។

1142. ‘‘So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.

១១៤៣.

1143.

‘‘អហំ អន្ធកវិន្ទស្មិំ, ពុទ្ធស្សាទិច្ចពន្ធុនោ;

‘‘Ahaṃ andhakavindasmiṃ, buddhassādiccabandhuno;

វិហារំ សត្ថុ ការេសិំ, បសន្នោ សេហិ បាណិភិ។

Vihāraṃ satthu kāresiṃ, pasanno sehi pāṇibhi.

១១៤៤.

1144.

‘‘តត្ថ គន្ធញ្ច មាលញ្ច, បច្ចយញ្ច វិលេបនំ;

‘‘Tattha gandhañca mālañca, paccayañca vilepanaṃ;

វិហារំ សត្ថុ អទាសិំ, វិប្បសន្នេន ចេតសា;

Vihāraṃ satthu adāsiṃ, vippasannena cetasā;

តេន មយ្ហំ ឥទំ លទ្ធំ, វសំ វត្តេមិ នន្ទនេ។

Tena mayhaṃ idaṃ laddhaṃ, vasaṃ vattemi nandane.

១១៤៥.

1145.

‘‘នន្ទនេ ច វនេ រម្មេ, នានាទិជគណាយុតេ;

‘‘Nandane ca vane ramme, nānādijagaṇāyute;

រមាមិ នច្ចគីតេហិ, អច្ឆរាហិ បុរក្ខតោ’’តិ។

Ramāmi naccagītehi, accharāhi purakkhato’’ti.

១១៣៤. តត្ថ សព្ពតោបភន្តិ សព្ពភាគេហិ បភាសន្តំ បភាមុញ្ចនកំ។ កិង្កិណិជាលកប្បិតន្តិ កប្បិតកិង្កិណិកជាលំ។

1134. Tattha sabbatopabhanti sabbabhāgehi pabhāsantaṃ pabhāmuñcanakaṃ. Kiṅkiṇijālakappitanti kappitakiṅkiṇikajālaṃ.

១១៣៥. សព្ពេ វេឡុរិយាមយាតិ សព្ពេ ថម្ភា វេឡុរិយមណិមយា។ តត្ថ បន ឯកមេកាយ អំសិយាតិ អដ្ឋំសេសុ ថម្ភេសុ ឯកមេកស្មិំ អំសភាគេ។ រតនា សត្ត និម្មិតាតិ សត្តរតនកម្មនិម្មិតា, ឯកេកោ អំសោ សត្តរតនមយោតិ អត្ថោ។

1135.Sabbe veḷuriyāmayāti sabbe thambhā veḷuriyamaṇimayā. Tattha pana ekamekāya aṃsiyāti aṭṭhaṃsesu thambhesu ekamekasmiṃ aṃsabhāge. Ratanā satta nimmitāti sattaratanakammanimmitā, ekeko aṃso sattaratanamayoti attho.

១១៣៦. ‘‘វេឡូរិយសុវណ្ណស្សា’’តិអាទិនា នានារតនានិ ទស្សេតិ។ តត្ថ វេឡូរិយសុវណ្ណស្សាតិ វេឡុរិយេន ច សុវណ្ណេន ច និម្មិតា, ចិត្រាតិ វា យោជនា។ ករណត្ថេ ហិ ឥទំ សាមិវចនំ។ ផលិកា រូបិយស្ស ចាតិ ឯត្ថាបិ ឯសេវ នយោ។ មសារគល្លមុត្តាហីតិ កពរមណីហិ។ លោហិតង្គមណីហិ ចាតិ រត្តមណីហិ។

1136.‘‘Veḷūriyasuvaṇṇassā’’tiādinā nānāratanāni dasseti. Tattha veḷūriyasuvaṇṇassāti veḷuriyena ca suvaṇṇena ca nimmitā, citrāti vā yojanā. Karaṇatthe hi idaṃ sāmivacanaṃ. Phalikā rūpiyassa cāti etthāpi eseva nayo. Masāragallamuttāhīti kabaramaṇīhi. Lohitaṅgamaṇīhi cāti rattamaṇīhi.

១១៣៧. ន តត្ថុទ្ធំសតី រជោតិ មណិមយភូមិកត្តា ន តស្មិំ វិមានេ រជោ ឧគ្គច្ឆតិ។ គោបានសីគណាតិ គោបានសីសមូហា។ បីតាតិ បីតវណ្ណា, សុវណ្ណមយា ចេវ ផុស្សរាគាទិមណិមយា ចាតិ អត្ថោ។ កូដំ ធារេន្តីតិ សត្តរតនមយំ កណ្ណិកំ ធារេន្តិ។

1137.Na tatthuddhaṃsatī rajoti maṇimayabhūmikattā na tasmiṃ vimāne rajo uggacchati. Gopānasīgaṇāti gopānasīsamūhā. Pītāti pītavaṇṇā, suvaṇṇamayā ceva phussarāgādimaṇimayā cāti attho. Kūṭaṃ dhārentīti sattaratanamayaṃ kaṇṇikaṃ dhārenti.

១១៣៨-៩. នានារតនគព្ភេហីតិ នានារតនមយេហិ ឱវរកេហិ។ វេទិយាតិ វេទិកា។ ចតស្សោតិ ចតូសុ ទិសាសុ ចតស្សោ។ តេនាហ ‘‘សមន្តា ចតុរោ ទិសា’’តិ។

1138-9.Nānāratanagabbhehīti nānāratanamayehi ovarakehi. Vediyāti vedikā. Catassoti catūsu disāsu catasso. Tenāha ‘‘samantā caturo disā’’ti.

១១៤០. មហប្បភោតិ មហាជុតិកោ។ ឧទយន្តោតិ ឧគ្គច្ឆន្តោ។ ភាណុមាតិ អាទិច្ចោ។

1140.Mahappabhoti mahājutiko. Udayantoti uggacchanto. Bhāṇumāti ādicco.

១១៤៣. សេហិ បាណិភីតិ កាយសារំ បុញ្ញំ បសវន្តោ អត្តនោ បាណីហិ តំ តំ កិច្ចំ ករោន្តោ វិហារំ សត្ថុ ការេសិន្តិ យោជនា។ អថ វា សេហិ បាណិភីតិ តត្ថ អន្ធកវិន្ទស្មិំ គន្ធញ្ច មាលញ្ច បច្ចយញ្ច វិលេបនញ្ច បូជាវសេន។ យថា កថំ? វិហារញ្ច វិប្បសន្នេន ចេតសា សត្ថុនោ អទាសិំ បូជេសិំ និយ្យាទេសិំ ចាតិ ឯវមេត្ថ យោជនា វេទិតព្ពា។

1143.Sehi pāṇibhīti kāyasāraṃ puññaṃ pasavanto attano pāṇīhi taṃ taṃ kiccaṃ karonto vihāraṃ satthu kāresinti yojanā. Atha vā sehi pāṇibhīti tattha andhakavindasmiṃ gandhañca mālañca paccayañca vilepanañca pūjāvasena. Yathā kathaṃ? Vihārañca vippasannena cetasā satthuno adāsiṃ pūjesiṃ niyyādesiṃ cāti evamettha yojanā veditabbā.

១១៤៤. តេនាតិ តេន យថាវុត្តេន បុញ្ញកម្មេន ការណភូតេន។ មយ្ហន្តិ មយា។ ឥទន្តិ ឥទំ បុញ្ញផលំ, ឥទំ វា ទិព្ពំ អាធិបតេយ្យំ។ តេនាហ ‘‘វសំ វត្តេមី’’តិ។

1144.Tenāti tena yathāvuttena puññakammena kāraṇabhūtena. Mayhanti mayā. Idanti idaṃ puññaphalaṃ, idaṃ vā dibbaṃ ādhipateyyaṃ. Tenāha ‘‘vasaṃ vattemī’’ti.

១១៤៥. នន្ទនេតិ នន្ទិយា ទិព្ពសមិទ្ធិយា ឧប្បជ្ជនដ្ឋានេ ឥមស្មិំ ទេវលោកេ, តត្ថាបិ វិសេសតោ នន្ទនេ វនេ រម្មេ, ឯវំ រមណីយេ ឥមស្មិំ នន្ទនេ វនេ រមាមីតិ យោជនា។ សេសំ វុត្តនយមេវ។

1145.Nandaneti nandiyā dibbasamiddhiyā uppajjanaṭṭhāne imasmiṃ devaloke, tatthāpi visesato nandane vane ramme, evaṃ ramaṇīye imasmiṃ nandane vane ramāmīti yojanā. Sesaṃ vuttanayameva.

ឯវំ ទេវតាយ អត្តនោ បុញ្ញកម្មេ អាវិកតេ ថេរោ សបរិវារស្ស តស្ស ទេវបុត្តស្ស ធម្មំ ទេសេត្វា ភគវតោ តមត្ថំ និវេទេសិ។ ភគវា តំ អដ្ឋុប្បត្តិំ កត្វា សម្បត្តបរិសាយ ធម្មំ ទេសេសិ។ សា ទេសនា មហាជនស្ស សាត្ថិកា អហោសីតិ។

Evaṃ devatāya attano puññakamme āvikate thero saparivārassa tassa devaputtassa dhammaṃ desetvā bhagavato tamatthaṃ nivedesi. Bhagavā taṃ aṭṭhuppattiṃ katvā sampattaparisāya dhammaṃ desesi. Sā desanā mahājanassa sātthikā ahosīti.

សុវណ្ណវិមានវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

Suvaṇṇavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.







Related texts:



តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / ខុទ្ទកនិកាយ • Khuddakanikāya / វិមានវត្ថុបាឡិ • Vimānavatthupāḷi / ៤. សុវណ្ណវិមានវត្ថុ • 4. Suvaṇṇavimānavatthu


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact