Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ថេរីគាថា-អដ្ឋកថា • Therīgāthā-aṭṭhakathā

៨. សោមាថេរីគាថាវណ្ណនា

8. Somātherīgāthāvaṇṇanā

យំ តំ ឥសីហិ បត្តព្ពន្តិអាទិកា សោមាយ ថេរិយា គាថា។ អយម្បិ បុរិមពុទ្ធេសុ កតាធិការា តត្ថ តត្ថ ភវេ វិវដ្ដូបនិស្សយំ កុសលំ ឧបចិនន្តី សិខិស្ស ភគវតោ កាលេ ខត្តិយមហាសាលកុលេ និព្ពត្តិត្វា វិញ្ញុតំ បត្វា អរុណរញ្ញោ អគ្គមហេសី អហោសីតិ សព្ពំ អតីតវត្ថុ អភយត្ថេរិយា វត្ថុសទិសំ។ បច្ចុប្បន្នវត្ថុ បន អយំ ថេរី តត្ថ តត្ថ ទេវមនុស្សេសុ សំសរន្តី ឥមស្មិំ ពុទ្ធុប្បាទេ រាជគហេ ពិម្ពិសារស្ស រញ្ញោ បុរោហិតស្ស ធីតា ហុត្វា និព្ពត្តិ។ តស្សា សោមាតិ នាមំ អហោសិ។ សា វិញ្ញុតំ បត្តា សត្ថុ រាជគហបវេសនេ បដិលទ្ធសទ្ធា ឧបាសិកា ហុត្វា អបរភាគេ សញ្ជាតសំវេគា ភិក្ខុនីសុ បព្ពជិត្វា កតបុព្ពកិច្ចា វិបស្សនាយ កម្មំ ករោន្តី ន ចិរស្សេវ សហ បដិសម្ភិទាហិ អរហត្តំ បាបុណិ។ តេន វុត្តំ អបទានេ (អប. ថេរី ២.១.៧១, ៨០-៩០) –

Yaṃtaṃ isīhi pattabbantiādikā somāya theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī sikhissa bhagavato kāle khattiyamahāsālakule nibbattitvā viññutaṃ patvā aruṇarañño aggamahesī ahosīti sabbaṃ atītavatthu abhayattheriyā vatthusadisaṃ. Paccuppannavatthu pana ayaṃ therī tattha tattha devamanussesu saṃsarantī imasmiṃ buddhuppāde rājagahe bimbisārassa rañño purohitassa dhītā hutvā nibbatti. Tassā somāti nāmaṃ ahosi. Sā viññutaṃ pattā satthu rājagahapavesane paṭiladdhasaddhā upāsikā hutvā aparabhāge sañjātasaṃvegā bhikkhunīsu pabbajitvā katapubbakiccā vipassanāya kammaṃ karontī na cirasseva saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.1.71, 80-90) –

‘‘នគរេ អរុណវតិយា, អរុណោ នាម ខត្តិយោ;

‘‘Nagare aruṇavatiyā, aruṇo nāma khattiyo;

តស្ស រញ្ញោ អហុំ ភរិយា, វារិតំ វារយាមហំ។

Tassa rañño ahuṃ bhariyā, vāritaṃ vārayāmahaṃ.

‘‘យាវតា…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសន’’ន្តិ។ –

‘‘Yāvatā…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti. –

សព្ពំ អភយត្ថេរិយា អបទានសទិសំ។

Sabbaṃ abhayattheriyā apadānasadisaṃ.

អរហត្តំ បន បត្វា វិមុត្តិសុខេន សាវត្ថិយំ វិហរន្តី ឯកទិវសំ ទិវាវិហារត្ថាយ អន្ធវនំ បវិសិត្វា អញ្ញតរស្មិំ រុក្ខមូលេ និសីទិ។ អថ នំ មារោ វិវេកតោ វិច្ឆេទេតុកាមោ អទិស្សមានុរូបោ ឧបគន្ត្វា អាកាសេ ឋត្វា –

Arahattaṃ pana patvā vimuttisukhena sāvatthiyaṃ viharantī ekadivasaṃ divāvihāratthāya andhavanaṃ pavisitvā aññatarasmiṃ rukkhamūle nisīdi. Atha naṃ māro vivekato vicchedetukāmo adissamānurūpo upagantvā ākāse ṭhatvā –

៦០.

60.

‘‘យំ តំ ឥសីហិ បត្តព្ពំ, ឋានំ ទុរភិសម្ភវំ;

‘‘Yaṃ taṃ isīhi pattabbaṃ, ṭhānaṃ durabhisambhavaṃ;

ន តំ ទ្វង្គុលបញ្ញាយ, សក្កា បប្បោតុមិត្ថិយា’’តិ។ – ឥមំ គាថមាហ;

Na taṃ dvaṅgulapaññāya, sakkā pappotumitthiyā’’ti. – imaṃ gāthamāha;

តស្សត្ថោ – សីលក្ខន្ធាទីនំ ឯសនដ្ឋេន ‘‘ឥសី’’តិ លទ្ធនាមេហិ ពុទ្ធាទីហិ មហាបញ្ញេហិ បត្តព្ពំ, តំ អញ្ញេហិ បន ទុរភិសម្ភវំ ទុន្និប្ផាទនីយំ។ យំ តំ អរហត្តសង្ខាតំ បរមស្សាសដ្ឋានំ, ន តំ ទ្វង្គុលបញ្ញាយ និហីនបញ្ញាយ ឥត្ថិយា បាបុណិតុំ សក្កា។ ឥត្ថិយោ ហិ សត្តដ្ឋវស្សកាលតោ បដ្ឋាយ សព្ពកាលំ ឱទនំ បចន្តិយោ បក្កុថិតេ ឧទកេ តណ្ឌុលេ បក្ខិបិត្វា ‘‘ឯត្តាវតា ឱទនំ បក្ក’’ន្តិ ន ជានន្តិ, បក្កុថិយមានេ បន តណ្ឌុលេ ទព្ពិយា ឧទ្ធរិត្វា ទ្វីហិ អង្គុលីហិ បីឡេត្វា ជានន្តិ, តស្មា ទ្វង្គុលិបញ្ញាយាតិ វុត្តា។

Tassattho – sīlakkhandhādīnaṃ esanaṭṭhena ‘‘isī’’ti laddhanāmehi buddhādīhi mahāpaññehi pattabbaṃ, taṃ aññehi pana durabhisambhavaṃ dunnipphādanīyaṃ. Yaṃ taṃ arahattasaṅkhātaṃ paramassāsaṭṭhānaṃ, na taṃ dvaṅgulapaññāya nihīnapaññāya itthiyā pāpuṇituṃ sakkā. Itthiyo hi sattaṭṭhavassakālato paṭṭhāya sabbakālaṃ odanaṃ pacantiyo pakkuthite udake taṇḍule pakkhipitvā ‘‘ettāvatā odanaṃ pakka’’nti na jānanti, pakkuthiyamāne pana taṇḍule dabbiyā uddharitvā dvīhi aṅgulīhi pīḷetvā jānanti, tasmā dvaṅgulipaññāyāti vuttā.

តំ សុត្វា ថេរី មារំ អបសាទេន្តី –

Taṃ sutvā therī māraṃ apasādentī –

៦១.

61.

‘‘ឥត្ថិភាវោ នោ កិំ កយិរា, ចិត្តម្ហិ សុសមាហិតេ;

‘‘Itthibhāvo no kiṃ kayirā, cittamhi susamāhite;

ញាណម្ហិ វត្តមានម្ហិ, សម្មា ធម្មំ វិបស្សតោ។

Ñāṇamhi vattamānamhi, sammā dhammaṃ vipassato.

៦២.

62.

‘‘សព្ពត្ថ វិហតា នន្ទី, តមោក្ខន្ធោ បទាលិតោ;

‘‘Sabbattha vihatā nandī, tamokkhandho padālito;

ឯវំ ជានាហិ បាបិម, និហតោ ត្វមសិ អន្តកា’’តិ។ –

Evaṃ jānāhi pāpima, nihato tvamasi antakā’’ti. –

ឥតរា ទ្វេ គាថា អភាសិ។

Itarā dve gāthā abhāsi.

តត្ថ ឥត្ថិភាវោ នោ កិំ កយិរាតិ មាតុគាមភាវោ អម្ហាកំ កិំ ករេយ្យ, អរហត្តប្បត្តិយា កីទិសំ វិពន្ធំ ឧប្បាទេយ្យ។ ចិត្តម្ហិ សុសមាហិតេតិ ចិត្តេ អគ្គមគ្គសមាធិនា សុដ្ឋុ សមាហិតេ។ ញាណម្ហិ វត្តមានម្ហីតិ តតោ អរហត្តមគ្គញាណេ បវត្តមានេ។ សម្មា ធម្មំ វិបស្សតោតិ ចតុសច្ចធម្មំ បរិញ្ញាទិវិធិនា សម្មទេវ បស្សតោ។ អយញ្ហេត្ថ សង្ខេបោ – បាបិម, ឥត្ថី វា ហោតុ បុរិសោ វា, អគ្គមគ្គេ អធិគតេ អរហត្តំ ហត្ថគតមេវាតិ។

Tattha itthibhāvo no kiṃ kayirāti mātugāmabhāvo amhākaṃ kiṃ kareyya, arahattappattiyā kīdisaṃ vibandhaṃ uppādeyya. Cittamhi susamāhiteti citte aggamaggasamādhinā suṭṭhu samāhite. Ñāṇamhi vattamānamhīti tato arahattamaggañāṇe pavattamāne. Sammā dhammaṃ vipassatoti catusaccadhammaṃ pariññādividhinā sammadeva passato. Ayañhettha saṅkhepo – pāpima, itthī vā hotu puriso vā, aggamagge adhigate arahattaṃ hatthagatamevāti.

ឥទានិ តស្ស អត្តនា អធិគតភាវំ ឧជុកមេវ ទស្សេន្តី ‘‘សព្ពត្ថ វិហតា នន្ទី’’តិ គាថមាហ។ សា វុត្តត្ថាយេវ។

Idāni tassa attanā adhigatabhāvaṃ ujukameva dassentī ‘‘sabbattha vihatā nandī’’ti gāthamāha. Sā vuttatthāyeva.

សោមាថេរីគាថាវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

Somātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.

តិកនិបាតវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

Tikanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.







Related texts:



តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / ខុទ្ទកនិកាយ • Khuddakanikāya / ថេរីគាថាបាឡិ • Therīgāthāpāḷi / ៨. សោមាថេរីគាថា • 8. Somātherīgāthā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact