Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

අඞ්ගුත්තර නිකාය 4.201

Numbered Discourses 4.201

21. සප්පුරිසවග්ග

21. A Good Person

සික්ඛාපදසුත්ත

Training Rules

“අසප්පුරිසඤ්ච වෝ, භික්ඛවේ, දේසේස්සාමි, අසප්පුරිසේන අසප්පුරිසතරඤ්ච; සප්පුරිසඤ්ච, සප්පුරිසේන සප්පුරිසතරඤ්ච. තං සුණාථ, සාධුකං මනසි කරෝථ, භාසිස්සාමී”ති.

“Bhikkhus, I will teach you a bad person and a worse person, a good person and a better person. Listen and apply your mind well, I will speak.”

“ඒවං, භන්තේ”ති ඛෝ තේ භික්ඛූ භගවතෝ පච්චස්සෝසුං. භගවා ඒතදවෝච:

“Yes, sir,” they replied. The Buddha said this:

“කතමෝ ච, භික්ඛවේ, අසප්පුරිසෝ? ඉධ, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ පාණාතිපාතී හෝති, අදින්නාදායී හෝති, කාමේසුමිච්ඡාචාරී හෝති, මුසාවාදී හෝති, සුරාමේරයමජ්ජපමාදට්ඨායී හෝති. අයං වුච්චති, භික්ඛවේ, අසප්පුරිසෝ.

“And what is a bad person? It’s someone who kills living creatures, steals, commits sexual misconduct, lies, and uses alcoholic drinks that cause negligence. This is called a bad person.

කතමෝ ච, භික්ඛවේ, අසප්පුරිසේන අසප්පුරිසතරෝ? ඉධ, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ අත්තනා ච පාණාතිපාතී හෝති, පරඤ්ච පාණාතිපාතේ සමාදපේති; අත්තනා ච අදින්නාදායී හෝති, පරඤ්ච අදින්නාදානේ සමාදපේති; අත්තනා ච කාමේසුමිච්ඡාචාරී හෝති, පරඤ්ච කාමේසුමිච්ඡාචාරේ සමාදපේති; අත්තනා ච මුසාවාදී හෝති, පරඤ්ච මුසාවාදේ සමාදපේති; අත්තනා ච සුරාමේරයමජ්ජපමාදට්ඨායී හෝති, පරඤ්ච සුරාමේරයමජ්ජපමාදට්ඨානේ සමාදපේති. අයං වුච්චති, භික්ඛවේ, අසප්පුරිසේන අසප්පුරිසතරෝ.

And what is a worse person? It’s someone who kills living creatures, steals, commits sexual misconduct, lies, and uses alcoholic drinks that cause negligence. And they encourage others to do these things. This is called a worse person.

කතමෝ ච, භික්ඛවේ, සප්පුරිසෝ? ඉධ, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ පාණාතිපාතා පටිවිරතෝ හෝති, අදින්නාදානා පටිවිරතෝ හෝති, කාමේසුමිච්ඡාචාරා පටිවිරතෝ හෝති, මුසාවාදා පටිවිරතෝ හෝති, සුරාමේරයමජ්ජපමාදට්ඨානා පටිවිරතෝ හෝති. අයං වුච්චති, භික්ඛවේ, සප්පුරිසෝ.

And what is a good person? It’s someone who doesn’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or use alcoholic drinks that cause negligence. This is called a good person.

කතමෝ ච, භික්ඛවේ, සප්පුරිසේන සප්පුරිසතරෝ? ඉධ, භික්ඛවේ, ඒකච්චෝ අත්තනා ච පාණාතිපාතා පටිවිරතෝ හෝති, පරඤ්ච පාණාතිපාතා වේරමණියා සමාදපේති; අත්තනා ච අදින්නාදානා පටිවිරතෝ හෝති, පරඤ්ච අදින්නාදානා වේරමණියා සමාදපේති; අත්තනා ච කාමේසුමිච්ඡාචාරා පටිවිරතෝ හෝති, පරඤ්ච කාමේසුමිච්ඡාචාරා වේරමණියා සමාදපේති; අත්තනා ච මුසාවාදා පටිවිරතෝ හෝති, පරඤ්ච මුසාවාදා වේරමණියා සමාදපේති; අත්තනා ච සුරාමේරයමජ්ජපමාදට්ඨානා පටිවිරතෝ හෝති, පරඤ්ච සුරාමේරයමජ්ජපමාදට්ඨානා වේරමණියා සමාදපේති. අයං වුච්චති, භික්ඛවේ, සප්පුරිසේන සප්පුරිසතරෝ”ති.

And what is a better person? It’s someone who doesn’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or use alcoholic drinks that cause negligence. And they encourage others to avoid these things. This is called a better person.”

පඨමං.





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact