Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

අඞ්ගුත්තර නිකාය 7.3

Numbered Discourses 7.3

1. ධනවග්ග

1. Wealth

සඞ්ඛිත්තබලසුත්ත

Powers in Brief

ඒවං මේ සුතං—ඒකං සමයං භගවා සාවත්ථියං විහරති ජේතවනේ අනාථපිණ්ඩිකස්ස ආරාමේ …පේ… සත්තිමානි, භික්ඛවේ, බලානි. කතමානි සත්ත? සද්ධාබලං, වීරියබලං, හිරීබලං, ඕත්තප්පබලං, සතිබලං, සමාධිබලං, පඤ්ඤාබලං. ඉමානි ඛෝ, භික්ඛවේ, සත්ත බලානීති.

So I have heard. At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery. … “Bhikkhus, there are these seven powers. What seven? The powers of faith, energy, conscience, prudence, mindfulness, samādhi, and wisdom. These are the seven powers.

සද්ධාබලං වීරියඤ්ච, හිරී ඕත්තප්පියං බලං; සතිබලං සමාධි ච, පඤ්ඤා වේ සත්තමං බලං; ඒතේහි බලවා භික්ඛු, සුඛං ජීවති පණ්ඩිතෝ.

The powers are faith and energy, conscience and prudence, mindfulness and samādhi, and wisdom as the seventh power. Empowered by these, an astute bhikkhu lives happily.

යෝනිසෝ විචිනේ ධම්මං, පඤ්ඤායත්ථං විපස්සති; පජ්ජෝතස්සේව නිබ්බානං, විමෝක්ඛෝ හෝති චේතසෝ”ති.

They should examine the teaching rationally, discerning the meaning with wisdom. The liberation of their heart is like a lamp going out.”

තතියං.





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact