Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

သံယုတ္တ နိကာယ ၅၆၊၃၇

The Related Suttas Collection 56.37

၄၊ သီသပါဝနဝဂ္ဂ

4. In a Rosewood Forest

ပဌမသူရိယသုတ္တ

The Simile of the Sun (1st)

“သူရိယဿ, ဘိက္ခဝေ, ဥဒယတော ဧတံ ပုဗ္ဗင်္ဂမံ ဧတံ ပုဗ္ဗနိမိတ္တံ, ယဒိဒံ—အရုဏုဂ္ဂံ၊

“Bhikkhus, the dawn is the forerunner and precursor of the sunrise.

ဧဝမေဝ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခုနော စတုန္နံ အရိယသစ္စာနံ ယထာဘူတံ အဘိသမယာယ ဧတံ ပုဗ္ဗင်္ဂမံ ဧတံ ပုဗ္ဗနိမိတ္တံ, ယဒိဒံ—သမ္မာဒိဋ္ဌိ၊ တဿေတံ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခုနော ပါဋိကင်္ခံ: ‘ဣဒံ ဒုက္ခန်'တိ ယထာဘူတံ ပဇာနိဿတိ …ပေ… ‘အယံ ဒုက္ခနိရောဓဂါမိနီ ပဋိပဒါ'တိ ယထာဘူတံ ပဇာနိဿတိ၊

In the same way, right view is the forerunner and precursor of truly comprehending the four noble truths. A bhikkhu with right view can expect to truly understand: ‘This is suffering’ … ‘This is the origin of suffering’ … ‘This is the cessation of suffering’ … ‘This is the practice that leads to the cessation of suffering’.

တသ္မာတိဟ, ဘိက္ခဝေ, ‘ဣဒံ ဒုက္ခန်'တိ ယောဂေါ ကရဏီယော …ပေ… ‘အယံ ဒုက္ခနိရောဓဂါမိနီ ပဋိပဒါ'တိ ယောဂေါ ကရဏီယော”တိ၊

That’s why you should practice meditation …”

သတ္တမံ၊





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact