| Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / জাতকপাল়ি • Jātakapāḷi |
৫০৭. মহাপলোভনজাতকং (১১)
507. Mahāpalobhanajātakaṃ (11)
২৮৪.
284.
ব্রহ্মলোকা চৰিত্ৰান, দেৰপুত্তো মহিদ্ধিকো।
Brahmalokā cavitvāna, devaputto mahiddhiko;
রঞ্ঞো পুত্তো উদপাদি, সব্বকামসমিদ্ধিসু॥
Rañño putto udapādi, sabbakāmasamiddhisu.
২৮৫.
285.
কামা ৰা কামসঞ্ঞা ৰা, ব্রহ্মলোকে ন ৰিজ্জতি।
Kāmā vā kāmasaññā vā, brahmaloke na vijjati;
২৮৬.
286.
তস্স চন্তেপুরে আসি, ঝানাগারং সুমাপিতং।
Tassa cantepure āsi, jhānāgāraṃ sumāpitaṃ;
২৮৭.
287.
স রাজা পরিদেৰেসি, পুত্তসোকেন অট্টিতো।
Sa rājā paridevesi, puttasokena aṭṭito;
একপুত্তো চযং ময্হং, ন চ কামানি ভুঞ্জতি॥
Ekaputto cayaṃ mayhaṃ, na ca kāmāni bhuñjati.
২৮৮.
288.
২৮৯.
289.
অহু কুমারী তত্থেৰ, ৰণ্ণরূপসমাহিতা।
Ahu kumārī tattheva, vaṇṇarūpasamāhitā;
কুসলা নচ্চগীতস্স, ৰাদিতে চ পদক্খিণা॥
Kusalā naccagītassa, vādite ca padakkhiṇā.
২৯০.
290.
সা তত্থ উপসঙ্কম্ম, রাজানং এতদব্রৰি।
Sā tattha upasaṅkamma, rājānaṃ etadabravi;
অহং খো নং পলোভেয্যং, সচে ভত্তা ভৰিস্সতি॥
Ahaṃ kho naṃ palobheyyaṃ, sace bhattā bhavissati.
২৯১.
291.
তং তথাৰাদিনিং রাজা, কুমারিং এতদব্রৰি।
Taṃ tathāvādiniṃ rājā, kumāriṃ etadabravi;
ত্ৰঞ্ঞেৰ নং পলোভেহি, তৰ ভত্তা ভৰিস্সতি॥
Tvaññeva naṃ palobhehi, tava bhattā bhavissati.
২৯২.
292.
সা চ অন্তেপুরং গন্ত্ৰা, বহুং কামুপসংহিতং।
Sā ca antepuraṃ gantvā, bahuṃ kāmupasaṃhitaṃ;
হদযঙ্গমা পেমনীযা, চিত্রা গাথা অভাসথ॥
Hadayaṅgamā pemanīyā, citrā gāthā abhāsatha.
২৯৩.
293.
তস্সা চ গাযমানায, সদ্দং সুত্ৰান নারিযা।
Tassā ca gāyamānāya, saddaṃ sutvāna nāriyā;
কামচ্ছন্দস্স উপ্পজ্জি, জনং সো পরিপুচ্ছথ॥
Kāmacchandassa uppajji, janaṃ so paripucchatha.
২৯৪.
294.
কস্সেসো সদ্দো কো ৰা সো, ভণতি উচ্চাৰচং বহুং।
Kasseso saddo ko vā so, bhaṇati uccāvacaṃ bahuṃ;
২৯৫.
295.
সচে ত্ৰং কামে ভুঞ্জেয্য, ভিয্যো ভিয্যো ছাদেয্যু তং॥
Sace tvaṃ kāme bhuñjeyya, bhiyyo bhiyyo chādeyyu taṃ.
২৯৬.
296.
অস্সমস্স সমীপম্হি, সন্তিকে ময্হং গাযতু॥
Assamassa samīpamhi, santike mayhaṃ gāyatu.
২৯৭.
297.
তিরোকুট্টম্হি গাযিত্ৰা, ঝানাগারম্হি পাৰিসি।
Tirokuṭṭamhi gāyitvā, jhānāgāramhi pāvisi;
২৯৮.
298.
‘‘অহমেৰ কামে ভুঞ্জেয্যং, মা অঞ্ঞো পুরিসো অহু’’॥
‘‘Ahameva kāme bhuñjeyyaṃ, mā añño puriso ahu’’.
২৯৯.
299.
ততো অসিং গহেত্ৰান, পুরিসে হন্তুং উপক্কমি।
Tato asiṃ gahetvāna, purise hantuṃ upakkami;
অহমেৰেকো ভুঞ্জিস্সং, মা অঞ্ঞো পুরিসো সিযা॥
Ahameveko bhuñjissaṃ, mā añño puriso siyā.
৩০০.
300.
ততো জানপদা সব্বে, ৰিক্কন্দিংসু সমাগতা।
Tato jānapadā sabbe, vikkandiṃsu samāgatā;
পুত্তো ত্যাযং মহারাজ, জনং হেঠেত্যদূসকং॥
Putto tyāyaṃ mahārāja, janaṃ heṭhetyadūsakaṃ.
৩০১.
301.
৩০২.
302.
ততো সো ভরিযমাদায, সমুদ্দং উপসঙ্কমি।
Tato so bhariyamādāya, samuddaṃ upasaṅkami;
পণ্ণসালং করিত্ৰান, ৰনমুঞ্ছায পাৰিসি॥
Paṇṇasālaṃ karitvāna, vanamuñchāya pāvisi.
৩০৩.
303.
অথেত্থ ইসি মাগচ্ছি, সমুদ্দং উপরূপরি।
Athettha isi māgacchi, samuddaṃ uparūpari;
সো তস্স গেহং পাৰেক্খি, ভত্তকালে উপট্ঠিতে॥
So tassa gehaṃ pāvekkhi, bhattakāle upaṭṭhite.
৩০৪.
304.
তঞ্চ ভরিযা পলোভেসি, পস্স যাৰ সুদারুণং।
Tañca bhariyā palobhesi, passa yāva sudāruṇaṃ;
চুতো সো ব্রহ্মচরিযম্হা, ইদ্ধিযা পরিহাযথ॥
Cuto so brahmacariyamhā, iddhiyā parihāyatha.
৩০৫.
305.
রাজপুত্তো চ উঞ্ছাতো, ৰনমূলফলং বহুং।
Rājaputto ca uñchāto, vanamūlaphalaṃ bahuṃ;
৩০৬.
306.
ইসী চ খত্তিযং দিস্ৰা, সমুদ্দং উপসঙ্কমি।
Isī ca khattiyaṃ disvā, samuddaṃ upasaṅkami;
‘‘ৰেহাযসং গমিস্স’’ন্তি, সীদতে সো মহণ্ণৰে॥
‘‘Vehāyasaṃ gamissa’’nti, sīdate so mahaṇṇave.
৩০৭.
307.
খত্তিযো চ ইসিং দিস্ৰা, সীদমানং মহণ্ণৰে।
Khattiyo ca isiṃ disvā, sīdamānaṃ mahaṇṇave;
তস্সেৰ অনুকম্পায, ইমা গাথা অভাসথ॥
Tasseva anukampāya, imā gāthā abhāsatha.
৩০৮.
308.
অভিজ্জমানে ৰারিস্মিং, সযং আগম্ম ইদ্ধিযা।
Abhijjamāne vārismiṃ, sayaṃ āgamma iddhiyā;
মিস্সীভাৰিত্থিযা গন্ত্ৰা, সংসীদসি মহণ্ণৰে॥
Missībhāvitthiyā gantvā, saṃsīdasi mahaṇṇave.
৩০৯.
309.
আৰট্টনী মহামাযা, ব্রহ্মচরিযৰিকোপনা।
Āvaṭṭanī mahāmāyā, brahmacariyavikopanā;
সীদন্তি নং ৰিদিত্ৰান, আরকা পরিৰজ্জযে॥
Sīdanti naṃ viditvāna, ārakā parivajjaye.
৩১০.
310.
অনলা মুদুসম্ভাসা, দুপ্পূরা তা নদীসমা।
Analā mudusambhāsā, duppūrā tā nadīsamā;
সীদন্তি নং ৰিদিত্ৰান, আরকা পরিৰজ্জযে॥
Sīdanti naṃ viditvāna, ārakā parivajjaye.
৩১১.
311.
যং এতা উপসেৰন্তি, ছন্দসা ৰা ধনেন ৰা।
Yaṃ etā upasevanti, chandasā vā dhanena vā;
জাতৰেদোৰ সং ঠানং, খিপ্পং অনুদহন্তি নং॥
Jātavedova saṃ ṭhānaṃ, khippaṃ anudahanti naṃ.
৩১২.
312.
খত্তিযস্স ৰচো সুত্ৰা, ইসিস্স নিব্বিদা অহু।
Khattiyassa vaco sutvā, isissa nibbidā ahu;
লদ্ধা পোরাণকং মগ্গং, গচ্ছতে সো ৰিহাযসং॥
Laddhā porāṇakaṃ maggaṃ, gacchate so vihāyasaṃ.
৩১৩.
313.
খত্তিযো চ ইসিং দিস্ৰা, গচ্ছমানং ৰিহাযসং।
Khattiyo ca isiṃ disvā, gacchamānaṃ vihāyasaṃ;
সংৰেগং অলভী ধীরো, পব্বজ্জং সমরোচযি॥
Saṃvegaṃ alabhī dhīro, pabbajjaṃ samarocayi.
৩১৪.
314.
ততো সো পব্বজিত্ৰান, কামরাগং ৰিরাজযি।
Tato so pabbajitvāna, kāmarāgaṃ virājayi;
কামরাগং ৰিরাজেত্ৰা, ব্রহ্মলোকূপগো অহূতি॥
Kāmarāgaṃ virājetvā, brahmalokūpago ahūti.
মহাপলোভনজাতকং একাদসমং।
Mahāpalobhanajātakaṃ ekādasamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / জাতক-অট্ঠকথা • Jātaka-aṭṭhakathā / [৫০৭] ১১. মহাপলোভনজাতকৰণ্ণনা • [507] 11. Mahāpalobhanajātakavaṇṇanā
