Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā

[೧೭೪] ೪. ದುಬ್ಭಿಯಮಕ್ಕಟಜಾತಕಣ್ಣನಾ

[174] 4. Dubbhiyamakkaṭajātakaṇṇanā

ಅದಮ್ಹ ತೇ ವಾರಿ ಪಹೂತರೂಪನ್ತಿ ಇದಂ ಸತ್ಥಾ ವೇಳುವನೇ ವಿಹರನ್ತೋ ದೇವದತ್ತಂ ಆರಬ್ಭ ಕಥೇಸಿ। ಏಕದಿವಸಞ್ಹಿ ಧಮ್ಮಸಭಾಯಂ ಭಿಕ್ಖೂ ದೇವದತ್ತಸ್ಸ ಅಕತಞ್ಞುಮಿತ್ತದುಬ್ಭಿಭಾವಂ ಕಥೇನ್ತಾ ನಿಸೀದಿಂಸು। ಸತ್ಥಾ ಆಗನ್ತ್ವಾ ‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ದೇವದತ್ತೋ ಇದಾನೇವ ಅಕತಞ್ಞೂ ಮಿತ್ತದುಬ್ಭೀ, ಪುಬ್ಬೇಪಿ ಏವರೂಪೋ ಅಹೋಸೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಅತೀತಂ ಆಹರಿ।

Adamhate vāri pahūtarūpanti idaṃ satthā veḷuvane viharanto devadattaṃ ārabbha kathesi. Ekadivasañhi dhammasabhāyaṃ bhikkhū devadattassa akataññumittadubbhibhāvaṃ kathentā nisīdiṃsu. Satthā āgantvā ‘‘na, bhikkhave, devadatto idāneva akataññū mittadubbhī, pubbepi evarūpo ahosī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

ಅತೀತೇ ಬಾರಾಣಸಿಯಂ ಬ್ರಹ್ಮದತ್ತೇ ರಜ್ಜಂ ಕಾರೇನ್ತೇ ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ಏಕಸ್ಮಿಂ ಕಾಸಿಗಾಮಕೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಕುಲೇ ನಿಬ್ಬತ್ತಿತ್ವಾ ವಯಪ್ಪತ್ತೋ ಘರಾವಾಸಂ ಸಣ್ಠಪೇಸಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಪನ ಸಮಯೇ ಕಾಸಿರಟ್ಠೇ ವತ್ತನಿಮಹಾಮಗ್ಗೇ ಏಕೋ ಗಮ್ಭೀರೋ ಉದಪಾನೋ ಹೋತಿ ಅನೋತರಣೀಯೋ ತಿರಚ್ಛಾನಾನಂ, ಮಗ್ಗಪ್ಪಟಿಪನ್ನಾ ಪುಞ್ಞತ್ಥಿಕಾ ಮನುಸ್ಸಾ ದೀಘರಜ್ಜುಕೇನ ವಾರಕೇನ ಉದಕಂ ಉಸ್ಸಿಞ್ಚಿತ್ವಾ ಏಕಿಸ್ಸಾ ದೋಣಿಯಾ ಪೂರೇತ್ವಾ ತಿರಚ್ಛಾನಾನಂ ಪಾನೀಯಂ ದೇನ್ತಿ। ತಸ್ಸ ಸಾಮನ್ತತೋ ಮಹನ್ತಂ ಅರಞ್ಞಂ, ತತ್ಥ ಬಹೂ ಮಕ್ಕಟಾ ವಸನ್ತಿ। ಅಥ ತಸ್ಮಿಂ ಮಗ್ಗೇ ದ್ವೇ ತೀಣಿ ದಿವಸಾನಿ ಮನುಸ್ಸಸಞ್ಚಾರೋ ಪಚ್ಛಿಜ್ಜಿ, ತಿರಚ್ಛಾನಾ ಪಾನೀಯಂ ನ ಲಭಿಂಸು। ಏಕೋ ಮಕ್ಕಟೋ ಪಿಪಾಸಾತುರೋ ಹುತ್ವಾ ಪಾನೀಯಂ ಪರಿಯೇಸನ್ತೋ ಉದಪಾನಸ್ಸ ಸನ್ತಿಕೇ ವಿಚರತಿ। ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ಕೇನಚಿದೇವ ಕರಣೀಯೇನ ತಂ ಮಗ್ಗಂ ಪಟಿಪಜ್ಜಿತ್ವಾ ತತ್ಥ ಗಚ್ಛನ್ತೋ ಪಾನೀಯಂ ಉತ್ತಾರೇತ್ವಾ ಪಿವಿತ್ವಾ ಹತ್ಥಪಾದೇ ಧೋವಿತ್ವಾ ಠಿತೋ ತಂ ಮಕ್ಕಟಂ ಅದ್ದಸ। ಅಥಸ್ಸ ಪಿಪಾಸಿತಭಾವಂ ಞತ್ವಾ ಪಾನೀಯಂ ಉಸ್ಸಿಞ್ಚಿತ್ವಾ ದೋಣಿಯಂ ಆಕಿರಿತ್ವಾ ಅದಾಸಿ, ದತ್ವಾ ಚ ಪನ ‘‘ವಿಸ್ಸಮಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಏಕಸ್ಮಿಂ ರುಕ್ಖಮೂಲೇ ನಿಪಜ್ಜಿ। ಮಕ್ಕಟೋ ಪಾನೀಯಂ ಪಿವಿತ್ವಾ ಅವಿದೂರೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ ಮುಖಮಕ್ಕಟಿಕಂ ಕರೋನ್ತೋ ಬೋಧಿಸತ್ತಂ ಭಿಂಸಾಪೇಸಿ। ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ತಸ್ಸ ತಂ ಕಿರಿಯಂ ದಿಸ್ವಾ ‘‘ಅರೇ ದುಟ್ಠಮಕ್ಕಟ, ಅಹಂ ತವ ಪಿಪಾಸಿತಸ್ಸ ಕಿಲನ್ತಸ್ಸ ಬಹುಂ ಪಾನೀಯಂ ಅದಾಸಿಂ, ಇದಾನಿ ತ್ವಂ ಮಯ್ಹಂ ಮುಖಮಕ್ಕಟಿಕಂ ಕರೋಸಿ, ಅಹೋ ಪಾಪಜನಸ್ಸ ನಾಮ ಕತೋ ಉಪಕಾರೋ ನಿರತ್ಥಕೋ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಪಠಮಂ ಗಾಥಮಾಹ –

Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto ekasmiṃ kāsigāmake brāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto gharāvāsaṃ saṇṭhapesi. Tasmiṃ pana samaye kāsiraṭṭhe vattanimahāmagge eko gambhīro udapāno hoti anotaraṇīyo tiracchānānaṃ, maggappaṭipannā puññatthikā manussā dīgharajjukena vārakena udakaṃ ussiñcitvā ekissā doṇiyā pūretvā tiracchānānaṃ pānīyaṃ denti. Tassa sāmantato mahantaṃ araññaṃ, tattha bahū makkaṭā vasanti. Atha tasmiṃ magge dve tīṇi divasāni manussasañcāro pacchijji, tiracchānā pānīyaṃ na labhiṃsu. Eko makkaṭo pipāsāturo hutvā pānīyaṃ pariyesanto udapānassa santike vicarati. Bodhisatto kenacideva karaṇīyena taṃ maggaṃ paṭipajjitvā tattha gacchanto pānīyaṃ uttāretvā pivitvā hatthapāde dhovitvā ṭhito taṃ makkaṭaṃ addasa. Athassa pipāsitabhāvaṃ ñatvā pānīyaṃ ussiñcitvā doṇiyaṃ ākiritvā adāsi, datvā ca pana ‘‘vissamissāmī’’ti ekasmiṃ rukkhamūle nipajji. Makkaṭo pānīyaṃ pivitvā avidūre nisīditvā mukhamakkaṭikaṃ karonto bodhisattaṃ bhiṃsāpesi. Bodhisatto tassa taṃ kiriyaṃ disvā ‘‘are duṭṭhamakkaṭa, ahaṃ tava pipāsitassa kilantassa bahuṃ pānīyaṃ adāsiṃ, idāni tvaṃ mayhaṃ mukhamakkaṭikaṃ karosi, aho pāpajanassa nāma kato upakāro niratthako’’ti vatvā paṭhamaṃ gāthamāha –

೪೭.

47.

‘‘ಅದಮ್ಹ ತೇ ವಾರಿ ಪಹೂತರೂಪಂ, ಘಮ್ಮಾಭಿತತ್ತಸ್ಸ ಪಿಪಾಸಿತಸ್ಸ।

‘‘Adamha te vāri pahūtarūpaṃ, ghammābhitattassa pipāsitassa;

ಸೋ ದಾನಿ ಪಿತ್ವಾನ ಕಿರಿಙ್ಕರೋಸಿ, ಅಸಙ್ಗಮೋ ಪಾಪಜನೇನ ಸೇಯ್ಯೋ’’ತಿ॥

So dāni pitvāna kiriṅkarosi, asaṅgamo pāpajanena seyyo’’ti.

ತತ್ಥ ಸೋ ದಾನಿ ಪಿತ್ವಾನ ಕಿರಿಙ್ಕರೋಸೀತಿ ಸೋ ಇದಾನಿ ತ್ವಂ ಮಯಾ ದಿನ್ನಪಾನೀಯಂ ಪಿವಿತ್ವಾ ಮುಖಮಕ್ಕಟಿಕಂ ಕರೋನ್ತೋ ‘‘ಕಿರಿ ಕಿರೀ’’ತಿ ಸದ್ದಂ ಕರೋಸಿ। ಅಸಙ್ಗಮೋ ಪಾಪಜನೇನ ಸೇಯ್ಯೋತಿ ಪಾಪಜನೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಸಙ್ಗಮೋ ನ ಸೇಯ್ಯೋ, ಅಸಙ್ಗಮೋವ ಸೇಯ್ಯೋತಿ।

Tattha so dāni pitvāna kiriṅkarosīti so idāni tvaṃ mayā dinnapānīyaṃ pivitvā mukhamakkaṭikaṃ karonto ‘‘kiri kirī’’ti saddaṃ karosi. Asaṅgamo pāpajanena seyyoti pāpajanena saddhiṃ saṅgamo na seyyo, asaṅgamova seyyoti.

ತಂ ಸುತ್ವಾ ಸೋ ಮಿತ್ತದುಬ್ಭೀ ಮಕ್ಕಟೋ ‘‘ತ್ವಂ ‘ಏತ್ತಕೇನವೇತಂ ನಿಟ್ಠಿತ’ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಂ ಕರೋಸಿ, ಇದಾನಿ ತೇ ಸೀಸೇ ವಚ್ಚಂ ಪಾತೇತ್ವಾ ಗಮಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ದುತಿಯಂ ಗಾಥಮಾಹ –

Taṃ sutvā so mittadubbhī makkaṭo ‘‘tvaṃ ‘ettakenavetaṃ niṭṭhita’nti saññaṃ karosi, idāni te sīse vaccaṃ pātetvā gamissāmī’’ti vatvā dutiyaṃ gāthamāha –

೪೮.

48.

‘‘ಕೋ ತೇ ಸುತೋ ವಾ ದಿಟ್ಠೋ ವಾ, ಸೀಲವಾ ನಾಮ ಮಕ್ಕಟೋ।

‘‘Ko te suto vā diṭṭho vā, sīlavā nāma makkaṭo;

ಇದಾನಿ ಖೋ ತಂ ಓಹಚ್ಛಂ, ಏಸಾ ಅಸ್ಮಾಕ ಧಮ್ಮತಾ’’ತಿ॥

Idāni kho taṃ ohacchaṃ, esā asmāka dhammatā’’ti.

ತತ್ರಾಯಂ ಸಙ್ಖೇಪತ್ಥೋ – ಭೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ, ‘‘ಮಕ್ಕಟೋ ಕತಗುಣಜಾನನಕೋ ಆಚಾರಸಮ್ಪನ್ನೋ ಸೀಲವಾ ನಾಮ ಅತ್ಥೀ’’ತಿ ಕಹಂ ತಯಾ ಸುತೋ ವಾ ದಿಟ್ಠೋ ವಾ, ಇದಾನಿ ಖೋ ಅಹಂ ತಂ ಓಹಚ್ಛಂ ವಚ್ಚಂ ತೇ ಸೀಸೇ ಕತ್ವಾ ಪಕ್ಕಮಿಸ್ಸಾಮಿ, ಅಸ್ಮಾಕಞ್ಹಿ ಮಕ್ಕಟಾನಂ ನಾಮ ಏಸಾ ಧಮ್ಮತಾ ಅಯಂ ಜಾತಿಸಭಾವೋ, ಯದಿದಂ ಉಪಕಾರಕಸ್ಸ ಸೀಸೇ ವಚ್ಚಂ ಕಾತಬ್ಬನ್ತಿ।

Tatrāyaṃ saṅkhepattho – bho brāhmaṇa, ‘‘makkaṭo kataguṇajānanako ācārasampanno sīlavā nāma atthī’’ti kahaṃ tayā suto vā diṭṭho vā, idāni kho ahaṃ taṃ ohacchaṃ vaccaṃ te sīse katvā pakkamissāmi, asmākañhi makkaṭānaṃ nāma esā dhammatā ayaṃ jātisabhāvo, yadidaṃ upakārakassa sīse vaccaṃ kātabbanti.

ತಂ ಸುತ್ವಾ ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ಉಟ್ಠಾಯ ಗನ್ತುಂ ಆರಭಿ। ಮಕ್ಕಟೋ ತಙ್ಖಣಞ್ಞೇವ ಉಪ್ಪತಿತ್ವಾ ಸಾಖಾಯಂ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ ಓಲಮ್ಬಕಂ ಓತರನ್ತೋ ವಿಯ ತಸ್ಸ ಸೀಸೇ ವಚ್ಚಂ ಪಾತೇತ್ವಾ ವಿರವನ್ತೋ ವನಸಣ್ಡಂ ಪಾವಿಸಿ। ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ನ್ಹತ್ವಾ ಅಗಮಾಸಿ।

Taṃ sutvā bodhisatto uṭṭhāya gantuṃ ārabhi. Makkaṭo taṅkhaṇaññeva uppatitvā sākhāyaṃ nisīditvā olambakaṃ otaranto viya tassa sīse vaccaṃ pātetvā viravanto vanasaṇḍaṃ pāvisi. Bodhisatto nhatvā agamāsi.

ಸತ್ಥಾ ‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಇದಾನೇವ ದೇವದತ್ತೋ, ಪುಬ್ಬೇಪಿ ಮಯಾ ಕತಗುಣಂ ನ ಜಾನಾಸಿಯೇವಾ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಇಮಂ ಧಮ್ಮದೇಸನಂ ಆಹರಿತ್ವಾ ಜಾತಕಂ ಸಮೋಧಾನೇಸಿ – ‘‘ತದಾ ಮಕ್ಕಟೋ ದೇವದತ್ತೋ ಅಹೋಸಿ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಪನ ಅಹಮೇವ ಅಹೋಸಿ’’ನ್ತಿ।

Satthā ‘‘na, bhikkhave, idāneva devadatto, pubbepi mayā kataguṇaṃ na jānāsiyevā’’ti vatvā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā makkaṭo devadatto ahosi, brāhmaṇo pana ahameva ahosi’’nti.

ದುಬ್ಭಿಯಮಕ್ಕಟಜಾತಕವಣ್ಣನಾ ಚತುತ್ಥಾ।

Dubbhiyamakkaṭajātakavaṇṇanā catutthā.







Related texts:



ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ • Khuddakanikāya / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi / ೧೭೪. ದುಬ್ಭಿಯಮಕ್ಕಟಜಾತಕಂ • 174. Dubbhiyamakkaṭajātakaṃ


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact