| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi |
២១៣. ចីវរបដិគ្គាហកសម្មុតិកថា
213. Cīvarapaṭiggāhakasammutikathā
៣៤២. ‘‘យោ ន ឆន្ទាគតិំ គច្ឆតី’’តិអាទីសុ ឯវំ វិនិច្ឆយោ វេទិតព្ពោតិ យោជនា។ ញាតកាទីនំ ចីវរន្តិ សម្ពន្ធោ។ ឯកច្ចស្មិន្តិ ជនេ។ វាសទ្ទោ វិកប្បត្ថោ។ ឯតេសុ តីសុ អញ្ញតរេន ការណេន ឆន្ទាគតិំ គច្ឆតិ នាមាតិ ហិ អត្ថោ។ អាគតស្សាបិ ចីវរន្តិ សម្ពន្ធោ បិសទ្ទោ គរហត្ថោ។ បគេវ បច្ឆា អាគតស្សាតិ ហិ អត្ថោ។ អវមញ្ញន្តិ ឧញ្ញាតំ។ វោតិ តុម្ហាកំ។ នត្ថិ កិន្តិ យោជនា។ មុដ្ឋា សតិ ឯតស្សាតិ មុដ្ឋស្សតិ។ អាគតានម្បិ ចីវរន្តិ សម្ពន្ធោ។ បិសទ្ទោ សម្ភាវនត្ថោ។ បគេវ បឋមំ អាគតានន្តិ ហិ អត្ថោ។ ឯតំ ចីវរបដិគ្គាហកដ្ឋានំ នាមាតិ យោជនា។ សន្តសន្តោ វាតិ ខេទខេទោ វា។ ឥទញ្ចិទញ្ចាតិ ឥទញ្ច ឥទញ្ច ចីវរំ។ តស្មាតិ យស្មា ច គច្ឆតិ, យស្មា ច ជានាតិ, តស្មា។ យោតិ ភិក្ខុ។ សក្កោតីតិ សម្ពន្ធោ។ ឯវរូបោ ភិក្ខុ សម្មនិតព្ពោតិ យោជនា។
342. ‘‘Yo na chandāgatiṃ gacchatī’’tiādīsu evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā. Ñātakādīnaṃ cīvaranti sambandho. Ekaccasminti jane. Vāsaddo vikappattho. Etesu tīsu aññatarena kāraṇena chandāgatiṃ gacchati nāmāti hi attho. Āgatassāpi cīvaranti sambandho pisaddo garahattho. Pageva pacchā āgatassāti hi attho. Avamaññanti uññātaṃ. Voti tumhākaṃ. Natthi kinti yojanā. Muṭṭhā sati etassāti muṭṭhassati. Āgatānampi cīvaranti sambandho. Pisaddo sambhāvanattho. Pageva paṭhamaṃ āgatānanti hi attho. Etaṃ cīvarapaṭiggāhakaṭṭhānaṃ nāmāti yojanā. Santasanto vāti khedakhedo vā. Idañcidañcāti idañca idañca cīvaraṃ. Tasmāti yasmā ca gacchati, yasmā ca jānāti, tasmā. Yoti bhikkhu. Sakkotīti sambandho. Evarūpo bhikkhu sammanitabboti yojanā.
អបលោកនេនបីតិ ‘‘ឥត្ថន្នាមំ ភិក្ខុំ ចីវរបដិគ្គាហកំ កាតុំ សង្ឃំ អបលោកេមី’’តិ អបលោកនេនបិ, សម្មនិតុន្តិ សម្ពន្ធោ។ យត្ថ បនាតិ យស្មិំ បន ធុរវិហារេ។
Apalokanenapīti ‘‘itthannāmaṃ bhikkhuṃ cīvarapaṭiggāhakaṃ kātuṃ saṅghaṃ apalokemī’’ti apalokanenapi, sammanitunti sambandho. Yattha panāti yasmiṃ pana dhuravihāre.
‘‘គហិតដ្ឋានេយេវា’’តិ ឥមិនា តត្ថេវាតិ ឯត្ថ តសទ្ទស្ស វិសយំ ទស្សេតិ។ ‘‘ឆឌ្ឌេត្វា’’តិ ឥមិនា ឧជ្ឈិត្វាតិ ឯត្ថ ឧធធាតុយា វិស្សជ្ជនត្ថំ ទស្សេតិ។ ចីវរបដិគ្គាហកន្តិ បទស្ស ចីវរំ បដិគ្គណ្ហាតីតិ ចីវរបដិគ្គាហកោតិ វចនត្ថំ ទស្សេន្តោ អាហ ‘‘យោ’’តិអាទិ។ តត្ថ យោ បដិគ្គណ្ហាតិ, សោ ចីវរបដិគ្គាហកោ នាមាតិ យោជនា។ ‘‘ចីវរបដិសាមក’’ន្តិ ឥមិនា ចីវរំ គហិតដ្ឋានតោ នីហរិត្វា ភណ្ឌាគារេ ទហតិ ឋបេតីតិ ចីវរនិទហកោតិ អត្ថំ ទស្សេតិ។ យោ ន ឆន្ទាតិំ គច្ឆតីតិអាទីសុ ឯត្ថ ឯតេសុ ច ឥតោ បរញ្ចាតិ យោជនា។
‘‘Gahitaṭṭhāneyevā’’ti iminā tatthevāti ettha tasaddassa visayaṃ dasseti. ‘‘Chaḍḍetvā’’ti iminā ujjhitvāti ettha udhadhātuyā vissajjanatthaṃ dasseti. Cīvarapaṭiggāhakanti padassa cīvaraṃ paṭiggaṇhātīti cīvarapaṭiggāhakoti vacanatthaṃ dassento āha ‘‘yo’’tiādi. Tattha yo paṭiggaṇhāti, so cīvarapaṭiggāhako nāmāti yojanā. ‘‘Cīvarapaṭisāmaka’’nti iminā cīvaraṃ gahitaṭṭhānato nīharitvā bhaṇḍāgāre dahati ṭhapetīti cīvaranidahakoti atthaṃ dasseti. Yo na chandātiṃ gacchatītiādīsu ettha etesu ca ito parañcāti yojanā.
Related texts:
តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / វិនយបិដក • Vinayapiṭaka / មហាវគ្គបាឡិ • Mahāvaggapāḷi / ២១៣. ចីវរបដិគ្គាហកសម្មុតិកថា • 213. Cīvarapaṭiggāhakasammutikathā
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / វិនយបិដក (អដ្ឋកថា) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / មហាវគ្គ-អដ្ឋកថា • Mahāvagga-aṭṭhakathā / កម្ពលានុជាននាទិកថា • Kambalānujānanādikathā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / សារត្ថទីបនី-ដីកា • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ចីវរបដិគ្គាហកសម្មុតិអាទិកថាវណ្ណនា • Cīvarapaṭiggāhakasammutiādikathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វជិរពុទ្ធិ-ដីកា • Vajirabuddhi-ṭīkā / ភណ្ឌាគារសម្មុតិអាទិកថាវណ្ណនា • Bhaṇḍāgārasammutiādikathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā / ជីវកវត្ថុកថាទិវណ្ណនា • Jīvakavatthukathādivaṇṇanā
