| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
สํยุตฺต นิกาย ๓๘ฯ๘
The Related Suttas Collection 38.8
๑ฯ ชมฺพุขาทกวคฺค
1. With Jambukhādaka
อาสวปญฺหาสุตฺต
A Question About Defilements
“‘อาสโว, อาสโว'ติ, อาวุโส สาริปุตฺต, วุจฺจติฯ กตโม นุ โข, อาวุโส, อาสโว”ติ?
“Friend Sāriputta, they speak of this thing called ‘defilement’. What is defilement?”
“ตโย เม, อาวุโส, อาสวาฯ กามาสโว, ภวาสโว, อวิชฺชาสโว—อิเม โข, อาวุโส, ตโย อาสวา”ติฯ
“Friend, there are three defilements. The defilements of sensuality, desire to be reborn, and ignorance. These are the three defilements.”
“อตฺถิ ปนาวุโส, มคฺโค อตฺถิ ปฏิปทา เอเตสํ อาสวานํ ปหานายา”ติ?
“But, friend, is there a path and a practice for completely understanding these three defilements?”
“อตฺถิ โข, อาวุโส, มคฺโค อตฺถิ ปฏิปทา เอเตสํ อาสวานํ ปหานายา”ติฯ
“There is.” …
“กตโม ปนาวุโส, มคฺโค กตมา ปฏิปทา เอเตสํ อาสวานํ ปหานายา”ติ? “อยเมว โข, อาวุโส, อริโย อฏฺฐงฺคิโก มคฺโค เอเตสํ อาสวานํ ปหานาย, เสยฺยถิทํ—สมฺมาทิฏฺฐิ …เป… สมฺมาสมาธิฯ อยํ โข, อาวุโส, มคฺโค อยํ ปฏิปทา, เอเตสํ อาสวานํ ปหานายา”ติฯ “ภทฺทโก, อาวุโส, มคฺโค ภทฺทิกา ปฏิปทา, เอเตสํ อาสวานํ ปหานายฯ อลญฺจ ปนาวุโส สาริปุตฺต, อปฺปมาทายา”ติฯ
อฏฺฐมํฯ
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
