| Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಪದಾನಪಾಳಿ • Apadānapāḷi |
೯. ಯಸೋಧರಾಪಮುಖದಸಭಿಕ್ಖುನೀಸಹಸ್ಸಅಪದಾನಂ
9. Yasodharāpamukhadasabhikkhunīsahassaapadānaṃ
೪೧೧.
411.
‘‘ಕಪ್ಪೇ ಚ ಸತಸಹಸ್ಸೇ, ಚತುರೋ ಚ ಅಸಙ್ಖಿಯೇ।
‘‘Kappe ca satasahasse, caturo ca asaṅkhiye;
ದೀಪಙ್ಕರೋ ನಾಮ ಜಿನೋ, ಉಪ್ಪಜ್ಜಿ ಲೋಕನಾಯಕೋ॥
Dīpaṅkaro nāma jino, uppajji lokanāyako.
೪೧೨.
412.
‘‘ದೀಪಙ್ಕರೋ ಮಹಾವೀರೋ, ವಿಯಾಕಾಸಿ ವಿನಾಯಕೋ।
‘‘Dīpaṅkaro mahāvīro, viyākāsi vināyako;
ಸುಮೇಧಞ್ಚ ಸುಮಿತ್ತಞ್ಚ, ಸಮಾನಸುಖದುಕ್ಖತಂ॥
Sumedhañca sumittañca, samānasukhadukkhataṃ.
೪೧೩.
413.
‘‘ಸದೇವಕಞ್ಚ ಪಸ್ಸನ್ತೋ, ವಿಚರನ್ತೋ ಸದೇವಕಂ।
‘‘Sadevakañca passanto, vicaranto sadevakaṃ;
ತೇಸಂ ಪಕಿತ್ತನೇ ಅಮ್ಹೇ, ಉಪಗಮ್ಮ ಸಮಾಗಮಂ॥
Tesaṃ pakittane amhe, upagamma samāgamaṃ.
೪೧೪.
414.
ಸಬ್ಬಾವ ತುಯ್ಹಂ ಭರಿಯಾ, ಮನಾಪಾ ಪಿಯವಾದಿಕಾ॥
Sabbāva tuyhaṃ bhariyā, manāpā piyavādikā.
೪೧೫.
415.
‘‘ದಾನಂ ಸೀಲಮಯಂ ಸಬ್ಬಂ, ಭಾವನಾ ಚ ಸುಭಾವಿತಾ।
‘‘Dānaṃ sīlamayaṃ sabbaṃ, bhāvanā ca subhāvitā;
೪೧೬.
416.
‘‘ಗನ್ಧಂ ವಿಲೇಪನಂ ಮಾಲಂ, ದೀಪಞ್ಚ ರತನಾಮಯಂ।
‘‘Gandhaṃ vilepanaṃ mālaṃ, dīpañca ratanāmayaṃ;
ಯಂಕಿಞ್ಚಿ ಪತ್ಥಿತಂ ಸಬ್ಬಂ, ಪರಿಚ್ಚತ್ತಂ ಮಹಾಮುನಿ॥
Yaṃkiñci patthitaṃ sabbaṃ, pariccattaṃ mahāmuni.
೪೧೭.
417.
‘‘ಅಞ್ಞಂ ವಾಪಿ ಕತಂ ಕಮ್ಮಂ, ಪರಿಭೋಗಞ್ಚ ಮಾನುಸಂ।
‘‘Aññaṃ vāpi kataṃ kammaṃ, paribhogañca mānusaṃ;
ದೀಘರತ್ತಞ್ಹಿ ನೋ ಸಬ್ಬಂ, ಪರಿಚ್ಚತ್ತಂ ಮಹಾಮುನಿ॥
Dīgharattañhi no sabbaṃ, pariccattaṃ mahāmuni.
೪೧೮.
418.
‘‘ಅನೇಕಜಾತಿಸಂಸಾರಂ, ಬಹುಂ ಪುಞ್ಞಮ್ಪಿ ನೋ ಕತಂ।
‘‘Anekajātisaṃsāraṃ, bahuṃ puññampi no kataṃ;
ಇಸ್ಸರಮನುಭೋತ್ವಾನ, ಸಂಸರಿತ್ವಾ ಭವಾಭವೇ॥
Issaramanubhotvāna, saṃsaritvā bhavābhave.
೪೧೯.
419.
‘‘ಪಚ್ಛಿಮೇ ಭವೇ ಸಮ್ಪತ್ತೇ, ಸಕ್ಯಪುತ್ತನಿವೇಸನೇ।
‘‘Pacchime bhave sampatte, sakyaputtanivesane;
ನಾನಾಕುಲೂಪಪನ್ನಾಯೋ, ಅಚ್ಛರಾ ಕಾಮವಣ್ಣಿನೀ॥
Nānākulūpapannāyo, accharā kāmavaṇṇinī.
೪೨೦.
420.
‘‘ಲಾಭಗ್ಗೇನ ಯಸಂ ಪತ್ತಾ, ಪೂಜಿತಾ ಸಬ್ಬಸಕ್ಕತಾ।
‘‘Lābhaggena yasaṃ pattā, pūjitā sabbasakkatā;
ಲಾಭಿಯೋ ಅನ್ನಪಾನಾನಂ, ಸದಾ ಸಮ್ಮಾನಿತಾ ಮಯಂ॥
Lābhiyo annapānānaṃ, sadā sammānitā mayaṃ.
೪೨೧.
421.
‘‘ಅಗಾರಂ ಪಜಹಿತ್ವಾನ, ಪಬ್ಬಜಿಮ್ಹನಗಾರಿಯಂ।
‘‘Agāraṃ pajahitvāna, pabbajimhanagāriyaṃ;
ಅಡ್ಢಮಾಸೇ ಅಸಮ್ಪತ್ತೇ, ಸಬ್ಬಾ ಪತ್ತಾಮ್ಹ ನಿಬ್ಬುತಿಂ॥
Aḍḍhamāse asampatte, sabbā pattāmha nibbutiṃ.
೪೨೨.
422.
‘‘ಲಾಭಿಯೋ ಅನ್ನಪಾನಾನಂ, ವತ್ಥಸೇನಾಸನಾನಿ ಚ।
‘‘Lābhiyo annapānānaṃ, vatthasenāsanāni ca;
ಉಪೇನ್ತಿ ಪಚ್ಚಯಾ ಸಬ್ಬೇ, ಸದಾ ಸಕ್ಕತಪೂಜಿತಾ॥
Upenti paccayā sabbe, sadā sakkatapūjitā.
೪೨೩.
423.
‘‘ಕಿಲೇಸಾ ಝಾಪಿತಾ ಅಮ್ಹಂ…ಪೇ॰… ವಿಹರಾಮ ಅನಾಸವಾ॥
‘‘Kilesā jhāpitā amhaṃ…pe… viharāma anāsavā.
೪೨೪.
424.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ವತ ನೋ ಆಸಿ…ಪೇ॰… ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ॥
‘‘Svāgataṃ vata no āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
೪೨೫.
425.
‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ…ಪೇ॰… ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ’’॥
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ಇತ್ಥಂ ಸುದಂ ಯಸೋಧರಾಪಮುಖಾನಿ ದಸಭಿಕ್ಖುನೀಸಹಸ್ಸಾನಿ ಭಗವತೋ ಸಮ್ಮುಖಾ ಇಮಾ ಗಾಥಾಯೋ ಅಭಾಸಿತ್ಥಾತಿ।
Itthaṃ sudaṃ yasodharāpamukhāni dasabhikkhunīsahassāni bhagavato sammukhā imā gāthāyo abhāsitthāti.
ಯಸೋಧರಾಪಮುಖದಸಭಿಕ್ಖುನೀಸಹಸ್ಸಾಪದಾನಂ ನವಮಂ।
Yasodharāpamukhadasabhikkhunīsahassāpadānaṃ navamaṃ.
Footnotes:
