Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi

೫೪೬. ವಿಧುರಜಾತಕಂ (೯)

546. Vidhurajātakaṃ (9)

ದೋಹಳಕಣ್ಡಂ

Dohaḷakaṇḍaṃ

೧೩೪೬.

1346.

‘‘ಪಣ್ಡು ಕಿಸಿಯಾಸಿ ದುಬ್ಬಲಾ, ವಣ್ಣರೂಪಂ 1 ನತವೇದಿಸಂ ಪುರೇ।

‘‘Paṇḍu kisiyāsi dubbalā, vaṇṇarūpaṃ 2 natavedisaṃ pure;

ವಿಮಲೇ ಅಕ್ಖಾಹಿ ಪುಚ್ಛಿತಾ, ಕೀದಿಸೀ ತುಯ್ಹಂ ಸರೀರವೇದನಾ’’॥

Vimale akkhāhi pucchitā, kīdisī tuyhaṃ sarīravedanā’’.

೧೩೪೭.

1347.

‘‘ಧಮ್ಮೋ ಮನುಜೇಸು ಮಾತೀನಂ 3, ದೋಹಳೋ ನಾಮ ಜನಿನ್ದ ವುಚ್ಚತಿ।

‘‘Dhammo manujesu mātīnaṃ 4, dohaḷo nāma janinda vuccati;

ಧಮ್ಮಾಹತಂ ನಾಗಕುಞ್ಜರ, ವಿಧುರಸ್ಸ ಹದಯಾಭಿಪತ್ಥಯೇ’’॥

Dhammāhataṃ nāgakuñjara, vidhurassa hadayābhipatthaye’’.

೧೩೪೮.

1348.

‘‘ಚನ್ದಂ ಖೋ ತ್ವಂ ದೋಹಳಾಯಸಿ, ಸೂರಿಯಂ ವಾ ಅಥ ವಾಪಿ ಮಾಲುತಂ।

‘‘Candaṃ kho tvaṃ dohaḷāyasi, sūriyaṃ vā atha vāpi mālutaṃ;

ದುಲ್ಲಭಞ್ಹಿ 5 ವಿಧುರಸ್ಸ ದಸ್ಸನಂ 6, ಕೋ ವಿಧುರಮಿಧ ಮಾನಯಿಸ್ಸತಿ’’॥

Dullabhañhi 7 vidhurassa dassanaṃ 8, ko vidhuramidha mānayissati’’.

೧೩೪೯.

1349.

‘‘ಕಿನ್ನು ತಾತ ತುವಂ ಪಜ್ಝಾಯಸಿ, ಪದುಮಂ ಹತ್ಥಗತಂವ ತೇ ಮುಖಂ।

‘‘Kinnu tāta tuvaṃ pajjhāyasi, padumaṃ hatthagataṃva te mukhaṃ;

ಕಿನ್ನು ದುಮ್ಮನರೂಪೋಸಿ ಇಸ್ಸರ, ಮಾ ತ್ವಂ ಸೋಚಿ ಅಮಿತ್ತತಾಪನ’’॥

Kinnu dummanarūposi issara, mā tvaṃ soci amittatāpana’’.

೧೩೫೦.

1350.

‘‘ಮಾತಾ ಹಿ ತವ ಇರನ್ಧತಿ 9, ವಿಧುರಸ್ಸ ಹದಯಂ ಧನಿಯತಿ।

‘‘Mātā hi tava irandhati 10, vidhurassa hadayaṃ dhaniyati;

ದುಲ್ಲಭಞ್ಹಿ ವಿಧುರಸ್ಸ ದಸ್ಸನಂ, ಕೋ ವಿಧುರಮಿಧ ಮಾನಯಿಸ್ಸತಿ’’॥

Dullabhañhi vidhurassa dassanaṃ, ko vidhuramidha mānayissati’’.

೧೩೫೧.

1351.

‘‘ತಸ್ಸ ಭತ್ತುಪರಿಯೇಸನಂ 11 ಚರ, ಯೋ ವಿಧುರಮಿಧ ಮಾನಯಿಸ್ಸತಿ’’।

‘‘Tassa bhattupariyesanaṃ 12 cara, yo vidhuramidha mānayissati’’;

‘‘ಪಿತುನೋ ಚ ಸಾ ಸುತ್ವಾನ ವಾಕ್ಯಂ, ರತ್ತಿಂ ನಿಕ್ಖಮ್ಮ ಅವಸ್ಸುತಿಂ ಚರಿ’’॥

‘‘Pituno ca sā sutvāna vākyaṃ, rattiṃ nikkhamma avassutiṃ cari’’.

೧೩೫೨.

1352.

‘‘ಕೇ ಗನ್ಧಬ್ಬೇ ರಕ್ಖಸೇ ಚ ನಾಗೇ, ಕೇ ಕಿಮ್ಪುರಿಸೇ ಚಾಪಿ ಮಾನುಸೇ।

‘‘Ke gandhabbe rakkhase ca nāge, ke kimpurise cāpi mānuse;

ಕೇ ಪಣ್ಡಿತೇ ಸಬ್ಬಕಾಮದದೇ 13, ದೀಘರತ್ತಂ ಭತ್ತಾ ಮೇ ಭವಿಸ್ಸತಿ’’॥

Ke paṇḍite sabbakāmadade 14, dīgharattaṃ bhattā me bhavissati’’.

೧೩೫೩.

1353.

‘‘ಅಸ್ಸಾಸ ಹೇಸ್ಸಾಮಿ ತೇ ಪತಿ, ಭತ್ತಾ ತೇ ಹೇಸ್ಸಾಮಿ ಅನಿನ್ದಲೋಚನೇ।

‘‘Assāsa hessāmi te pati, bhattā te hessāmi anindalocane;

ಪಞ್ಞಾ ಹಿ ಮಮಂ ತಥಾವಿಧಾ, ಅಸ್ಸಾಸ ಹೇಸ್ಸಸಿ ಭರಿಯಾ ಮಮ॥

Paññā hi mamaṃ tathāvidhā, assāsa hessasi bhariyā mama.

೧೩೫೪.

1354.

‘‘ಅವಚಾಸಿ ಪುಣ್ಣಕಂ ಇರನ್ಧತೀ 15, ಪುಬ್ಬಪಥಾನುಗತೇನ ಚೇತಸಾ।

‘‘Avacāsi puṇṇakaṃ irandhatī 16, pubbapathānugatena cetasā;

ಏಹಿ ಗಚ್ಛಾಮ ಪಿತು ಮಮನ್ತಿಕೇ 17, ಏಸೋವ ತೇ ಏತಮತ್ಥಂ ಪವಕ್ಖತಿ॥

Ehi gacchāma pitu mamantike 18, esova te etamatthaṃ pavakkhati.

೧೩೫೫.

1355.

‘‘ಅಲಙ್ಕತಾ ಸುವಸನಾ, ಮಾಲಿನೀ ಚನ್ದನುಸ್ಸದಾ।

‘‘Alaṅkatā suvasanā, mālinī candanussadā;

ಯಕ್ಖಂ ಹತ್ಥೇ ಗಹೇತ್ವಾನ, ಪಿತುಸನ್ತಿಕುಪಾಗಮಿ’’॥

Yakkhaṃ hatthe gahetvāna, pitusantikupāgami’’.

೧೩೫೬.

1356.

‘‘ನಾಗವರ ವಚೋ ಸುಣೋಹಿ ಮೇ, ಪತಿರೂಪಂ ಪಟಿಪಜ್ಜ ಸುಙ್ಕಿಯಂ।

‘‘Nāgavara vaco suṇohi me, patirūpaṃ paṭipajja suṅkiyaṃ;

ಪತ್ಥೇಮಿ ಅಹಂ ಇರನ್ಧತಿಂ, ತಾಯ ಸಮಙ್ಗಿಂ ಕರೋಹಿ ಮಂ ತುವಂ॥

Patthemi ahaṃ irandhatiṃ, tāya samaṅgiṃ karohi maṃ tuvaṃ.

೧೩೫೭.

1357.

‘‘ಸತಂ ಹತ್ಥೀ ಸತಂ ಅಸ್ಸಾ, ಸತಂ ಅಸ್ಸತರೀರಥಾ।

‘‘Sataṃ hatthī sataṃ assā, sataṃ assatarīrathā;

ಸತಂ ವಲಭಿಯೋ ಪುಣ್ಣಾ, ನಾನಾರತ್ನಸ್ಸ ಕೇವಲಾ।

Sataṃ valabhiyo puṇṇā, nānāratnassa kevalā;

ತೇ ನಾಗ ಪಟಿಪಜ್ಜಸ್ಸು, ಧೀತರಂ ದೇಹಿರನ್ಧತಿಂ’’॥

Te nāga paṭipajjassu, dhītaraṃ dehirandhatiṃ’’.

೧೩೫೮.

1358.

‘‘ಯಾವ ಆಮನ್ತಯೇ ಞಾತೀ, ಮಿತ್ತೇ ಚ ಸುಹದಜ್ಜನೇ 19

‘‘Yāva āmantaye ñātī, mitte ca suhadajjane 20;

ಅನಾಮನ್ತ ಕತಂ ಕಮ್ಮಂ, ತಂ ಪಚ್ಛಾ ಅನುತಪ್ಪತಿ’’॥

Anāmanta kataṃ kammaṃ, taṃ pacchā anutappati’’.

೧೩೫೯.

1359.

ತತೋ ಸೋ ವರುಣೋ ನಾಗೋ, ಪವಿಸಿತ್ವಾ ನಿವೇಸನಂ।

Tato so varuṇo nāgo, pavisitvā nivesanaṃ;

ಭರಿಯಂ ಆಮನ್ತಯಿತ್ವಾನ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿ॥

Bhariyaṃ āmantayitvāna, idaṃ vacanamabravi.

೧೩೬೦.

1360.

‘‘ಅಯಂ ಸೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ಯಕ್ಖೋ, ಯಾಚತೀ ಮಂ ಇರನ್ಧತಿಂ।

‘‘Ayaṃ so puṇṇako yakkho, yācatī maṃ irandhatiṃ;

ಬಹುನಾ ವಿತ್ತಲಾಭೇನ, ತಸ್ಸ ದೇಮ ಪಿಯಂ ಮಮಂ’’॥

Bahunā vittalābhena, tassa dema piyaṃ mamaṃ’’.

೧೩೬೧.

1361.

‘‘ನ ಧನೇನ ನ ವಿತ್ತೇನ, ಲಬ್ಭಾ ಅಮ್ಹಂ ಇರನ್ಧತೀ।

‘‘Na dhanena na vittena, labbhā amhaṃ irandhatī;

ಸಚೇ ಚ ಖೋ ಹದಯಂ ಪಣ್ಡಿತಸ್ಸ, ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧಾ ಇಧ ಮಾಹರೇಯ್ಯ।

Sace ca kho hadayaṃ paṇḍitassa, dhammena laddhā idha māhareyya;

ಏತೇನ ವಿತ್ತೇನ ಕುಮಾರಿ ಲಬ್ಭಾ, ನಾಞ್ಞಂ ಧನಂ ಉತ್ತರಿ ಪತ್ಥಯಾಮ’’॥

Etena vittena kumāri labbhā, nāññaṃ dhanaṃ uttari patthayāma’’.

೧೩೬೨.

1362.

ತತೋ ಸೋ ವರುಣೋ ನಾಗೋ, ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ನಿವೇಸನಾ।

Tato so varuṇo nāgo, nikkhamitvā nivesanā;

ಪುಣ್ಣಕಾಮನ್ತಯಿತ್ವಾನ, ಇದಂ ವಚನಮಬ್ರವಿ॥

Puṇṇakāmantayitvāna, idaṃ vacanamabravi.

೧೩೬೩.

1363.

‘‘ನ ಧನೇನ ನ ವಿತ್ತೇನ, ಲಬ್ಭಾ ಅಮ್ಹಂ ಇರನ್ಧತೀ।

‘‘Na dhanena na vittena, labbhā amhaṃ irandhatī;

ಸಚೇ ತುವಂ ಹದಯಂ ಪಣ್ಡಿತಸ್ಸ, ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧಾ ಇಧ ಮಾಹರೇಸಿ।

Sace tuvaṃ hadayaṃ paṇḍitassa, dhammena laddhā idha māharesi;

ಏತೇನ ವಿತ್ತೇನ ಕುಮಾರಿ ಲಬ್ಭಾ, ನಾಞ್ಞಂ ಧನಂ ಉತ್ತರಿ ಪತ್ಥಯಾಮ’’॥

Etena vittena kumāri labbhā, nāññaṃ dhanaṃ uttari patthayāma’’.

೧೩೬೪.

1364.

‘‘ಯಂ ಪಣ್ಡಿತೋತ್ಯೇಕೇ ವದನ್ತಿ ಲೋಕೇ, ತಮೇವ ಬಾಲೋತಿ ಪುನಾಹು ಅಞ್ಞೇ।

‘‘Yaṃ paṇḍitotyeke vadanti loke, tameva bāloti punāhu aññe;

ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ವಿಪ್ಪವದನ್ತಿ ಏತ್ಥ, ಕಂ ಪಣ್ಡಿತಂ ನಾಗ ತುವಂ ವದೇಸಿ’’॥

Akkhāhi me vippavadanti ettha, kaṃ paṇḍitaṃ nāga tuvaṃ vadesi’’.

೧೩೬೫.

1365.

‘‘ಕೋರಬ್ಯರಾಜಸ್ಸ ಧನಞ್ಚಯಸ್ಸ 21, ಯದಿ ತೇ ಸುತೋ ವಿಧುರೋ ನಾಮ ಕತ್ತಾ।

‘‘Korabyarājassa dhanañcayassa 22, yadi te suto vidhuro nāma kattā;

ಆನೇಹಿ ತಂ ಪಣ್ಡಿತಂ ಧಮ್ಮಲದ್ಧಾ, ಇರನ್ಧತೀ ಪದಚರಾ 23 ತೇ ಹೋತು॥

Ānehi taṃ paṇḍitaṃ dhammaladdhā, irandhatī padacarā 24 te hotu.

೧೩೬೬.

1366.

‘‘ಇದಞ್ಚ ಸುತ್ವಾ ವರುಣಸ್ಸ ವಾಕ್ಯಂ, ಉಟ್ಠಾಯ ಯಕ್ಖೋ ಪರಮಪ್ಪತೀತೋ।

‘‘Idañca sutvā varuṇassa vākyaṃ, uṭṭhāya yakkho paramappatīto;

ತತ್ಥೇವ ಸನ್ತೋ ಪುರಿಸಂ ಅಸಂಸಿ, ಆನೇಹಿ ಆಜಞ್ಞಮಿಧೇವ ಯುತ್ತಂ॥

Tattheva santo purisaṃ asaṃsi, ānehi ājaññamidheva yuttaṃ.

೧೩೬೭.

1367.

‘‘ಜಾತರೂಪಮಯಾ ಕಣ್ಣಾ, ಕಾಚಮ್ಹಿಚಮಯಾ 25 ಖುರಾ।

‘‘Jātarūpamayā kaṇṇā, kācamhicamayā 26 khurā;

ಜಮ್ಬೋನದಸ್ಸ ಪಾಕಸ್ಸ, ಸುವಣ್ಣಸ್ಸ ಉರಚ್ಛದೋ’’॥

Jambonadassa pākassa, suvaṇṇassa uracchado’’.

೧೩೬೮.

1368.

‘‘ದೇವವಾಹವಹಂ ಯಾನಂ, ಅಸ್ಸಮಾರುಯ್ಹ ಪುಣ್ಣಕೋ।

‘‘Devavāhavahaṃ yānaṃ, assamāruyha puṇṇako;

ಅಲಙ್ಕತೋ ಕಪ್ಪಿತಕೇಸಮಸ್ಸು, ಪಕ್ಕಾಮಿ ವೇಹಾಯಸಮನ್ತಲಿಕ್ಖೇ 27

Alaṅkato kappitakesamassu, pakkāmi vehāyasamantalikkhe 28.

೧೩೬೯.

1369.

‘‘ಸೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ಕಾಮರಾಗೇನ 29 ಗಿದ್ಧೋ, ಇರನ್ಧತಿಂ ನಾಗಕಞ್ಞಂ ಜಿಗೀಸಂ 30

‘‘So puṇṇako kāmarāgena 31 giddho, irandhatiṃ nāgakaññaṃ jigīsaṃ 32;

ಗನ್ತ್ವಾನ ತಂ ಭೂತಪತಿಂ ಯಸಸ್ಸಿಂ, ಇಚ್ಚಬ್ರವೀ ವೇಸ್ಸವಣಂ ಕುವೇರಂ॥

Gantvāna taṃ bhūtapatiṃ yasassiṃ, iccabravī vessavaṇaṃ kuveraṃ.

೧೩೭೦.

1370.

‘‘ಭೋಗವತೀ ನಾಮ ಮನ್ದಿರೇ, ವಾಸಾ ಹಿರಞ್ಞವತೀತಿ ವುಚ್ಚತಿ।

‘‘Bhogavatī nāma mandire, vāsā hiraññavatīti vuccati;

ನಗರೇ ನಿಮ್ಮಿತೇ ಕಞ್ಚನಮಯೇ, ಮಣ್ಡಲಸ್ಸ ಉರಗಸ್ಸ ನಿಟ್ಠಿತಂ॥

Nagare nimmite kañcanamaye, maṇḍalassa uragassa niṭṭhitaṃ.

೧೩೭೧.

1371.

‘‘ಅಟ್ಟಾಲಕಾ ಓಟ್ಠಗೀವಿಯೋ, ಲೋಹಿತಙ್ಕಸ್ಸ ಮಸಾರಗಲ್ಲಿನೋ।

‘‘Aṭṭālakā oṭṭhagīviyo, lohitaṅkassa masāragallino;

ಪಾಸಾದೇತ್ಥ ಸಿಲಾಮಯಾ, ಸೋವಣ್ಣರತನೇಹಿ ಛಾದಿತಾ॥

Pāsādettha silāmayā, sovaṇṇaratanehi chāditā.

೧೩೭೨.

1372.

‘‘ಅಮ್ಬಾ ತಿಲಕಾ ಚ ಜಮ್ಬುಯೋ, ಸತ್ತಪಣ್ಣಾ ಮುಚಲಿನ್ದಕೇತಕಾ।

‘‘Ambā tilakā ca jambuyo, sattapaṇṇā mucalindaketakā;

ಪಿಯಙ್ಗು 33 ಉದ್ದಾಲಕಾ ಸಹಾ, ಉಪರಿಭದ್ದಕಾ ಸಿನ್ದುವಾರಕಾ 34

Piyaṅgu 35 uddālakā sahā, uparibhaddakā sinduvārakā 36.

೧೩೭೩.

1373.

‘‘ಚಮ್ಪೇಯ್ಯಕಾ ನಾಗಮಲ್ಲಿಕಾ, ಭಗಿನೀಮಾಲಾ ಅಥ ಮೇತ್ಥ ಕೋಲಿಯಾ।

‘‘Campeyyakā nāgamallikā, bhaginīmālā atha mettha koliyā;

ಏತೇ ದುಮಾ ಪರಿಣಾಮಿತಾ, ಸೋಭಯನ್ತಿ ಉರಗಸ್ಸ ಮನ್ದಿರಂ 37

Ete dumā pariṇāmitā, sobhayanti uragassa mandiraṃ 38.

೧೩೭೪.

1374.

‘‘ಖಜ್ಜುರೇತ್ಥ ಸಿಲಾಮಯಾ, ಸೋವಣ್ಣಧುವಪುಪ್ಫಿತಾ ಬಹೂ।

‘‘Khajjurettha silāmayā, sovaṇṇadhuvapupphitā bahū;

ಯತ್ಥ ವಸತೋ ಪಪಾತಿಕೋ, ನಾಗರಾಜಾ ವರುಣೋ ಮಹಿದ್ಧಿಕೋ॥

Yattha vasato papātiko, nāgarājā varuṇo mahiddhiko.

೧೩೭೫.

1375.

‘‘ತಸ್ಸ ಕೋಮಾರಿಕಾ ಭರಿಯಾ, ವಿಮಲಾ ಕಞ್ಚನವೇಲ್ಲಿವಿಗ್ಗಹಾ।

‘‘Tassa komārikā bhariyā, vimalā kañcanavelliviggahā;

ಕಾಲಾ ತರುಣಾವ ಉಗ್ಗತಾ, ಪುಚಿಮನ್ದತ್ಥನೀ ಚಾರುದಸ್ಸನಾ॥

Kālā taruṇāva uggatā, pucimandatthanī cārudassanā.

೧೩೭೬.

1376.

‘‘ಲಾಖಾರಸರತ್ತಸುಚ್ಛವೀ , ಕಣಿಕಾರಾವ ನಿವಾತಪುಪ್ಫಿತಾ 39

‘‘Lākhārasarattasucchavī , kaṇikārāva nivātapupphitā 40;

ತಿದಿವೋಕಚರಾವ ಅಚ್ಛರಾ, ವಿಜ್ಜುವಬ್ಭಘನಾ ವಿನಿಸ್ಸಟಾ॥

Tidivokacarāva accharā, vijjuvabbhaghanā vinissaṭā.

೧೩೭೭.

1377.

‘‘ಸಾ ದೋಹಳಿನೀ ಸುವಿಮ್ಹಿತಾ, ವಿಧುರಸ್ಸ ಹದಯಂ ಧನಿಯತಿ।

‘‘Sā dohaḷinī suvimhitā, vidhurassa hadayaṃ dhaniyati;

ತಂ ತೇಸಂ ದೇಮಿ ಇಸ್ಸರ, ತೇನ ತೇ ದೇನ್ತಿ ಇರನ್ಧತಿಂ ಮಮಂ’’॥

Taṃ tesaṃ demi issara, tena te denti irandhatiṃ mamaṃ’’.

೧೩೭೮.

1378.

‘‘ಸೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ಭೂತಪತಿಂ ಯಸಸ್ಸಿಂ, ಆಮನ್ತಯ ವೇಸ್ಸವಣಂ ಕುವೇರಂ।

‘‘So puṇṇako bhūtapatiṃ yasassiṃ, āmantaya vessavaṇaṃ kuveraṃ;

ತತ್ಥೇವ ಸನ್ತೋ 41 ಪುರಿಸಂ ಅಸಂಸಿ, ಆನೇಹಿ ಆಜಞ್ಞಮಿಧೇವ ಯುತ್ತಂ॥

Tattheva santo 42 purisaṃ asaṃsi, ānehi ājaññamidheva yuttaṃ.

೧೩೭೯.

1379.

‘‘ಜಾತರೂಪಮಯಾ ಕಣ್ಣಾ, ಕಾಚಮ್ಹಿಚಮಯಾ ಖುರಾ।

‘‘Jātarūpamayā kaṇṇā, kācamhicamayā khurā;

ಜಮ್ಬೋನದಸ್ಸ ಪಾಕಸ್ಸ, ಸುವಣ್ಣಸ್ಸ ಉರಚ್ಛದೋ॥

Jambonadassa pākassa, suvaṇṇassa uracchado.

೧೩೮೦.

1380.

‘‘ದೇವವಾಹವಹಂ ಯಾನಂ, ಅಸ್ಸಮಾರುಯ್ಹ ಪುಣ್ಣಕೋ।

‘‘Devavāhavahaṃ yānaṃ, assamāruyha puṇṇako;

ಅಲಙ್ಕತೋ ಕಪ್ಪಿತಕೇಸಮಸ್ಸು, ಪಕ್ಕಾಮಿ ವೇಹಾಯಸಮನ್ತಲಿಕ್ಖೇ’’॥

Alaṅkato kappitakesamassu, pakkāmi vehāyasamantalikkhe’’.

೧೩೮೧.

1381.

‘‘ಸೋ ಅಗ್ಗಮಾ ರಾಜಗಹಂ ಸುರಮ್ಮಂ, ಅಙ್ಗಸ್ಸ ರಞ್ಞೋ ನಗರಂ ದುರಾಯುತಂ 43

‘‘So aggamā rājagahaṃ surammaṃ, aṅgassa rañño nagaraṃ durāyutaṃ 44;

ಪಹೂತಭಕ್ಖಂ ಬಹುಅನ್ನಪಾನಂ, ಮಸಕ್ಕಸಾರಂ ವಿಯ ವಾಸವಸ್ಸ॥

Pahūtabhakkhaṃ bahuannapānaṃ, masakkasāraṃ viya vāsavassa.

೧೩೮೨.

1382.

‘‘ಮಯೂರಕೋಞ್ಚಾಗಣಸಮ್ಪಘುಟ್ಠಂ, ದಿಜಾಭಿಘುಟ್ಠಂ ದಿಜಸಙ್ಘಸೇವಿತಂ।

‘‘Mayūrakoñcāgaṇasampaghuṭṭhaṃ, dijābhighuṭṭhaṃ dijasaṅghasevitaṃ;

ನಾನಾಸಕುನ್ತಾಭಿರುದಂ ಸುವಙ್ಗಣಂ 45, ಪುಪ್ಫಾಭಿಕಿಣ್ಣಂ ಹಿಮವಂವ ಪಬ್ಬತಂ॥

Nānāsakuntābhirudaṃ suvaṅgaṇaṃ 46, pupphābhikiṇṇaṃ himavaṃva pabbataṃ.

೧೩೮೩.

1383.

‘‘ಸೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ವೇಪುಲಮಾಭಿರೂಹಿ 47, ಸಿಲುಚ್ಚಯಂ ಕಿಮ್ಪುರಿಸಾನುಚಿಣ್ಣಂ।

‘‘So puṇṇako vepulamābhirūhi 48, siluccayaṃ kimpurisānuciṇṇaṃ;

ಅನ್ವೇಸಮಾನೋ ಮಣಿರತನಂ ಉಳಾರಂ, ತಮದ್ದಸಾ ಪಬ್ಬತಕೂಟಮಜ್ಝೇ॥

Anvesamāno maṇiratanaṃ uḷāraṃ, tamaddasā pabbatakūṭamajjhe.

೧೩೮೪.

1384.

‘‘ದಿಸ್ವಾ ಮಣಿಂ ಪಭಸ್ಸರಂ ಜಾತಿಮನ್ತಂ 49, ಮನೋಹರಂ 50 ಮಣಿರತನಂ ಉಳಾರಂ।

‘‘Disvā maṇiṃ pabhassaraṃ jātimantaṃ 51, manoharaṃ 52 maṇiratanaṃ uḷāraṃ;

ದದ್ದಲ್ಲಮಾನಂ ಯಸಸಾ ಯಸಸ್ಸಿನಂ, ಓಭಾಸತೀ ವಿಜ್ಜುರಿವನ್ತಲಿಕ್ಖೇ॥

Daddallamānaṃ yasasā yasassinaṃ, obhāsatī vijjurivantalikkhe.

೧೩೮೫.

1385.

‘‘ತಮಗ್ಗಹೀ ವೇಳುರಿಯಂ ಮಹಗ್ಘಂ, ಮನೋಹರಂ ನಾಮ ಮಹಾನುಭಾವಂ।

‘‘Tamaggahī veḷuriyaṃ mahagghaṃ, manoharaṃ nāma mahānubhāvaṃ;

ಆಜಞ್ಞಮಾರುಯ್ಹ ಮನೋಮವಣ್ಣೋ, ಪಕ್ಕಾಮಿ ವೇಹಾಯಸಮನ್ತಲಿಕ್ಖೇ॥

Ājaññamāruyha manomavaṇṇo, pakkāmi vehāyasamantalikkhe.

೧೩೮೬.

1386.

‘‘ಸೋ ಅಗ್ಗಮಾ 53 ನಗರಮಿನ್ದಪತ್ಥಂ, ಓರುಯ್ಹುಪಾಗಚ್ಛಿ ಸಭಂ ಕುರೂನಂ।

‘‘So aggamā 54 nagaramindapatthaṃ, oruyhupāgacchi sabhaṃ kurūnaṃ;

ಸಮಾಗತೇ ಏಕಸತಂ ಸಮಗ್ಗೇ, ಅವ್ಹೇತ್ಥ ಯಕ್ಖೋ ಅವಿಕಮ್ಪಮಾನೋ॥

Samāgate ekasataṃ samagge, avhettha yakkho avikampamāno.

೧೩೮೭.

1387.

‘‘ಕೋ ನೀಧ ರಞ್ಞಂ ವರಮಾಭಿಜೇತಿ, ಕಮಾಭಿಜೇಯ್ಯಾಮ ವರದ್ಧನೇನ 55

‘‘Ko nīdha raññaṃ varamābhijeti, kamābhijeyyāma varaddhanena 56;

ಕಮನುತ್ತರಂ ರತನವರಂ ಜಿನಾಮ, ಕೋ ವಾಪಿ ನೋ ಜೇತಿ ವರದ್ಧನೇನ’’॥

Kamanuttaraṃ ratanavaraṃ jināma, ko vāpi no jeti varaddhanena’’.

೧೩೮೮.

1388.

‘‘ಕುಹಿಂ ನು ರಟ್ಠೇ ತವ ಜಾತಿಭೂಮಿ, ನ ಕೋರಬ್ಯಸ್ಸೇವ ವಚೋ ತವೇದಂ।

‘‘Kuhiṃ nu raṭṭhe tava jātibhūmi, na korabyasseva vaco tavedaṃ;

ಅಭೀತೋಸಿ 57 ನೋ ವಣ್ಣನಿಭಾಯ ಸಬ್ಬೇ, ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ನಾಮಞ್ಚ ಬನ್ಧವೇ ಚ’’॥

Abhītosi 58 no vaṇṇanibhāya sabbe, akkhāhi me nāmañca bandhave ca’’.

೧೩೮೯.

1389.

‘‘ಕಚ್ಚಾಯನೋ ಮಾಣವಕೋಸ್ಮಿ ರಾಜ, ಅನೂನನಾಮೋ ಇತಿ ಮವ್ಹಯನ್ತಿ।

‘‘Kaccāyano māṇavakosmi rāja, anūnanāmo iti mavhayanti;

ಅಙ್ಗೇಸು ಮೇ ಞಾತಯೋ ಬನ್ಧವಾ ಚ, ಅಕ್ಖೇನ ದೇವಸ್ಮಿ ಇಧಾನುಪತ್ತೋ’’॥

Aṅgesu me ñātayo bandhavā ca, akkhena devasmi idhānupatto’’.

೧೩೯೦.

1390.

‘‘ಕಿಂ ಮಾಣವಸ್ಸ ರತನಾನಿ ಅತ್ಥಿ, ಯೇ ತಂ ಜಿನನ್ತೋ ಹರೇ ಅಕ್ಖಧುತ್ತೋ।

‘‘Kiṃ māṇavassa ratanāni atthi, ye taṃ jinanto hare akkhadhutto;

ಬಹೂನಿ ರಞ್ಞೋ ರತನಾನಿ ಅತ್ಥಿ, ತೇ ತ್ವಂ ದಲಿದ್ದೋ ಕಥಮವ್ಹಯೇಸಿ’’॥

Bahūni rañño ratanāni atthi, te tvaṃ daliddo kathamavhayesi’’.

೧೩೯೧.

1391.

‘‘ಮನೋಹರೋ ನಾಮ ಮಣೀ ಮಮಾಯಂ, ಮನೋಹರಂ ಮಣಿರತನಂ ಉಳಾರಂ।

‘‘Manoharo nāma maṇī mamāyaṃ, manoharaṃ maṇiratanaṃ uḷāraṃ;

ಇಮಞ್ಚ ಆಜಞ್ಞಮಮಿತ್ತತಾಪನಂ, ಏತಂ ಮೇ ಜಿನಿತ್ವಾ ಹರೇ ಅಕ್ಖಧುತ್ತೋ’’॥

Imañca ājaññamamittatāpanaṃ, etaṃ me jinitvā hare akkhadhutto’’.

೧೩೯೨.

1392.

‘‘ಏಕೋ ಮಣೀ ಮಾಣವ ಕಿಂ ಕರಿಸ್ಸತಿ, ಆಜಾನಿಯೇಕೋ ಪನ ಕಿಂ ಕರಿಸ್ಸತಿ।

‘‘Eko maṇī māṇava kiṃ karissati, ājāniyeko pana kiṃ karissati;

ಬಹೂನಿ ರಞ್ಞೋ ಮಣಿರತನಾನಿ ಅತ್ಥಿ, ಆಜಾನಿಯಾ ವಾತಜವಾ ಅನಪ್ಪಕಾ’’॥

Bahūni rañño maṇiratanāni atthi, ājāniyā vātajavā anappakā’’.

ದೋಹಳಕಣ್ಡಂ ನಾಮ।

Dohaḷakaṇḍaṃ nāma.

ಮಣಿಕಣ್ಡಂ

Maṇikaṇḍaṃ

೧೩೯೩.

1393.

‘‘ಇದಞ್ಚ ಮೇ ಮಣಿರತನಂ, ಪಸ್ಸ ತ್ವಂ ದ್ವಿಪದುತ್ತಮ।

‘‘Idañca me maṇiratanaṃ, passa tvaṃ dvipaduttama;

ಇತ್ಥೀನಂ ವಿಗ್ಗಹಾ ಚೇತ್ಥ, ಪುರಿಸಾನಞ್ಚ ವಿಗ್ಗಹಾ॥

Itthīnaṃ viggahā cettha, purisānañca viggahā.

೧೩೯೪.

1394.

‘‘ಮಿಗಾನಂ ವಿಗ್ಗಹಾ ಚೇತ್ಥ, ಸಕುಣಾನಞ್ಚ ವಿಗ್ಗಹಾ।

‘‘Migānaṃ viggahā cettha, sakuṇānañca viggahā;

ನಾಗರಾಜಾ ಸುಪಣ್ಣಾ ಚ 59, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Nāgarājā supaṇṇā ca 60, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೩೯೫.

1395.

‘‘ಹತ್ಥಾನೀಕಂ ರಥಾನೀಕಂ, ಅಸ್ಸೇ ಪತ್ತೀ ಚ ವಮ್ಮಿನೇ 61

‘‘Hatthānīkaṃ rathānīkaṃ, asse pattī ca vammine 62;

ಚತುರಙ್ಗಿನಿಮಂ ಸೇನಂ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Caturaṅginimaṃ senaṃ, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೩೯೬.

1396.

‘‘ಹತ್ಥಾರೋಹೇ ಅನೀಕಟ್ಠೇ, ರಥಿಕೇ ಪತ್ತಿಕಾರಕೇ।

‘‘Hatthārohe anīkaṭṭhe, rathike pattikārake;

ಬಲಗ್ಗಾನಿ ವಿಯೂಳ್ಹಾನಿ 63, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Balaggāni viyūḷhāni 64, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೩೯೭.

1397.

‘‘ಪುರಂ ಉದ್ಧಾಪಸಮ್ಪನ್ನಂ 65, ಬಹುಪಾಕಾರತೋರಣಂ।

‘‘Puraṃ uddhāpasampannaṃ 66, bahupākāratoraṇaṃ;

ಸಿಙ್ಘಾಟಕೇಸು ಭೂಮಿಯೋ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Siṅghāṭakesu bhūmiyo, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೩೯೮.

1398.

‘‘ಏಸಿಕಾ ಪರಿಖಾಯೋ ಚ, ಪಲಿಖಂ ಅಗ್ಗಳಾನಿ ಚ।

‘‘Esikā parikhāyo ca, palikhaṃ aggaḷāni ca;

ಅಟ್ಟಾಲಕೇ ಚ ದ್ವಾರೇ ಚ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Aṭṭālake ca dvāre ca, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೩೯೯.

1399.

‘‘ಪಸ್ಸ ತೋರಣಮಗ್ಗೇಸು, ನಾನಾದಿಜಾ ಗಣಾ ಬಹೂ।

‘‘Passa toraṇamaggesu, nānādijā gaṇā bahū;

ಹಂಸಾ ಕೋಞ್ಚಾ ಮಯೂರಾ ಚ, ಚಕ್ಕವಾಕಾ ಚ ಕುಕ್ಕುಹಾ॥

Haṃsā koñcā mayūrā ca, cakkavākā ca kukkuhā.

೧೪೦೦.

1400.

‘‘ಕುಣಾಲಕಾ ಬಹೂ ಚಿತ್ರಾ, ಸಿಖಣ್ಡೀ ಜೀವಜೀವಕಾ।

‘‘Kuṇālakā bahū citrā, sikhaṇḍī jīvajīvakā;

ನಾನಾದಿಜಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Nānādijagaṇākiṇṇaṃ, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೦೧.

1401.

‘‘ಪಸ್ಸ ನಗರಂ ಸುಪಾಕಾರಂ, ಅಬ್ಭುತಂ ಲೋಮಹಂಸನಂ।

‘‘Passa nagaraṃ supākāraṃ, abbhutaṃ lomahaṃsanaṃ;

ಸಮುಸ್ಸಿತಧಜಂ ರಮ್ಮಂ, ಸೋಣ್ಣವಾಲುಕಸನ್ಥತಂ॥

Samussitadhajaṃ rammaṃ, soṇṇavālukasanthataṃ.

೧೪೦೨.

1402.

‘‘ಪಸ್ಸೇತ್ಥ 67 ಪಣ್ಣಸಾಲಾಯೋ, ವಿಭತ್ತಾ ಭಾಗಸೋ ಮಿತಾ।

‘‘Passettha 68 paṇṇasālāyo, vibhattā bhāgaso mitā;

ನಿವೇಸನೇ ನಿವೇಸೇ ಚ, ಸನ್ಧಿಬ್ಯೂಹೇ ಪಥದ್ಧಿಯೋ॥

Nivesane nivese ca, sandhibyūhe pathaddhiyo.

೧೪೦೩.

1403.

‘‘ಪಾನಾಗಾರೇ ಚ ಸೋಣ್ಡೇ ಚ, ಸೂನಾ 69 ಓದನಿಯಾ ಘರಾ।

‘‘Pānāgāre ca soṇḍe ca, sūnā 70 odaniyā gharā;

ವೇಸೀ ಚ ಗಣಿಕಾಯೋ ಚ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Vesī ca gaṇikāyo ca, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೦೪.

1404.

‘‘ಮಾಲಾಕಾರೇ ಚ ರಜಕೇ, ಗನ್ಧಿಕೇ ಅಥ ದುಸ್ಸಿಕೇ।

‘‘Mālākāre ca rajake, gandhike atha dussike;

ಸುವಣ್ಣಕಾರೇ ಮಣಿಕಾರೇ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Suvaṇṇakāre maṇikāre, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೦೫.

1405.

‘‘ಆಳಾರಿಕೇ ಚ ಸೂದೇ ಚ, ನಟನಾಟಕಗಾಯಿನೋ।

‘‘Āḷārike ca sūde ca, naṭanāṭakagāyino;

ಪಾಣಿಸ್ಸರೇ ಕುಮ್ಭಥೂನಿಕೇ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Pāṇissare kumbhathūnike, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೦೬.

1406.

‘‘ಪಸ್ಸ ಭೇರೀ ಮುದಿಙ್ಗಾ ಚ, ಸಙ್ಖಾ ಪಣವದಿನ್ದಿಮಾ।

‘‘Passa bherī mudiṅgā ca, saṅkhā paṇavadindimā;

ಸಬ್ಬಞ್ಚ ತಾಳಾವಚರಂ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Sabbañca tāḷāvacaraṃ, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೦೭.

1407.

‘‘ಸಮ್ಮತಾಲಞ್ಚ ವೀಣಞ್ಚ, ನಚ್ಚಗೀತಂ ಸುವಾದಿತಂ।

‘‘Sammatālañca vīṇañca, naccagītaṃ suvāditaṃ;

ತೂರಿಯತಾಳಿತಸಙ್ಘುಟ್ಠಂ , ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Tūriyatāḷitasaṅghuṭṭhaṃ , maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೦೮.

1408.

‘‘ಲಙ್ಘಿಕಾ ಮುಟ್ಠಿಕಾ ಚೇತ್ಥ, ಮಾಯಾಕಾರಾ ಚ ಸೋಭಿಯಾ।

‘‘Laṅghikā muṭṭhikā cettha, māyākārā ca sobhiyā;

ವೇತಾಲಿಕೇ 71 ಚ ಜಲ್ಲೇ ಚ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Vetālike 72 ca jalle ca, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೦೯.

1409.

‘‘ಸಮಜ್ಜಾ ಚೇತ್ಥ ವತ್ತನ್ತಿ, ಆಕಿಣ್ಣಾ ನರನಾರಿಭಿ।

‘‘Samajjā cettha vattanti, ākiṇṇā naranāribhi;

ಮಞ್ಚಾತಿಮಞ್ಚೇ ಭೂಮಿಯೋ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Mañcātimañce bhūmiyo, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೧೦.

1410.

‘‘ಪಸ್ಸ ಮಲ್ಲೇ ಸಮಜ್ಜಸ್ಮಿಂ, ಫೋಟೇನ್ತೇ 73 ದಿಗುಣಂ ಭುಜಂ।

‘‘Passa malle samajjasmiṃ, phoṭente 74 diguṇaṃ bhujaṃ;

ನಿಹತೇ ನಿಹತಮಾನೇ ಚ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Nihate nihatamāne ca, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೧೧.

1411.

‘‘ಪಸ್ಸ ಪಬ್ಬತಪಾದೇಸು, ನಾನಾಮಿಗಗಣಾ ಬಹೂ।

‘‘Passa pabbatapādesu, nānāmigagaṇā bahū;

ಸೀಹಾ ಬ್ಯಗ್ಘಾ ವರಾಹಾ ಚ, ಅಚ್ಛಕೋಕತರಚ್ಛಯೋ॥

Sīhā byagghā varāhā ca, acchakokataracchayo.

೧೪೧೨.

1412.

‘‘ಪಲಾಸಾದಾ ಗವಜಾ ಚ, ಮಹಿಂಸಾ ರೋಹಿತಾ ರುರೂ।

‘‘Palāsādā gavajā ca, mahiṃsā rohitā rurū;

ಏಣೇಯ್ಯಾ ಚ ವರಾಹಾ 75 ಚ, ಗಣಿನೋ ನೀಕ 76 ಸೂಕರಾ॥

Eṇeyyā ca varāhā 77 ca, gaṇino nīka 78 sūkarā.

೧೪೧೩.

1413.

‘‘ಕದಲಿಮಿಗಾ ಬಹೂ ಚಿತ್ರಾ, ಬಿಳಾರಾ ಸಸಕಣ್ಟಕಾ।

‘‘Kadalimigā bahū citrā, biḷārā sasakaṇṭakā;

ನಾನಾಮಿಗಗಣಾಕಿಣ್ಣಂ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Nānāmigagaṇākiṇṇaṃ, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೧೪.

1414.

‘‘ನಜ್ಜಾಯೋ ಸುಪತಿತ್ಥಾಯೋ, ಸೋಣ್ಣವಾಲುಕಸನ್ಥತಾ।

‘‘Najjāyo supatitthāyo, soṇṇavālukasanthatā;

ಅಚ್ಛಾ ಸವನ್ತಿ ಅಮ್ಬೂನಿ, ಮಚ್ಛಗುಮ್ಬನಿಸೇವಿತಾ॥

Acchā savanti ambūni, macchagumbanisevitā.

೧೪೧೫.

1415.

‘‘ಕುಮ್ಭೀಲಾ ಮಕರಾ ಚೇತ್ಥ, ಸುಸುಮಾರಾ ಚ ಕಚ್ಛಪಾ।

‘‘Kumbhīlā makarā cettha, susumārā ca kacchapā;

ಪಾಠೀನಾ ಪಾವುಸಾ ಮಚ್ಛಾ, ಬಲಜಾ 79 ಮುಞ್ಜರೋಹಿತಾ॥

Pāṭhīnā pāvusā macchā, balajā 80 muñjarohitā.

೧೪೧೬.

1416.

‘‘ನಾನಾದಿಜಗಣಾಕಿಣ್ಣಾ, ನಾನಾದುಮಗಣಾಯುತಾ।

‘‘Nānādijagaṇākiṇṇā, nānādumagaṇāyutā;

ವೇಳುರಿಯಕ-ರೋದಾಯೋ 81, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Veḷuriyaka-rodāyo 82, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೧೭.

1417.

‘‘ಪಸ್ಸೇತ್ಥ ಪೋಕ್ಖರಣಿಯೋ, ಸುವಿಭತ್ತಾ ಚತುದ್ದಿಸಾ।

‘‘Passettha pokkharaṇiyo, suvibhattā catuddisā;

ನಾನಾದಿಜಗಣಾಕಿಣ್ಣಾ, ಪುಥುಲೋಮನಿಸೇವಿತಾ॥

Nānādijagaṇākiṇṇā, puthulomanisevitā.

೧೪೧೮.

1418.

‘‘ಸಮನ್ತೋದಕಸಮ್ಪನ್ನಂ , ಮಹಿಂ ಸಾಗರಕುಣ್ಡಲಂ।

‘‘Samantodakasampannaṃ , mahiṃ sāgarakuṇḍalaṃ;

ಉಪೇತಂ ವನರಾಜೇಹಿ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Upetaṃ vanarājehi, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೧೯.

1419.

‘‘ಪುರತೋ ವಿದೇಹೇ ಪಸ್ಸ, ಗೋಯಾನಿಯೇ ಚ ಪಚ್ಛತೋ।

‘‘Purato videhe passa, goyāniye ca pacchato;

ಕುರುಯೋ ಜಮ್ಬುದೀಪಞ್ಚ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Kuruyo jambudīpañca, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೦.

1420.

‘‘ಪಸ್ಸ ಚನ್ದಂ ಸೂರಿಯಞ್ಚ, ಓಭಾಸನ್ತೇ ಚತುದ್ದಿಸಾ।

‘‘Passa candaṃ sūriyañca, obhāsante catuddisā;

ಸಿನೇರುಂ ಅನುಪರಿಯನ್ತೇ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Sineruṃ anupariyante, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೧.

1421.

‘‘ಸಿನೇರುಂ ಹಿಮವನ್ತಞ್ಚ, ಸಾಗರಞ್ಚ ಮಹೀತಲಂ 83

‘‘Sineruṃ himavantañca, sāgarañca mahītalaṃ 84;

ಚತ್ತಾರೋ ಚ ಮಹಾರಾಜೇ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Cattāro ca mahārāje, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೨.

1422.

‘‘ಆರಾಮೇ ವನಗುಮ್ಬೇ ಚ, ಪಾಟಿಯೇ 85 ಚ ಸಿಲುಚ್ಚಯೇ।

‘‘Ārāme vanagumbe ca, pāṭiye 86 ca siluccaye;

ರಮ್ಮೇ ಕಿಮ್ಪುರಿಸಾಕಿಣ್ಣೇ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Ramme kimpurisākiṇṇe, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೩.

1423.

‘‘ಫಾರುಸಕಂ ಚಿತ್ತಲತಂ, ಮಿಸ್ಸಕಂ ನನ್ದನಂ ವನಂ।

‘‘Phārusakaṃ cittalataṃ, missakaṃ nandanaṃ vanaṃ;

ವೇಜಯನ್ತಞ್ಚ ಪಾಸಾದಂ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Vejayantañca pāsādaṃ, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೪.

1424.

‘‘ಸುಧಮ್ಮಂ ತಾವತಿಂಸಞ್ಚ, ಪಾರಿಛತ್ತಞ್ಚ ಪುಪ್ಫಿತಂ।

‘‘Sudhammaṃ tāvatiṃsañca, pārichattañca pupphitaṃ;

ಏರಾವಣಂ ನಾಗರಾಜಂ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Erāvaṇaṃ nāgarājaṃ, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೫.

1425.

‘‘ಪಸ್ಸೇತ್ಥ ದೇವಕಞ್ಞಾಯೋ, ನಭಾ ವಿಜ್ಜುರಿವುಗ್ಗತಾ।

‘‘Passettha devakaññāyo, nabhā vijjurivuggatā;

ನನ್ದನೇ ವಿಚರನ್ತಿಯೋ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Nandane vicarantiyo, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೬.

1426.

‘‘ಪಸ್ಸೇತ್ಥ ದೇವಕಞ್ಞಾಯೋ, ದೇವಪುತ್ತಪಲೋಭಿನೀ।

‘‘Passettha devakaññāyo, devaputtapalobhinī;

ದೇವಪುತ್ತೇ ರಮಮಾನೇ 87, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Devaputte ramamāne 88, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೭.

1427.

‘‘ಪರೋಸಹಸ್ಸಪಾಸಾದೇ, ವೇಳುರಿಯಫಲಸನ್ಥತೇ।

‘‘Parosahassapāsāde, veḷuriyaphalasanthate;

ಪಜ್ಜಲನ್ತೇ ಚ 89 ವಣ್ಣೇನ, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Pajjalante ca 90 vaṇṇena, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೮.

1428.

‘‘ತಾವತಿಂಸೇ ಚ ಯಾಮೇ ಚ, ತುಸಿತೇ ಚಾಪಿ ನಿಮ್ಮಿತೇ।

‘‘Tāvatiṃse ca yāme ca, tusite cāpi nimmite;

ಪರನಿಮ್ಮಿತವಸವತ್ತಿನೋ 91, ಮಣಿಮ್ಹಿ ಪಸ್ಸ ನಿಮ್ಮಿತಂ॥

Paranimmitavasavattino 92, maṇimhi passa nimmitaṃ.

೧೪೨೯.

1429.

‘‘ಪಸ್ಸೇತ್ಥ ಪೋಕ್ಖರಣಿಯೋ, ವಿಪ್ಪಸನ್ನೋದಿಕಾ ಸುಚೀ।

‘‘Passettha pokkharaṇiyo, vippasannodikā sucī;

ಮನ್ದಾಲಕೇಹಿ ಸಞ್ಛನ್ನಾ, ಪದುಮುಪ್ಪಲಕೇಹಿ ಚ॥

Mandālakehi sañchannā, padumuppalakehi ca.

೧೪೩೦.

1430.

‘‘ದಸೇತ್ಥ ರಾಜಿಯೋ ಸೇತಾ, ದಸನೀಲಾ 93 ಮನೋರಮಾ।

‘‘Dasettha rājiyo setā, dasanīlā 94 manoramā;

ಛ ಪಿಙ್ಗಲಾ ಪನ್ನರಸ, ಹಲಿದ್ದಾ ಚ ಚತುದ್ದಸ॥

Cha piṅgalā pannarasa, haliddā ca catuddasa.

೧೪೩೧.

1431.

‘‘ವೀಸತಿ ತತ್ಥ ಸೋವಣ್ಣಾ, ವೀಸತಿ ರಜತಾಮಯಾ।

‘‘Vīsati tattha sovaṇṇā, vīsati rajatāmayā;

ಇನ್ದಗೋಪಕವಣ್ಣಾಭಾ, ತಾವ ದಿಸ್ಸನ್ತಿ ತಿಂಸತಿ॥

Indagopakavaṇṇābhā, tāva dissanti tiṃsati.

೧೪೩೨.

1432.

‘‘ದಸೇತ್ಥ ಕಾಳಿಯೋ ಛಚ್ಚ, ಮಞ್ಜೇಟ್ಠಾ ಪನ್ನವೀಸತಿ।

‘‘Dasettha kāḷiyo chacca, mañjeṭṭhā pannavīsati;

ಮಿಸ್ಸಾ ಬನ್ಧುಕಪುಪ್ಫೇಹಿ, ನೀಲುಪ್ಪಲವಿಚಿತ್ತಿಕಾ॥

Missā bandhukapupphehi, nīluppalavicittikā.

೧೪೩೩.

1433.

‘‘ಏವಂ ಸಬ್ಬಙ್ಗಸಮ್ಪನ್ನಂ, ಅಚ್ಚಿಮನ್ತಂ ಪಭಸ್ಸರಂ।

‘‘Evaṃ sabbaṅgasampannaṃ, accimantaṃ pabhassaraṃ;

ಓಧಿಸುಙ್ಕಂ ಮಹಾರಾಜ, ಪಸ್ಸ ತ್ವಂ ದ್ವಿಪದುತ್ತಮ’’॥

Odhisuṅkaṃ mahārāja, passa tvaṃ dvipaduttama’’.

ಮಣಿಕಣ್ಡಂ ನಾಮ।

Maṇikaṇḍaṃ nāma.

ಅಕ್ಖಕಣ್ಡಂ

Akkhakaṇḍaṃ

೧೪೩೪.

1434.

‘‘ಉಪಾಗತಂ ರಾಜ ಮುಪೇಹಿ ಲಕ್ಖಂ, ನೇತಾದಿಸಂ ಮಣಿರತನಂ ತವತ್ಥಿ।

‘‘Upāgataṃ rāja mupehi lakkhaṃ, netādisaṃ maṇiratanaṃ tavatthi;

ಧಮ್ಮೇನ ಜಿಸ್ಸಾಮ 95 ಅಸಾಹಸೇನ, ಜಿತೋ ಚ ನೋ ಖಿಪ್ಪಮವಾಕರೋಹಿ॥

Dhammena jissāma 96 asāhasena, jito ca no khippamavākarohi.

೧೪೩೫.

1435.

‘‘ಪಞ್ಚಾಲ -ಪಚ್ಚುಗ್ಗತ-ಸೂರಸೇನ, ಮಚ್ಛಾ 97 ಚ ಮದ್ದಾ ಸಹ ಕೇಕಕೇಭಿ।

‘‘Pañcāla -paccuggata-sūrasena, macchā 98 ca maddā saha kekakebhi;

ಪಸ್ಸನ್ತು ನೋತೇ ಅಸಠೇನ ಯುದ್ಧಂ, ನ ನೋ ಸಭಾಯಂ ನ ಕರೋನ್ತಿ ಕಿಞ್ಚಿ’’॥

Passantu note asaṭhena yuddhaṃ, na no sabhāyaṃ na karonti kiñci’’.

೧೪೩೬.

1436.

‘‘ತೇ ಪಾವಿಸುಂ ಅಕ್ಖಮದೇನ ಮತ್ತಾ, ರಾಜಾ ಕುರೂನಂ ಪುಣ್ಣಕೋ ಚಾಪಿ ಯಕ್ಖೋ।

‘‘Te pāvisuṃ akkhamadena mattā, rājā kurūnaṃ puṇṇako cāpi yakkho;

ರಾಜಾ ಕಲಿಂ ವಿಚ್ಚಿನಮಗ್ಗಹೇಸಿ, ಕಟಂ ಅಗ್ಗಹೀ ಪುಣ್ಣಕೋ ನಾಮ ಯಕ್ಖೋ॥

Rājā kaliṃ viccinamaggahesi, kaṭaṃ aggahī puṇṇako nāma yakkho.

೧೪೩೭.

1437.

‘‘ತೇ ತತ್ಥ ಜೂತೇ ಉಭಯೇ ಸಮಾಗತೇ, ರಞ್ಞಂ ಸಕಾಸೇ ಸಖೀನಞ್ಚ ಮಜ್ಝೇ।

‘‘Te tattha jūte ubhaye samāgate, raññaṃ sakāse sakhīnañca majjhe;

ಅಜೇಸಿ ಯಕ್ಖೋ ನರವೀರಸೇಟ್ಠಂ, ತತ್ಥಪ್ಪನಾದೋ ತುಮುಲೋ ಬಭೂವ’’॥

Ajesi yakkho naravīraseṭṭhaṃ, tatthappanādo tumulo babhūva’’.

೧೪೩೮.

1438.

‘‘ಜಯೋ ಮಹಾರಾಜ ಪರಾಜಯೋ ಚ, ಆಯೂಹತಂ ಅಞ್ಞತರಸ್ಸ ಹೋತಿ।

‘‘Jayo mahārāja parājayo ca, āyūhataṃ aññatarassa hoti;

ಜನಿನ್ದ ಜೀನೋಸಿ 99 ವರದ್ಧನೇನ, ಜಿತೋ ಚ ಮೇ ಖಿಪ್ಪಮವಾಕರೋಹಿ’’॥

Janinda jīnosi 100 varaddhanena, jito ca me khippamavākarohi’’.

೧೪೩೯.

1439.

‘‘ಹತ್ಥೀ ಗವಸ್ಸಾ ಮಣಿಕುಣ್ಡಲಾ ಚ, ಯಞ್ಚಾಪಿ ಮಯ್ಹಂ 101 ರತನಂ ಪಥಬ್ಯಾ।

‘‘Hatthī gavassā maṇikuṇḍalā ca, yañcāpi mayhaṃ 102 ratanaṃ pathabyā;

ಗಣ್ಹಾಹಿ ಕಚ್ಚಾನ ವರಂ ಧನಾನಂ, ಆದಾಯ ಯೇನಿಚ್ಛಸಿ ತೇನ ಗಚ್ಛ’’॥

Gaṇhāhi kaccāna varaṃ dhanānaṃ, ādāya yenicchasi tena gaccha’’.

೧೪೪೦.

1440.

‘‘ಹತ್ಥೀ ಗವಸ್ಸಾ ಮಣಿಕುಣ್ಡಲಾ ಚ, ಯಞ್ಚಾಪಿ ತುಯ್ಹಂ ರತನಂ ಪಥಬ್ಯಾ।

‘‘Hatthī gavassā maṇikuṇḍalā ca, yañcāpi tuyhaṃ ratanaṃ pathabyā;

ತೇಸಂ ವರೋ ವಿಧುರೋ ನಾಮ ಕತ್ತಾ, ಸೋ ಮೇ ಜಿತೋ ತಂ ಮೇ ಅವಾಕರೋಹಿ’’॥

Tesaṃ varo vidhuro nāma kattā, so me jito taṃ me avākarohi’’.

೧೪೪೧.

1441.

‘‘ಅತ್ತಾ ಚ ಮೇ ಸೋ ಸರಣಂ ಗತೀ ಚ, ದೀಪೋ ಚ ಲೇಣೋ ಚ ಪರಾಯಣೋ ಚ।

‘‘Attā ca me so saraṇaṃ gatī ca, dīpo ca leṇo ca parāyaṇo ca;

ಅಸನ್ತುಲೇಯ್ಯೋ ಮಮ ಸೋ ಧನೇನ, ಪಾಣೇನ ಮೇ ಸಾದಿಸೋ ಏಸ ಕತ್ತಾ’’॥

Asantuleyyo mama so dhanena, pāṇena me sādiso esa kattā’’.

೧೪೪೨.

1442.

‘‘ಚಿರಂ ವಿವಾದೋ ಮಮ ತುಯ್ಹಞ್ಚಸ್ಸ, ಕಾಮಞ್ಚ ಪುಚ್ಛಾಮ ತಮೇವ ಗನ್ತ್ವಾ।

‘‘Ciraṃ vivādo mama tuyhañcassa, kāmañca pucchāma tameva gantvā;

ಏಸೋವ ನೋ ವಿವರತು ಏತಮತ್ಥಂ, ಯಂ ವಕ್ಖತೀ ಹೋತು ಕಥಾ 103 ಉಭಿನ್ನಂ’’॥

Esova no vivaratu etamatthaṃ, yaṃ vakkhatī hotu kathā 104 ubhinnaṃ’’.

೧೪೪೩.

1443.

‘‘ಅದ್ಧಾ ಹಿ ಸಚ್ಚಂ ಭಣಸಿ, ನ ಚ ಮಾಣವ ಸಾಹಸಂ।

‘‘Addhā hi saccaṃ bhaṇasi, na ca māṇava sāhasaṃ;

ತಮೇವ ಗನ್ತ್ವಾ ಪುಚ್ಛಾಮ, ತೇನ ತುಸ್ಸಾಮುಭೋ ಜನಾ’’॥

Tameva gantvā pucchāma, tena tussāmubho janā’’.

೧೪೪೪.

1444.

‘‘ಸಚ್ಚಂ ನು ದೇವಾ ವಿದಹೂ ಕುರೂನಂ, ಧಮ್ಮೇ ಠಿತಂ ವಿಧುರಂ ನಾಮಮಚ್ಚಂ।

‘‘Saccaṃ nu devā vidahū kurūnaṃ, dhamme ṭhitaṃ vidhuraṃ nāmamaccaṃ;

ದಾಸೋಸಿ ರಞ್ಞೋ ಉದ ವಾಸಿ ಞಾತಿ, ವಿಧುರೋತಿ ಸಙ್ಖಾ ಕತಮಾಸಿ ಲೋಕೇ’’॥

Dāsosi rañño uda vāsi ñāti, vidhuroti saṅkhā katamāsi loke’’.

೧೪೪೫.

1445.

‘‘ಆಮಾಯದಾಸಾಪಿ ಭವನ್ತಿ ಹೇಕೇ, ಧನೇನ ಕೀತಾಪಿ ಭವನ್ತಿ ದಾಸಾ।

‘‘Āmāyadāsāpi bhavanti heke, dhanena kītāpi bhavanti dāsā;

ಸಯಮ್ಪಿ ಹೇಕೇ ಉಪಯನ್ತಿ ದಾಸಾ, ಭಯಾ ಪಣುನ್ನಾಪಿ ಭವನ್ತಿ ದಾಸಾ॥

Sayampi heke upayanti dāsā, bhayā paṇunnāpi bhavanti dāsā.

೧೪೪೬.

1446.

‘‘ಏತೇ ನರಾನಂ ಚತುರೋವ ದಾಸಾ, ಅದ್ಧಾ ಹಿ ಯೋನಿತೋ ಅಹಮ್ಪಿ ಜಾತೋ।

‘‘Ete narānaṃ caturova dāsā, addhā hi yonito ahampi jāto;

ಭವೋ ಚ ರಞ್ಞೋ ಅಭವೋ ಚ ರಞ್ಞೋ, ದಾಸಾಹಂ ದೇವಸ್ಸ ಪರಮ್ಪಿ ಗನ್ತ್ವಾ।

Bhavo ca rañño abhavo ca rañño, dāsāhaṃ devassa parampi gantvā;

ಧಮ್ಮೇನ ಮಂ ಮಾಣವ ತುಯ್ಹ ದಜ್ಜಾ’’॥

Dhammena maṃ māṇava tuyha dajjā’’.

೧೪೪೭.

1447.

‘‘ಅಯಂ 105 ದುತೀಯೋ ವಿಜಯೋ ಮಮಜ್ಜ, ಪುಟ್ಠೋ ಹಿ ಕತ್ತಾ ವಿವರೇತ್ಥ 106 ಪಞ್ಹಂ।

‘‘Ayaṃ 107 dutīyo vijayo mamajja, puṭṭho hi kattā vivarettha 108 pañhaṃ;

ಅಧಮ್ಮರೂಪೋ ವತ ರಾಜಸೇಟ್ಠೋ, ಸುಭಾಸಿತಂ ನಾನುಜಾನಾಸಿ ಮಯ್ಹಂ’’॥

Adhammarūpo vata rājaseṭṭho, subhāsitaṃ nānujānāsi mayhaṃ’’.

೧೪೪೮.

1448.

‘‘ಏವಂ ಚೇ ನೋ ಸೋ ವಿವರೇತ್ಥ ಪಞ್ಹಂ, ದಾಸೋಹಮಸ್ಮಿ ನ ಚ ಖೋಸ್ಮಿ ಞಾತಿ।

‘‘Evaṃ ce no so vivarettha pañhaṃ, dāsohamasmi na ca khosmi ñāti;

ಗಣ್ಹಾಹಿ ಕಚ್ಚಾನ ವರಂ ಧನಾನಂ, ಆದಾಯ ಯೇನಿಚ್ಛಸಿ ತೇನ ಗಚ್ಛ’’॥

Gaṇhāhi kaccāna varaṃ dhanānaṃ, ādāya yenicchasi tena gaccha’’.

ಅಕ್ಖಕಣ್ಡಂ ನಾಮ।

Akkhakaṇḍaṃ nāma.

ಘರಾವಾಸಪಞ್ಹಾ

Gharāvāsapañhā

೧೪೪೯.

1449.

‘‘ವಿಧುರ ವಸಮಾನಾಸ್ಸ, ಗಹಟ್ಠಸ್ಸ ಸಕಂ ಘರಂ।

‘‘Vidhura vasamānāssa, gahaṭṭhassa sakaṃ gharaṃ;

ಖೇಮಾ ವುತ್ತಿ ಕಥಂ ಅಸ್ಸ, ಕಥನ್ನು ಅಸ್ಸ ಸಙ್ಗಹೋ॥

Khemā vutti kathaṃ assa, kathannu assa saṅgaho.

೧೪೫೦.

1450.

‘‘ಅಬ್ಯಾಬಜ್ಝಂ 109 ಕಥಂ ಅಸ್ಸ, ಸಚ್ಚವಾದೀ ಚ ಮಾಣವೋ।

‘‘Abyābajjhaṃ 110 kathaṃ assa, saccavādī ca māṇavo;

ಅಸ್ಮಾ ಲೋಕಾ ಪರಂ ಲೋಕಂ, ಕಥಂ ಪೇಚ್ಚ ನ ಸೋಚತಿ’’॥

Asmā lokā paraṃ lokaṃ, kathaṃ pecca na socati’’.

೧೪೫೧.

1451.

ತಂ ತತ್ಥ ಗತಿಮಾ ಧಿತಿಮಾ, ಮತಿಮಾ ಅತ್ಥದಸ್ಸಿಮಾ।

Taṃ tattha gatimā dhitimā, matimā atthadassimā;

ಸಙ್ಖಾತಾ 111 ಸಬ್ಬಧಮ್ಮಾನಂ, ವಿಧುರೋ ಏತದಬ್ರವಿ॥

Saṅkhātā 112 sabbadhammānaṃ, vidhuro etadabravi.

೧೪೫೨.

1452.

‘‘ನ ಸಾಧಾರಣದಾರಸ್ಸ, ನ ಭುಞ್ಜೇ ಸಾದುಮೇಕಕೋ।

‘‘Na sādhāraṇadārassa, na bhuñje sādumekako;

ನ ಸೇವೇ ಲೋಕಾಯತಿಕಂ, ನೇತಂ ಪಞ್ಞಾಯ ವಡ್ಢನಂ॥

Na seve lokāyatikaṃ, netaṃ paññāya vaḍḍhanaṃ.

೧೪೫೩.

1453.

‘‘ಸೀಲವಾ ವತ್ತಸಮ್ಪನ್ನೋ, ಅಪ್ಪಮತ್ತೋ ವಿಚಕ್ಖಣೋ।

‘‘Sīlavā vattasampanno, appamatto vicakkhaṇo;

ನಿವಾತವುತ್ತಿ ಅತ್ಥದ್ಧೋ, ಸುರತೋ ಸಖಿಲೋ ಮುದು॥

Nivātavutti atthaddho, surato sakhilo mudu.

೧೪೫೪.

1454.

‘‘ಸಙ್ಗಹೇತಾ ಚ ಮಿತ್ತಾನಂ, ಸಂವಿಭಾಗೀ ವಿಧಾನವಾ।

‘‘Saṅgahetā ca mittānaṃ, saṃvibhāgī vidhānavā;

ತಪ್ಪೇಯ್ಯ ಅನ್ನಪಾನೇನ, ಸದಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ॥

Tappeyya annapānena, sadā samaṇabrāhmaṇe.

೧೪೫೫.

1455.

‘‘ಧಮ್ಮಕಾಮೋ ಸುತಾಧಾರೋ, ಭವೇಯ್ಯ ಪರಿಪುಚ್ಛಕೋ।

‘‘Dhammakāmo sutādhāro, bhaveyya paripucchako;

ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಪಯಿರುಪಾಸೇಯ್ಯ, ಸೀಲವನ್ತೇ ಬಹುಸ್ಸುತೇ॥

Sakkaccaṃ payirupāseyya, sīlavante bahussute.

೧೪೫೬.

1456.

‘‘ಘರಮಾವಸಮಾನಸ್ಸ, ಗಹಟ್ಠಸ್ಸ ಸಕಂ ಘರಂ।

‘‘Gharamāvasamānassa, gahaṭṭhassa sakaṃ gharaṃ;

ಖೇಮಾ ವುತ್ತಿ ಸಿಯಾ ಏವಂ, ಏವಂ ನು ಅಸ್ಸ ಸಙ್ಗಹೋ॥

Khemā vutti siyā evaṃ, evaṃ nu assa saṅgaho.

೧೪೫೭.

1457.

‘‘ಅಬ್ಯಾಬಜ್ಝಂ ಸಿಯಾ ಏವಂ, ಸಚ್ಚವಾದೀ ಚ ಮಾಣವೋ।

‘‘Abyābajjhaṃ siyā evaṃ, saccavādī ca māṇavo;

ಅಸ್ಮಾ ಲೋಕಾ ಪರಂ ಲೋಕಂ, ಏವಂ ಪೇಚ್ಚ ನ ಸೋಚತಿ’’॥

Asmā lokā paraṃ lokaṃ, evaṃ pecca na socati’’.

ಘರಾವಾಸಪಞ್ಹಾ ನಾಮ।

Gharāvāsapañhā nāma.

ಲಕ್ಖಣಕಣ್ಡಂ

Lakkhaṇakaṇḍaṃ

೧೪೫೮.

1458.

‘‘ಏಹಿ ದಾನಿ ಗಮಿಸ್ಸಾಮ, ದಿನ್ನೋ ನೋ ಇಸ್ಸರೇನ ಮೇ।

‘‘Ehi dāni gamissāma, dinno no issarena me;

ಮಮೇವತ್ಥಂ 113 ಪಟಿಪಜ್ಜ, ಏಸ ಧಮ್ಮೋ ಸನನ್ತನೋ’’॥

Mamevatthaṃ 114 paṭipajja, esa dhammo sanantano’’.

೧೪೫೯.

1459.

‘‘ಜಾನಾಮಿ ಮಾಣವ ತಯಾಹಮಸ್ಮಿ, ದಿನ್ನೋಹಮಸ್ಮಿ ತವ ಇಸ್ಸರೇನ।

‘‘Jānāmi māṇava tayāhamasmi, dinnohamasmi tava issarena;

ತೀಹಞ್ಚ ತಂ ವಾಸಯೇಮು ಅಗಾರೇ, ಯೇನದ್ಧುನಾ ಅನುಸಾಸೇಮು ಪುತ್ತೇ’’॥

Tīhañca taṃ vāsayemu agāre, yenaddhunā anusāsemu putte’’.

೧೪೬೦.

1460.

‘‘ತಂ ಮೇ ತಥಾ ಹೋತು ವಸೇಮು ತೀಹಂ, ಕುರುತಂ ಭವಜ್ಜ ಘರೇಸು ಕಿಚ್ಚಂ।

‘‘Taṃ me tathā hotu vasemu tīhaṃ, kurutaṃ bhavajja gharesu kiccaṃ;

ಅನುಸಾಸತಂ ಪುತ್ತದಾರೇ ಭವಜ್ಜ, ಯಥಾ ತಯೀ ಪೇಚ್ಚ 115 ಸುಖೀ ಭವೇಯ್ಯ’’॥

Anusāsataṃ puttadāre bhavajja, yathā tayī pecca 116 sukhī bhaveyya’’.

೧೪೬೧.

1461.

‘‘ಸಾಧೂತಿ ವತ್ವಾನ ಪಹೂತಕಾಮೋ, ಪಕ್ಕಾಮಿ ಯಕ್ಖೋ ವಿಧುರೇನ ಸದ್ಧಿಂ।

‘‘Sādhūti vatvāna pahūtakāmo, pakkāmi yakkho vidhurena saddhiṃ;

ತಂ ಕುಞ್ಜರಾಜಞ್ಞಹಯಾನುಚಿಣ್ಣಂ, ಪಾವೇಕ್ಖಿ ಅನ್ತೇಪುರಮರಿಯಸೇಟ್ಠೋ’’॥

Taṃ kuñjarājaññahayānuciṇṇaṃ, pāvekkhi antepuramariyaseṭṭho’’.

೧೪೬೨.

1462.

‘‘ಕೋಞ್ಚಂ ಮಯೂರಞ್ಚ ಪಿಯಞ್ಚ ಕೇತಂ, ಉಪಾಗಮಿ ತತ್ಥ ಸುರಮ್ಮರೂಪಂ।

‘‘Koñcaṃ mayūrañca piyañca ketaṃ, upāgami tattha surammarūpaṃ;

ಪಹೂತಭಕ್ಖಂ ಬಹುಅನ್ನಪಾನಂ, ಮಸಕ್ಕಸಾರಂ ವಿಯ ವಾಸವಸ್ಸ’’॥

Pahūtabhakkhaṃ bahuannapānaṃ, masakkasāraṃ viya vāsavassa’’.

೧೪೬೩.

1463.

‘‘ತತ್ಥ ನಚ್ಚನ್ತಿ ಗಾಯನ್ತಿ, ಅವ್ಹಾಯನ್ತಿ ವರಾವರಂ।

‘‘Tattha naccanti gāyanti, avhāyanti varāvaraṃ;

ಅಚ್ಛರಾ ವಿಯ ದೇವೇಸು, ನಾರಿಯೋ ಸಮಲಙ್ಕತಾ॥

Accharā viya devesu, nāriyo samalaṅkatā.

೧೪೬೪.

1464.

‘‘ಸಮಙ್ಗಿಕತ್ವಾ ಪಮದಾಹಿ ಯಕ್ಖಂ, ಅನ್ನೇನ ಪಾನೇನ ಚ ಧಮ್ಮಪಾಲೋ।

‘‘Samaṅgikatvā pamadāhi yakkhaṃ, annena pānena ca dhammapālo;

ಅತ್ಥತ್ಥ 117 ಮೇವಾನುವಿಚಿನ್ತಯನ್ತೋ, ಪಾವೇಕ್ಖಿ ಭರಿಯಾಯ ತದಾ ಸಕಾಸೇ॥

Atthattha 118 mevānuvicintayanto, pāvekkhi bhariyāya tadā sakāse.

೧೪೬೫.

1465.

‘‘ತಂ ಚನ್ದನಗನ್ಧರಸಾನುಲಿತ್ತಂ, ಸುವಣ್ಣಜಮ್ಬೋನದನಿಕ್ಖಸಾದಿಸಂ।

‘‘Taṃ candanagandharasānulittaṃ, suvaṇṇajambonadanikkhasādisaṃ;

ಭರಿಯಂವಚಾ ಏಹಿ ಸುಣೋಹಿ ಭೋತಿ, ಪುತ್ತಾನಿ ಆಮನ್ತಯ ತಮ್ಬನೇತ್ತೇ॥

Bhariyaṃvacā ehi suṇohi bhoti, puttāni āmantaya tambanette.

೧೪೬೬.

1466.

‘‘ಸುತ್ವಾನ ವಾಕ್ಯಂ ಪತಿನೋ ಅನುಜ್ಜಾ 119, ಸುಣಿಸಂವಚ ತಮ್ಬನಖಿಂ ಸುನೇತ್ತಂ।

‘‘Sutvāna vākyaṃ patino anujjā 120, suṇisaṃvaca tambanakhiṃ sunettaṃ;

ಆಮನ್ತಯ ವಮ್ಮಧರಾನಿ ಚೇತೇ, ಪುತ್ತಾನಿ ಇನ್ದೀವರಪುಪ್ಫಸಾಮೇ’’॥

Āmantaya vammadharāni cete, puttāni indīvarapupphasāme’’.

೧೪೬೭.

1467.

‘‘ತೇ ಆಗತೇ ಮುದ್ಧನಿ ಧಮ್ಮಪಾಲೋ, ಚುಮ್ಬಿತ್ವಾ ಪುತ್ತೇ ಅವಿಕಮ್ಪಮಾನೋ।

‘‘Te āgate muddhani dhammapālo, cumbitvā putte avikampamāno;

ಆಮನ್ತಯಿತ್ವಾನ ಅವೋಚ ವಾಕ್ಯಂ, ದಿನ್ನಾಹಂ ರಞ್ಞಾ ಇಧ ಮಾಣವಸ್ಸ॥

Āmantayitvāna avoca vākyaṃ, dinnāhaṃ raññā idha māṇavassa.

೧೪೬೮.

1468.

‘‘ತಸ್ಸಜ್ಜಹಂ ಅತ್ತಸುಖೀ ವಿಧೇಯ್ಯೋ, ಆದಾಯ ಯೇನಿಚ್ಛತಿ ತೇನ ಗಚ್ಛತಿ।

‘‘Tassajjahaṃ attasukhī vidheyyo, ādāya yenicchati tena gacchati;

ಅಹಞ್ಚ ವೋ ಸಾಸಿತುಮಾಗತೋಸ್ಮಿ 121, ಕಥಂ ಅಹಂ ಅಪರಿತ್ತಾಯ ಗಚ್ಛೇ॥

Ahañca vo sāsitumāgatosmi 122, kathaṃ ahaṃ aparittāya gacche.

೧೪೬೯.

1469.

‘‘ಸಚೇ ವೋ ರಾಜಾ ಕುರುರಟ್ಠವಾಸೀ 123, ಜನಸನ್ಧೋ ಪುಚ್ಛೇಯ್ಯ ಪಹೂತಕಾಮೋ।

‘‘Sace vo rājā kururaṭṭhavāsī 124, janasandho puccheyya pahūtakāmo;

ಕಿಮಾಭಿಜಾನಾಥ ಪುರೇ ಪುರಾಣಂ, ಕಿಂ ವೋ ಪಿತಾ ಅನುಸಾಸೇ ಪುರತ್ಥಾ॥

Kimābhijānātha pure purāṇaṃ, kiṃ vo pitā anusāse puratthā.

೧೪೭೦.

1470.

‘‘ಸಮಾಸನಾ ಹೋಥ ಮಯಾವ ಸಬ್ಬೇ, ಕೋನೀಧ ರಞ್ಞೋ ಅಬ್ಭತಿಕೋ ಮನುಸ್ಸೋ।

‘‘Samāsanā hotha mayāva sabbe, konīdha rañño abbhatiko manusso;

ತಮಞ್ಜಲಿಂ ಕರಿಯ ವದೇಥ ಏವಂ, ಮಾ ಹೇವಂ ದೇವ ನ ಹಿ ಏಸ ಧಮ್ಮೋ।

Tamañjaliṃ kariya vadetha evaṃ, mā hevaṃ deva na hi esa dhammo;

ವಿಯಗ್ಘರಾಜಸ್ಸ ನಿಹೀನಜಚ್ಚೋ, ಸಮಾಸನೋ ದೇವ ಕಥಂ ಭವೇಯ್ಯ’’॥

Viyaggharājassa nihīnajacco, samāsano deva kathaṃ bhaveyya’’.

ಲಕ್ಖಣಕಣ್ಡಂ 125 ನಾಮ।

Lakkhaṇakaṇḍaṃ 126 nāma.

ರಾಜವಸತಿ

Rājavasati

೧೪೭೧.

1471.

‘‘ಸೋ ಚ ಪುತ್ತೇ 127 ಅಮಚ್ಚೇ ಚ, ಞಾತಯೋ ಸುಹದಜ್ಜನೇ।

‘‘So ca putte 128 amacce ca, ñātayo suhadajjane;

ಅಲೀನಮನಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ವಿಧುರೋ ಏತದಬ್ರವಿ॥

Alīnamanasaṅkappo, vidhuro etadabravi.

೧೪೭೨.

1472.

‘‘ಏಥಯ್ಯೋ 129 ರಾಜವಸತಿಂ, ನಿಸೀದಿತ್ವಾ ಸುಣಾಥ ಮೇ।

‘‘Ethayyo 130 rājavasatiṃ, nisīditvā suṇātha me;

ಯಥಾ ರಾಜಕುಲಂ ಪತ್ತೋ, ಯಸಂ ಪೋಸೋ ನಿಗಚ್ಛತಿ॥

Yathā rājakulaṃ patto, yasaṃ poso nigacchati.

೧೪೭೩.

1473.

‘‘ನ ಹಿ ರಾಜಕುಲಂ ಪತ್ತೋ, ಅಞ್ಞಾತೋ ಲಭತೇ ಯಸಂ।

‘‘Na hi rājakulaṃ patto, aññāto labhate yasaṃ;

ನಾಸೂರೋ ನಾಪಿ ದುಮ್ಮೇಧೋ, ನಪ್ಪಮತ್ತೋ ಕುದಾಚನಂ॥

Nāsūro nāpi dummedho, nappamatto kudācanaṃ.

೧೪೭೪.

1474.

‘‘ಯದಾಸ್ಸ ಸೀಲಂ ಪಞ್ಞಞ್ಚ, ಸೋಚೇಯ್ಯಂ ಚಾಧಿಗಚ್ಛತಿ।

‘‘Yadāssa sīlaṃ paññañca, soceyyaṃ cādhigacchati;

ಅಥ ವಿಸ್ಸಸತೇ ತ್ಯಮ್ಹಿ, ಗುಯ್ಹಞ್ಚಸ್ಸ ನ ರಕ್ಖತಿ॥

Atha vissasate tyamhi, guyhañcassa na rakkhati.

೧೪೭೫.

1475.

‘‘ತುಲಾ ಯಥಾ ಪಗ್ಗಹಿತಾ, ಸಮದಣ್ಡಾ ಸುಧಾರಿತಾ।

‘‘Tulā yathā paggahitā, samadaṇḍā sudhāritā;

ಅಜ್ಝಿಟ್ಠೋ ನ ವಿಕಮ್ಪೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Ajjhiṭṭho na vikampeyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೭೬.

1476.

‘‘ತುಲಾ ಯಥಾ ಪಗ್ಗಹಿತಾ, ಸಮದಣ್ಡಾ ಸುಧಾರಿತಾ।

‘‘Tulā yathā paggahitā, samadaṇḍā sudhāritā;

ಸಬ್ಬಾನಿ ಅಭಿಸಮ್ಭೋನ್ತೋ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Sabbāni abhisambhonto, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೭೭.

1477.

‘‘ದಿವಾ ವಾ ಯದಿ ವಾ ರತ್ತಿಂ, ರಾಜಕಿಚ್ಚೇಸು ಪಣ್ಡಿತೋ।

‘‘Divā vā yadi vā rattiṃ, rājakiccesu paṇḍito;

ಅಜ್ಝಿಟ್ಠೋ ನ ವಿಕಮ್ಪೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Ajjhiṭṭho na vikampeyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೭೮.

1478.

‘‘ದಿವಾ ವಾ ಯದಿ ವಾ ರತ್ತಿಂ, ರಾಜಕಿಚ್ಚೇಸು ಪಣ್ಡಿತೋ।

‘‘Divā vā yadi vā rattiṃ, rājakiccesu paṇḍito;

ಸಬ್ಬಾನಿ ಅಭಿಸಮ್ಭೋನ್ತೋ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Sabbāni abhisambhonto, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೭೯.

1479.

‘‘ಯೋ ಚಸ್ಸ ಸುಕತೋ ಮಗ್ಗೋ, ರಞ್ಞೋ ಸುಪ್ಪಟಿಯಾದಿತೋ।

‘‘Yo cassa sukato maggo, rañño suppaṭiyādito;

ನ ತೇನ ವುತ್ತೋ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Na tena vutto gaccheyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೮೦.

1480.

‘‘ನ ರಞ್ಞೋ ಸದಿಸಂ 131 ಭುಞ್ಜೇ, ಕಾಮಭೋಗೇ ಕುದಾಚನಂ।

‘‘Na rañño sadisaṃ 132 bhuñje, kāmabhoge kudācanaṃ;

ಸಬ್ಬತ್ಥ ಪಚ್ಛತೋ ಗಚ್ಛೇ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Sabbattha pacchato gacche, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೮೧.

1481.

‘‘ನ ರಞ್ಞೋ ಸದಿಸಂ ವತ್ಥಂ, ನ ಮಾಲಂ ನ ವಿಲೇಪನಂ।

‘‘Na rañño sadisaṃ vatthaṃ, na mālaṃ na vilepanaṃ;

ಆಕಪ್ಪಂ ಸರಕುತ್ತಿಂ ವಾ, ನ ರಞ್ಞೋ ಸದಿಸಮಾಚರೇ।

Ākappaṃ sarakuttiṃ vā, na rañño sadisamācare;

ಅಞ್ಞಂ ಕರೇಯ್ಯ ಆಕಪ್ಪಂ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Aññaṃ kareyya ākappaṃ, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೮೨.

1482.

‘‘ಕೀಳೇ ರಾಜಾ ಅಮಚ್ಚೇಹಿ, ಭರಿಯಾಹಿ ಪರಿವಾರಿತೋ।

‘‘Kīḷe rājā amaccehi, bhariyāhi parivārito;

ನಾಮಚ್ಚೋ ರಾಜಭರಿಯಾಸು, ಭಾವಂ ಕುಬ್ಬೇಥ ಪಣ್ಡಿತೋ॥

Nāmacco rājabhariyāsu, bhāvaṃ kubbetha paṇḍito.

೧೪೮೩.

1483.

‘‘ಅನುದ್ಧತೋ ಅಚಪಲೋ, ನಿಪಕೋ ಸಂವುತಿನ್ದ್ರಿಯೋ।

‘‘Anuddhato acapalo, nipako saṃvutindriyo;

ಮನೋಪಣಿಧಿಸಮ್ಪನ್ನೋ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Manopaṇidhisampanno, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೮೪.

1484.

‘‘ನಾಸ್ಸ ಭರಿಯಾಹಿ ಕೀಳೇಯ್ಯ, ನ ಮನ್ತೇಯ್ಯ ರಹೋಗತೋ।

‘‘Nāssa bhariyāhi kīḷeyya, na manteyya rahogato;

ನಾಸ್ಸ ಕೋಸಾ ಧನಂ ಗಣ್ಹೇ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Nāssa kosā dhanaṃ gaṇhe, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೮೫.

1485.

‘‘ನ ನಿದ್ದಂ ಬಹು ಮಞ್ಞೇಯ್ಯ 133, ನ ಮದಾಯ ಸುರಂ ಪಿವೇ।

‘‘Na niddaṃ bahu maññeyya 134, na madāya suraṃ pive;

ನಾಸ್ಸ ದಾಯೇ ಮಿಗೇ ಹಞ್ಞೇ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Nāssa dāye mige haññe, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೮೬.

1486.

‘‘ನಾಸ್ಸ ಪೀಠಂ ನ ಪಲ್ಲಙ್ಕಂ, ನ ಕೋಚ್ಛಂ ನ ನಾವಂ 135 ರಥಂ।

‘‘Nāssa pīṭhaṃ na pallaṅkaṃ, na kocchaṃ na nāvaṃ 136 rathaṃ;

ಸಮ್ಮತೋಮ್ಹೀತಿ ಆರೂಹೇ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Sammatomhīti ārūhe, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೮೭.

1487.

‘‘ನಾತಿದೂರೇ ಭಜೇ 137 ರಞ್ಞೋ, ನಾಚ್ಚಾಸನ್ನೇ ವಿಚಕ್ಖಣೋ।

‘‘Nātidūre bhaje 138 rañño, nāccāsanne vicakkhaṇo;

ಸಮ್ಮುಖಞ್ಚಸ್ಸ ತಿಟ್ಠೇಯ್ಯ, ಸನ್ದಿಸ್ಸನ್ತೋ ಸಭತ್ತುನೋ॥

Sammukhañcassa tiṭṭheyya, sandissanto sabhattuno.

೧೪೮೮.

1488.

‘‘ನ ವೇ 139 ರಾಜಾ ಸಖಾ ಹೋತಿ, ನ ರಾಜಾ ಹೋತಿ ಮೇಥುನೋ।

‘‘Na ve 140 rājā sakhā hoti, na rājā hoti methuno;

ಖಿಪ್ಪಂ ಕುಜ್ಝನ್ತಿ ರಾಜಾನೋ, ಸೂಕೇನ’ಕ್ಖೀವ ಘಟ್ಟಿತಂ॥

Khippaṃ kujjhanti rājāno, sūkena’kkhīva ghaṭṭitaṃ.

೧೪೮೯.

1489.

‘‘ನ ಪೂಜಿತೋ ಮಞ್ಞಮಾನೋ, ಮೇಧಾವೀ ಪಣ್ಡಿತೋ ನರೋ।

‘‘Na pūjito maññamāno, medhāvī paṇḍito naro;

ಫರುಸಂ ಪತಿಮನ್ತೇಯ್ಯ, ರಾಜಾನಂ ಪರಿಸಂಗತಂ॥

Pharusaṃ patimanteyya, rājānaṃ parisaṃgataṃ.

೧೪೯೦.

1490.

‘‘ಲದ್ಧದ್ವಾರೋ ಲಭೇ ದ್ವಾರಂ 141, ನೇವ ರಾಜೂಸು ವಿಸ್ಸಸೇ।

‘‘Laddhadvāro labhe dvāraṃ 142, neva rājūsu vissase;

ಅಗ್ಗೀವ ಸಂಯತೋ ತಿಟ್ಠೇ 143, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Aggīva saṃyato tiṭṭhe 144, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೯೧.

1491.

‘‘ಪುತ್ತಂ ವಾ ಭಾತರಂ ವಾ ಸಂ, ಸಮ್ಪಗ್ಗಣ್ಹಾತಿ ಖತ್ತಿಯೋ।

‘‘Puttaṃ vā bhātaraṃ vā saṃ, sampaggaṇhāti khattiyo;

ಗಾಮೇಹಿ ನಿಗಮೇಹಿ ವಾ, ರಟ್ಠೇಹಿ ಜನಪದೇಹಿ ವಾ।

Gāmehi nigamehi vā, raṭṭhehi janapadehi vā;

ತುಣ್ಹೀಭೂತೋ ಉಪೇಕ್ಖೇಯ್ಯ, ನ ಭಣೇ ಛೇಕಪಾಪಕಂ॥

Tuṇhībhūto upekkheyya, na bhaṇe chekapāpakaṃ.

೧೪೯೨.

1492.

‘‘ಹತ್ಥಾರೋಹೇ ಅನೀಕಟ್ಠೇ, ರಥಿಕೇ ಪತ್ತಿಕಾರಕೇ।

‘‘Hatthārohe anīkaṭṭhe, rathike pattikārake;

ತೇಸಂ ಕಮ್ಮಾವದಾನೇನ 145, ರಾಜಾ ವಡ್ಢೇತಿ ವೇತನಂ।

Tesaṃ kammāvadānena 146, rājā vaḍḍheti vetanaṃ;

ನ ತೇಸಂ ಅನ್ತರಾ ಗಚ್ಛೇ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Na tesaṃ antarā gacche, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೯೩.

1493.

‘‘ಚಾಪೋವೂನುದರೋ ಧೀರೋ 147, ವಂಸೋವಾಪಿ ಪಕಮ್ಪಯೇ।

‘‘Cāpovūnudaro dhīro 148, vaṃsovāpi pakampaye;

ಪಟಿಲೋಮಂ ನ ವತ್ತೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Paṭilomaṃ na vatteyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೯೪.

1494.

‘‘ಚಾಪೋವೂನುದರೋ ಅಸ್ಸ, ಮಚ್ಛೋವಸ್ಸ ಅಜಿವ್ಹವಾ 149

‘‘Cāpovūnudaro assa, macchovassa ajivhavā 150;

ಅಪ್ಪಾಸೀ ನಿಪಕೋ ಸೂರೋ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Appāsī nipako sūro, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೯೫.

1495.

‘‘ನ ಬಾಳ್ಹಂ ಇತ್ಥಿಂ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ, ಸಮ್ಪಸ್ಸಂ ತೇಜಸಙ್ಖಯಂ।

‘‘Na bāḷhaṃ itthiṃ gaccheyya, sampassaṃ tejasaṅkhayaṃ;

ಕಾಸಂ ಸಾಸಂ ದರಂ ಬಲ್ಯಂ, ಖೀಣಮೇಧೋ ನಿಗಚ್ಛತಿ॥

Kāsaṃ sāsaṃ daraṃ balyaṃ, khīṇamedho nigacchati.

೧೪೯೬.

1496.

‘‘ನಾತಿವೇಲಂ ಪಭಾಸೇಯ್ಯ, ನ ತುಣ್ಹೀ ಸಬ್ಬದಾ ಸಿಯಾ।

‘‘Nātivelaṃ pabhāseyya, na tuṇhī sabbadā siyā;

ಅವಿಕಿಣ್ಣಂ ಮಿತಂ ವಾಚಂ, ಪತ್ತೇ ಕಾಲೇ ಉದೀರಯೇ॥

Avikiṇṇaṃ mitaṃ vācaṃ, patte kāle udīraye.

೧೪೯೭.

1497.

‘‘ಅಕ್ಕೋಧನೋ ಅಸಙ್ಘಟ್ಟೋ, ಸಚ್ಚೋ ಸಣ್ಹೋ ಅಪೇಸುಣೋ।

‘‘Akkodhano asaṅghaṭṭo, sacco saṇho apesuṇo;

ಸಮ್ಫಂ ಗಿರಂ ನ ಭಾಸೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Samphaṃ giraṃ na bhāseyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೪೯೮.

1498.

151 ‘‘ಮಾತಾಪೇತ್ತಿಭರೋ ಅಸ್ಸ, ಕುಲೇ ಜೇಟ್ಠಾಪಚಾಯಿಕೋ।

152 ‘‘Mātāpettibharo assa, kule jeṭṭhāpacāyiko;

ಸಣ್ಹೋ ಸಖಿಲಸಮ್ಭಾಸೋ 153, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ 154

Saṇho sakhilasambhāso 155, sa rājavasatiṃ vase 156.

೧೪೯೯.

1499.

‘‘ವಿನೀತೋ ಸಿಪ್ಪವಾ ದನ್ತೋ, ಕತತ್ತೋ ನಿಯತೋ ಮುದು।

‘‘Vinīto sippavā danto, katatto niyato mudu;

ಅಪ್ಪಮತ್ತೋ ಸುಚಿ ದಕ್ಖೋ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Appamatto suci dakkho, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೦೦.

1500.

‘‘ನಿವಾತವುತ್ತಿ ವುದ್ಧೇಸು, ಸಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ ಸಗಾರವೋ।

‘‘Nivātavutti vuddhesu, sappatisso sagāravo;

ಸುರತೋ ಸುಖಸಂವಾಸೋ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Surato sukhasaṃvāso, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೦೧.

1501.

‘‘ಆರಕಾ ಪರಿವಜ್ಜೇಯ್ಯ, ಸಹಿತುಂ ಪಹಿತಂ ಜನಂ।

‘‘Ārakā parivajjeyya, sahituṃ pahitaṃ janaṃ;

ಭತ್ತಾರಞ್ಞೇವುದಿಕ್ಖೇಯ್ಯ, ನ ಚ ಅಞ್ಞಸ್ಸ ರಾಜಿನೋ॥

Bhattāraññevudikkheyya, na ca aññassa rājino.

೧೫೦೨.

1502.

‘‘ಸಮಣೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ಚಾಪಿ, ಸೀಲವನ್ತೇ ಬಹುಸ್ಸುತೇ।

‘‘Samaṇe brāhmaṇe cāpi, sīlavante bahussute;

ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಪಯಿರುಪಾಸೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Sakkaccaṃ payirupāseyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೦೩.

1503.

‘‘ಸಮಣೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ಚಾಪಿ, ಸೀಲವನ್ತೇ ಬಹುಸ್ಸುತೇ।

‘‘Samaṇe brāhmaṇe cāpi, sīlavante bahussute;

ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ಅನುವಾಸೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Sakkaccaṃ anuvāseyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೦೪.

1504.

‘‘ಸಮಣೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ಚಾಪಿ, ಸೀಲವನ್ತೇ ಬಹುಸ್ಸುತೇ।

‘‘Samaṇe brāhmaṇe cāpi, sīlavante bahussute;

ತಪ್ಪೇಯ್ಯ ಅನ್ನಪಾನೇನ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Tappeyya annapānena, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೦೫.

1505.

‘‘ಸಮಣೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ ಚಾಪಿ, ಸೀಲವನ್ತೇ ಬಹುಸ್ಸುತೇ।

‘‘Samaṇe brāhmaṇe cāpi, sīlavante bahussute;

ಆಸಜ್ಜ ಪಞ್ಞೇ ಸೇವೇಥ, ಆಕಙ್ಖಂ ವುದ್ಧಿಮತ್ತನೋ॥

Āsajja paññe sevetha, ākaṅkhaṃ vuddhimattano.

೧೫೦೬.

1506.

‘‘ದಿನ್ನಪುಬ್ಬಂ ನ ಹಾಪೇಯ್ಯ, ದಾನಂ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣೇ।

‘‘Dinnapubbaṃ na hāpeyya, dānaṃ samaṇabrāhmaṇe;

ನ ಚ ಕಿಞ್ಚಿ ನಿವಾರೇಯ್ಯ, ದಾನಕಾಲೇ ವಣಿಬ್ಬಕೇ॥

Na ca kiñci nivāreyya, dānakāle vaṇibbake.

೧೫೦೭.

1507.

‘‘ಪಞ್ಞವಾ ಬುದ್ಧಿಸಮ್ಪನ್ನೋ, ವಿಧಾನವಿಧಿಕೋವಿದೋ।

‘‘Paññavā buddhisampanno, vidhānavidhikovido;

ಕಾಲಞ್ಞೂ ಸಮಯಞ್ಞೂ ಚ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Kālaññū samayaññū ca, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೦೮.

1508.

‘‘ಉಟ್ಠಾತಾ ಕಮ್ಮಧೇಯ್ಯೇಸು, ಅಪ್ಪಮತ್ತೋ ವಿಚಕ್ಖಣೋ।

‘‘Uṭṭhātā kammadheyyesu, appamatto vicakkhaṇo;

ಸುಸಂವಿಹೀತಕಮ್ಮನ್ತೋ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Susaṃvihītakammanto, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೦೯.

1509.

‘‘ಖಲಂ ಸಾಲಂ ಪಸುಂ ಖೇತ್ತಂ, ಗನ್ತಾ ಚಸ್ಸ ಅಭಿಕ್ಖಣಂ।

‘‘Khalaṃ sālaṃ pasuṃ khettaṃ, gantā cassa abhikkhaṇaṃ;

ಮಿತಂ ಧಞ್ಞಂ ನಿಧಾಪೇಯ್ಯ, ಮಿತಂವ ಪಾಚಯೇ ಘರೇ॥

Mitaṃ dhaññaṃ nidhāpeyya, mitaṃva pācaye ghare.

೧೫೧೦.

1510.

‘‘ಪುತ್ತಂ ವಾ ಭಾತರಂ ವಾ ಸಂ, ಸೀಲೇಸು ಅಸಮಾಹಿತಂ।

‘‘Puttaṃ vā bhātaraṃ vā saṃ, sīlesu asamāhitaṃ;

ಅನಙ್ಗವಾ ಹಿ ತೇ ಬಾಲಾ, ಯಥಾ ಪೇತಾ ತಥೇವ ತೇ।

Anaṅgavā hi te bālā, yathā petā tatheva te;

ಚೋಳಞ್ಚ ನೇಸಂ ಪಿಣ್ಡಞ್ಚ, ಆಸೀನಾನಂ ಪದಾಪಯೇ॥

Coḷañca nesaṃ piṇḍañca, āsīnānaṃ padāpaye.

೧೫೧೧.

1511.

‘‘ದಾಸೇ ಕಮ್ಮಕರೇ ಪೇಸ್ಸೇ, ಸೀಲೇಸು ಸುಸಮಾಹಿತೇ।

‘‘Dāse kammakare pesse, sīlesu susamāhite;

ದಕ್ಖೇ ಉಟ್ಠಾನಸಮ್ಪನ್ನೇ, ಆಧಿಪಚ್ಚಮ್ಹಿ ಠಾಪಯೇ॥

Dakkhe uṭṭhānasampanne, ādhipaccamhi ṭhāpaye.

೧೫೧೨.

1512.

‘‘ಸೀಲವಾ ಚ ಅಲೋಲೋ 157 ಚ, ಅನುರಕ್ಖೋ 158 ಚ ರಾಜಿನೋ।

‘‘Sīlavā ca alolo 159 ca, anurakkho 160 ca rājino;

ಆವೀ ರಹೋ ಹಿತೋ ತಸ್ಸ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Āvī raho hito tassa, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೧೩.

1513.

‘‘ಛನ್ದಞ್ಞೂ ರಾಜಿನೋ ಚಸ್ಸ, ಚಿತ್ತಟ್ಠೋ ಅಸ್ಸ ರಾಜಿನೋ।

‘‘Chandaññū rājino cassa, cittaṭṭho assa rājino;

ಅಸಙ್ಕುಸಕವುತ್ತಿ’ಸ್ಸ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Asaṅkusakavutti’ssa, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೧೪.

1514.

‘‘ಉಚ್ಛಾದಯೇ ಚ ನ್ಹಾಪಯೇ 161, ಧೋವೇ ಪಾದೇ ಅಧೋಸಿರಂ।

‘‘Ucchādaye ca nhāpaye 162, dhove pāde adhosiraṃ;

ಆಹತೋಪಿ ನ ಕುಪ್ಪೇಯ್ಯ, ಸ ರಾಜವಸತಿಂ ವಸೇ॥

Āhatopi na kuppeyya, sa rājavasatiṃ vase.

೧೫೧೫.

1515.

‘‘ಕುಮ್ಭಮ್ಪಞ್ಜಲಿಂ ಕರಿಯಾ 163, ಚಾಟಞ್ಚಾಪಿ 164 ಪದಕ್ಖಿಣಂ।

‘‘Kumbhampañjaliṃ kariyā 165, cāṭañcāpi 166 padakkhiṇaṃ;

ಕಿಮೇವ ಸಬ್ಬಕಾಮಾನಂ, ದಾತಾರಂ ಧೀರಮುತ್ತಮಂ॥

Kimeva sabbakāmānaṃ, dātāraṃ dhīramuttamaṃ.

೧೫೧೬.

1516.

‘‘ಯೋ ದೇತಿ ಸಯನಂ ವತ್ಥಂ, ಯಾನಂ ಆವಸಥಂ ಘರಂ।

‘‘Yo deti sayanaṃ vatthaṃ, yānaṃ āvasathaṃ gharaṃ;

ಪಜ್ಜುನ್ನೋರಿವ ಭೂತಾನಿ, ಭೋಗೇಹಿ ಅಭಿವಸ್ಸತಿ॥

Pajjunnoriva bhūtāni, bhogehi abhivassati.

೧೫೧೭.

1517.

‘‘ಏಸಯ್ಯೋ ರಾಜವಸತಿ, ವತ್ತಮಾನೋ ಯಥಾ ನರೋ।

‘‘Esayyo rājavasati, vattamāno yathā naro;

ಆರಾಧಯತಿ ರಾಜಾನಂ, ಪೂಜಂ ಲಭತಿ ಭತ್ತುಸು’’॥

Ārādhayati rājānaṃ, pūjaṃ labhati bhattusu’’.

ರಾಜವಸತಿ ನಾಮ।

Rājavasati nāma.

ಅನ್ತರಪೇಯ್ಯಾಲಂ

Antarapeyyālaṃ

೧೫೧೮.

1518.

‘‘ಏವಂ ಸಮನುಸಾಸಿತ್ವಾ, ಞಾತಿಸಙ್ಘಂ ವಿಚಕ್ಖಣೋ।

‘‘Evaṃ samanusāsitvā, ñātisaṅghaṃ vicakkhaṇo;

ಪರಿಕಿಣ್ಣೋ ಸುಹದೇಹಿ, ರಾಜಾನಮುಪಸಙ್ಕಮಿ॥

Parikiṇṇo suhadehi, rājānamupasaṅkami.

೧೫೧೯.

1519.

‘‘ವನ್ದಿತ್ವಾ ಸಿರಸಾ ಪಾದೇ, ಕತ್ವಾ ಚ ನಂ ಪದಕ್ಖಿಣಂ।

‘‘Vanditvā sirasā pāde, katvā ca naṃ padakkhiṇaṃ;

ವಿಧುರೋ ಅವಚ ರಾಜಾನಂ, ಪಗ್ಗಹೇತ್ವಾನ ಅಞ್ಜಲಿಂ॥

Vidhuro avaca rājānaṃ, paggahetvāna añjaliṃ.

೧೫೨೦.

1520.

‘‘ಅಯಂ ಮಂ ಮಾಣವೋ ನೇತಿ, ಕತ್ತುಕಾಮೋ 167 ಯಥಾಮತಿ।

‘‘Ayaṃ maṃ māṇavo neti, kattukāmo 168 yathāmati;

ಞಾತೀನತ್ಥಂ ಪವಕ್ಖಾಮಿ, ತಂ ಸುಣೋಹಿ ಅರಿನ್ದಮ॥

Ñātīnatthaṃ pavakkhāmi, taṃ suṇohi arindama.

೧೫೨೧.

1521.

‘‘ಪುತ್ತೇ ಚ ಮೇ ಉದಿಕ್ಖೇಸಿ, ಯಞ್ಚ ಮಞ್ಞಂ ಘರೇ ಧನಂ।

‘‘Putte ca me udikkhesi, yañca maññaṃ ghare dhanaṃ;

ಯಥಾ ಪೇಚ್ಚ 169 ನ ಹಾಯೇಥ, ಞಾತಿಸಙ್ಘೋ ಮಯೀ ಗತೇ॥

Yathā pecca 170 na hāyetha, ñātisaṅgho mayī gate.

೧೫೨೨.

1522.

‘‘ಯಥೇವ ಖಲತೀ ಭೂಮ್ಯಾ, ಭೂಮ್ಯಾಯೇವ ಪತಿಟ್ಠತಿ।

‘‘Yatheva khalatī bhūmyā, bhūmyāyeva patiṭṭhati;

ಏವೇತಂ ಖಲಿತಂ ಮಯ್ಹಂ, ಏತಂ ಪಸ್ಸಾಮಿ ಅಚ್ಚಯಂ’’॥

Evetaṃ khalitaṃ mayhaṃ, etaṃ passāmi accayaṃ’’.

೧೫೨೩.

1523.

‘‘ಸಕ್ಕಾ ನ ಗನ್ತುಂ ಇತಿ ಮಯ್ಹ ಹೋತಿ, ಛೇತ್ವಾ 171 ವಧಿತ್ವಾ ಇಧ ಕಾತಿಯಾನಂ।

‘‘Sakkā na gantuṃ iti mayha hoti, chetvā 172 vadhitvā idha kātiyānaṃ;

ಇಧೇವ ಹೋಹೀ ಇತಿ ಮಯ್ಹ ರುಚ್ಚತಿ, ಮಾ ತ್ವಂ ಅಗಾ ಉತ್ತಮಭೂರಿಪಞ್ಞ’’॥

Idheva hohī iti mayha ruccati, mā tvaṃ agā uttamabhūripañña’’.

೧೫೨೪.

1524.

‘‘ಮಾ ಹೇವಧಮ್ಮೇಸು ಮನಂ ಪಣೀದಹಿ, ಅತ್ಥೇ ಚ ಧಮ್ಮೇ ಚ ಯುತ್ತೋ ಭವಸ್ಸು।

‘‘Mā hevadhammesu manaṃ paṇīdahi, atthe ca dhamme ca yutto bhavassu;

ಧಿರತ್ಥು ಕಮ್ಮಂ ಅಕುಸಲಂ ಅನರಿಯಂ, ಯಂ ಕತ್ವಾ ಪಚ್ಛಾ ನಿರಯಂ ವಜೇಯ್ಯ॥

Dhiratthu kammaṃ akusalaṃ anariyaṃ, yaṃ katvā pacchā nirayaṃ vajeyya.

೧೫೨೫.

1525.

‘‘ನೇವೇಸ ಧಮ್ಮೋ ನ ಪುನೇತ 173 ಕಿಚ್ಚಂ, ಅಯಿರೋ ಹಿ ದಾಸಸ್ಸ ಜನಿನ್ದ ಇಸ್ಸರೋ।

‘‘Nevesa dhammo na puneta 174 kiccaṃ, ayiro hi dāsassa janinda issaro;

ಘಾತೇತುಂ ಝಾಪೇತುಂ ಅಥೋಪಿ ಹನ್ತುಂ, ನ ಚ ಮಯ್ಹ ಕೋಧತ್ಥಿ ವಜಾಮಿ ಚಾಹಂ’’॥

Ghātetuṃ jhāpetuṃ athopi hantuṃ, na ca mayha kodhatthi vajāmi cāhaṃ’’.

೧೫೨೬.

1526.

‘‘ಜೇಟ್ಠಪುತ್ತಂ ಉಪಗುಯ್ಹ, ವಿನೇಯ್ಯ ಹದಯೇ ದರಂ।

‘‘Jeṭṭhaputtaṃ upaguyha, vineyya hadaye daraṃ;

ಅಸ್ಸುಪುಣ್ಣೇಹಿ ನೇತ್ತೇಹಿ, ಪಾವಿಸೀ ಸೋ ಮಹಾಘರಂ’’॥

Assupuṇṇehi nettehi, pāvisī so mahāgharaṃ’’.

೧೫೨೭.

1527.

‘‘ಸಾಲಾವ ಸಮ್ಮಪತಿತಾ 175, ಮಾಲುತೇನ ಪಮದ್ದಿತಾ।

‘‘Sālāva sammapatitā 176, mālutena pamadditā;

ಸೇನ್ತಿ ಪುತ್ತಾ ಚ ದಾರಾ ಚ, ವಿಧುರಸ್ಸ ನಿವೇಸನೇ॥

Senti puttā ca dārā ca, vidhurassa nivesane.

೧೫೨೮.

1528.

‘‘ಇತ್ಥಿಸಹಸ್ಸಂ ಭರಿಯಾನಂ, ದಾಸಿಸತ್ತಸತಾನಿ ಚ।

‘‘Itthisahassaṃ bhariyānaṃ, dāsisattasatāni ca;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ವಿಧುರಸ್ಸ ನಿವೇಸನೇ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, vidhurassa nivesane.

೧೫೨೯.

1529.

‘‘ಓರೋಧಾ ಚ ಕುಮಾರಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।

‘‘Orodhā ca kumārā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ವಿಧುರಸ್ಸ ನಿವೇಸನೇ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, vidhurassa nivesane.

೧೫೩೦.

1530.

‘‘ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।

‘‘Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ವಿಧುರಸ್ಸ ನಿವೇಸನೇ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, vidhurassa nivesane.

೧೫೩೧.

1531.

‘‘ಸಮಾಗತಾ ಜಾನಪದಾ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ।

‘‘Samāgatā jānapadā, negamā ca samāgatā;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ವಿಧುರಸ್ಸ ನಿವೇಸನೇ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, vidhurassa nivesane.

೧೫೩೨.

1532.

‘‘ಇತ್ಥಿಸಹಸ್ಸಂ ಭರಿಯಾನಂ, ದಾಸಿಸತ್ತಸತಾನಿ ಚ।

‘‘Itthisahassaṃ bhariyānaṃ, dāsisattasatāni ca;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಕಸ್ಮಾ ನೋ ವಿಜಹಿಸ್ಸಸಿ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.

೧೫೩೩.

1533.

‘‘ಓರೋಧಾ ಚ ಕುಮಾರಾ ಚ, ದಾಸಿಸತ್ತಸತಾನಿ ಚ।

‘‘Orodhā ca kumārā ca, dāsisattasatāni ca;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಕಸ್ಮಾ ನೋ ವಿಜಹಿಸ್ಸಸಿ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.

೧೫೩೪.

1534.

‘‘ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ದಾಸಿಸತ್ತಸತಾನಿ ಚ।

‘‘Hatthārohā anīkaṭṭhā, dāsisattasatāni ca;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಕಸ್ಮಾ ನೋ ವಿಜಹಿಸ್ಸಸಿ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.

೧೫೩೫.

1535.

‘‘ಸಮಾಗತಾ ಜಾನಪದಾ, ದಾಸಿಸತ್ತಸತಾನಿ ಚ।

‘‘Samāgatā jānapadā, dāsisattasatāni ca;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಕಸ್ಮಾ ನೋ ವಿಜಹಿಸ್ಸಸಿ’’॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi’’.

೧೫೩೬.

1536.

‘‘ಕತ್ವಾ ಘರೇಸು ಕಿಚ್ಚಾನಿ, ಅನುಸಾಸಿತ್ವಾ ಸಕಂ ಜನಂ।

‘‘Katvā gharesu kiccāni, anusāsitvā sakaṃ janaṃ;

ಮಿತ್ತಾಮಚ್ಚೇ ಚ ಭಚ್ಚೇ ಚ 177, ಪುತ್ತದಾರೇ ಚ ಬನ್ಧವೇ॥

Mittāmacce ca bhacce ca 178, puttadāre ca bandhave.

೧೫೩೭.

1537.

‘‘ಕಮ್ಮನ್ತಂ ಸಂವಿಧೇತ್ವಾನ, ಆಚಿಕ್ಖಿತ್ವಾ ಘರೇ ಧನಂ।

‘‘Kammantaṃ saṃvidhetvāna, ācikkhitvā ghare dhanaṃ;

ನಿಧಿಞ್ಚ ಇಣದಾನಞ್ಚ, ಪುಣ್ಣಕಂ ಏತದಬ್ರವಿ॥

Nidhiñca iṇadānañca, puṇṇakaṃ etadabravi.

೧೫೩೮.

1538.

‘‘ಅವಸೀ ತುವಂ ಮಯ್ಹ ತೀಹಂ ಅಗಾರೇ, ಕತಾನಿ ಕಿಚ್ಚಾನಿ ಘರೇಸು ಮಯ್ಹಂ।

‘‘Avasī tuvaṃ mayha tīhaṃ agāre, katāni kiccāni gharesu mayhaṃ;

ಅನುಸಾಸಿತಾ ಪುತ್ತದಾರಾ ಮಯಾ ಚ, ಕರೋಮ ಕಚ್ಚಾನ 179 ಯಥಾಮತಿಂ ತೇ’’॥

Anusāsitā puttadārā mayā ca, karoma kaccāna 180 yathāmatiṃ te’’.

೧೫೩೯.

1539.

‘‘ಸಚೇ ಹಿ ಕತ್ತೇ ಅನುಸಾಸಿತಾ ತೇ, ಪುತ್ತಾ ಚ ದಾರಾ ಅನುಜೀವಿನೋ ಚ।

‘‘Sace hi katte anusāsitā te, puttā ca dārā anujīvino ca;

ಹನ್ದೇಹಿ ದಾನೀ ತರಮಾನರೂಪೋ, ದೀಘೋ ಹಿ ಅದ್ಧಾಪಿ ಅಯಂ ಪುರತ್ಥಾ॥

Handehi dānī taramānarūpo, dīgho hi addhāpi ayaṃ puratthā.

೧೫೪೦.

1540.

‘‘ಅಛಮ್ಭಿತೋವ 181 ಗಣ್ಹಾಹಿ, ಆಜಾನೇಯ್ಯಸ್ಸ ವಾಲಧಿಂ।

‘‘Achambhitova 182 gaṇhāhi, ājāneyyassa vāladhiṃ;

ಇದಂ ಪಚ್ಛಿಮಕಂ ತುಯ್ಹಂ, ಜೀವಲೋಕಸ್ಸ ದಸ್ಸನಂ’’॥

Idaṃ pacchimakaṃ tuyhaṃ, jīvalokassa dassanaṃ’’.

೧೫೪೧.

1541.

‘‘ಸೋಹಂ ಕಿಸ್ಸ ನು ಭಾಯಿಸ್ಸಂ, ಯಸ್ಸ ಮೇ ನತ್ಥಿ ದುಕ್ಕಟಂ।

‘‘Sohaṃ kissa nu bhāyissaṃ, yassa me natthi dukkaṭaṃ;

ಕಾಯೇನ ವಾಚಾ ಮನಸಾ, ಯೇನ ಗಚ್ಛೇಯ್ಯ ದುಗ್ಗತಿಂ’’॥

Kāyena vācā manasā, yena gaccheyya duggatiṃ’’.

೧೫೪೨.

1542.

‘‘ಸೋ ಅಸ್ಸರಾಜಾ ವಿಧುರಂ ವಹನ್ತೋ, ಪಕ್ಕಾಮಿ ವೇಹಾಯಸಮನ್ತಲಿಕ್ಖೇ।

‘‘So assarājā vidhuraṃ vahanto, pakkāmi vehāyasamantalikkhe;

ಸಾಖಾಸು ಸೇಲೇಸು ಅಸಜ್ಜಮಾನೋ, ಕಾಲಾಗಿರಿಂ ಖಿಪ್ಪಮುಪಾಗಮಾಸಿ’’॥

Sākhāsu selesu asajjamāno, kālāgiriṃ khippamupāgamāsi’’.

೧೫೪೩.

1543.

‘‘ಇತ್ಥಿಸಹಸ್ಸಂ ಭರಿಯಾನಂ, ದಾಸಿಸತ್ತಸತಾನಿ ಚ।

‘‘Itthisahassaṃ bhariyānaṃ, dāsisattasatāni ca;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಯಕ್ಖೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣೇನ।

Bāhā paggayha pakkanduṃ, yakkho brāhmaṇavaṇṇena;

ವಿಧುರಂ ಆದಾಯ ಗಚ್ಛತಿ॥

Vidhuraṃ ādāya gacchati.

೧೫೪೪.

1544.

‘‘ಸಮಾಗತಾ ಜಾನಪದಾ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ।

‘‘Samāgatā jānapadā, negamā ca samāgatā;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಯಕ್ಖೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣವಣ್ಣೇನ।

Bāhā paggayha pakkanduṃ, yakkho brāhmaṇavaṇṇena;

ವಿಧುರಂ ಆದಾಯ ಗಚ್ಛತಿ॥

Vidhuraṃ ādāya gacchati.

೧೫೪೫.

1545.

‘‘ಇತ್ಥಿಸಹಸ್ಸಂ ಭರಿಯಾನಂ, ದಾಸಿಸತ್ತಸತಾನಿ ಚ।

‘‘Itthisahassaṃ bhariyānaṃ, dāsisattasatāni ca;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಪಣ್ಡಿತೋ ಸೋ ಕುಹಿಂ ಗತೋ॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, paṇḍito so kuhiṃ gato.

೧೫೪೬.

1546.

‘‘ಸಮಾಗತಾ ಜಾನಪದಾ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ।

‘‘Samāgatā jānapadā, negamā ca samāgatā;

ಬಾಹಾ ಪಗ್ಗಯ್ಹ ಪಕ್ಕನ್ದುಂ, ಪಣ್ಡಿತೋ ಸೋ ಕುಹಿಂ ಗತೋ’’॥

Bāhā paggayha pakkanduṃ, paṇḍito so kuhiṃ gato’’.

೧೫೪೭.

1547.

‘‘ಸಚೇ ಸೋ ಸತ್ತರತ್ತೇನ, ನಾಗಚ್ಛಿಸ್ಸತಿ ಪಣ್ಡಿತೋ।

‘‘Sace so sattarattena, nāgacchissati paṇḍito;

ಸಬ್ಬೇ ಅಗ್ಗಿಂ ಪವೇಕ್ಖಾಮ 183, ನತ್ಥತ್ಥೋ ಜೀವಿತೇನ ನೋ’’॥

Sabbe aggiṃ pavekkhāma 184, natthattho jīvitena no’’.

೧೫೪೮.

1548.

‘‘ಪಣ್ಡಿತೋ ಚ ವಿಯತ್ತೋ ಚ, ವಿಭಾವೀ ಚ ವಿಚಕ್ಖಣೋ।

‘‘Paṇḍito ca viyatto ca, vibhāvī ca vicakkhaṇo;

ಖಿಪ್ಪಂ ಮೋಚಿಯ ಅತ್ತಾನಂ, ಮಾ ಭಾಯಿತ್ಥಾಗಮಿಸ್ಸತಿ’’ 185

Khippaṃ mociya attānaṃ, mā bhāyitthāgamissati’’ 186.

ಅನ್ತರಪೇಯ್ಯಾಲಂ ನಾಮ।

Antarapeyyālaṃ nāma.

ಸಾಧುನರಧಮ್ಮಕಣ್ಡಂ

Sādhunaradhammakaṇḍaṃ

೧೫೪೯.

1549.

‘‘ಸೋ ತತ್ಥ ಗನ್ತ್ವಾನ ವಿಚಿನ್ತಯನ್ತೋ, ಉಚ್ಚಾವಚಾ ಚೇತನಕಾ 187 ಭವನ್ತಿ।

‘‘So tattha gantvāna vicintayanto, uccāvacā cetanakā 188 bhavanti;

ನಯಿಮಸ್ಸ ಜೀವೇನ ಮಮತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿ, ಹನ್ತ್ವಾನಿಮಂ ಹದಯಮಾನಯಿಸ್ಸಂ’’ 189

Nayimassa jīvena mamatthi kiñci, hantvānimaṃ hadayamānayissaṃ’’ 190.

೧೫೫೦.

1550.

‘‘ಸೋ ತತ್ಥ ಗನ್ತ್ವಾ ಪಬ್ಬತನ್ತರಸ್ಮಿಂ 191, ಅನ್ತೋ ಪವಿಸಿತ್ವಾನ ಪದುಟ್ಠಚಿತ್ತೋ।

‘‘So tattha gantvā pabbatantarasmiṃ 192, anto pavisitvāna paduṭṭhacitto;

ಅಸಂವುತಸ್ಮಿಂ ಜಗತಿಪ್ಪದೇಸೇ, ಅಧೋಸಿರಂ ಧಾರಯಿ ಕಾತಿಯಾನೋ॥

Asaṃvutasmiṃ jagatippadese, adhosiraṃ dhārayi kātiyāno.

೧೫೫೧.

1551.

‘‘ಸೋ ಲಮ್ಬಮಾನೋ ನರಕೇ ಪಪಾತೇ, ಮಹಬ್ಭಯೇ ಲೋಮಹಂಸೇ ವಿದುಗ್ಗೇ।

‘‘So lambamāno narake papāte, mahabbhaye lomahaṃse vidugge;

ಅಸನ್ತಸನ್ತೋ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠೋ, ಇಚ್ಚಬ್ರವಿ ಪುಣ್ಣಕಂ ನಾಮ ಯಕ್ಖಂ॥

Asantasanto kurūnaṃ kattuseṭṭho, iccabravi puṇṇakaṃ nāma yakkhaṃ.

೧೫೫೨.

1552.

‘‘ಅರಿಯಾವಕಾಸೋಸಿ ಅನರಿಯರೂಪೋ, ಅಸಞ್ಞತೋ ಸಞ್ಞತಸನ್ನಿಕಾಸೋ।

‘‘Ariyāvakāsosi anariyarūpo, asaññato saññatasannikāso;

ಅಚ್ಚಾಹಿತಂ ಕಮ್ಮಂ ಕರೋಸಿ ಲುದ್ರಂ, ಭಾವೇ ಚ ತೇ ಕುಸಲಂ ನತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿ॥

Accāhitaṃ kammaṃ karosi ludraṃ, bhāve ca te kusalaṃ natthi kiñci.

೧೫೫೩.

1553.

‘‘ಯಂ ಮಂ ಪಪಾತಸ್ಮಿಂ ಪಪಾತುಮಿಚ್ಛಸಿ, ಕೋ ನು ತವತ್ಥೋ ಮರಣೇನ ಮಯ್ಹಂ।

‘‘Yaṃ maṃ papātasmiṃ papātumicchasi, ko nu tavattho maraṇena mayhaṃ;

ಅಮಾನುಸಸ್ಸೇವ ತವಜ್ಜ ವಣ್ಣೋ, ಆಚಿಕ್ಖ ಮೇ ತ್ವಂ ಕತಮಾಸಿ ದೇವತಾ’’॥

Amānusasseva tavajja vaṇṇo, ācikkha me tvaṃ katamāsi devatā’’.

೧೫೫೪.

1554.

‘‘ಯದಿ ತೇ ಸುತೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ನಾಮ ಯಕ್ಖೋ, ರಞ್ಞೋ ಕುವೇರಸ್ಸ ಹಿ ಸೋ ಸಜಿಬ್ಬೋ 193

‘‘Yadi te suto puṇṇako nāma yakkho, rañño kuverassa hi so sajibbo 194;

ಭೂಮಿನ್ಧರೋ ವರುಣೋ ನಾಮ ನಾಗೋ, ಬ್ರಹಾ ಸುಚೀ ವಣ್ಣಬಲೂಪಪನ್ನೋ॥

Bhūmindharo varuṇo nāma nāgo, brahā sucī vaṇṇabalūpapanno.

೧೫೫೫.

1555.

‘‘ತಸ್ಸಾನುಜಂ ಧೀತರಂ ಕಾಮಯಾಮಿ, ಇರನ್ಧತೀ ನಾಮ ಸಾ ನಾಗಕಞ್ಞಾ।

‘‘Tassānujaṃ dhītaraṃ kāmayāmi, irandhatī nāma sā nāgakaññā;

ತಸ್ಸಾ ಸುಮಜ್ಝಾಯ ಪಿಯಾಯ ಹೇತು, ಪತಾರಯಿಂ ತುಯ್ಹ ವಧಾಯ ಧೀರ’’॥

Tassā sumajjhāya piyāya hetu, patārayiṃ tuyha vadhāya dhīra’’.

೧೫೫೬.

1556.

‘‘ಮಾ ಹೇವ ತ್ವಂ 195 ಯಕ್ಖ ಅಹೋಸಿ ಮೂಳ್ಹೋ, ನಟ್ಠಾ ಬಹೂ ದುಗ್ಗಹೀತೇನ ಲೋಕೇ 196

‘‘Mā heva tvaṃ 197 yakkha ahosi mūḷho, naṭṭhā bahū duggahītena loke 198;

ಕಿಂ ತೇ ಸುಮಜ್ಝಾಯ ಪಿಯಾಯ ಕಿಚ್ಚಂ, ಮರಣೇನ ಮೇ ಇಙ್ಘ ಸುಣೋಮಿ 199 ಸಬ್ಬಂ’’॥

Kiṃ te sumajjhāya piyāya kiccaṃ, maraṇena me iṅgha suṇomi 200 sabbaṃ’’.

೧೫೫೭.

1557.

‘‘ಮಹಾನುಭಾವಸ್ಸ ಮಹೋರಗಸ್ಸ, ಧೀತುಕಾಮೋ ಞಾತಿಭತೋ 201 ಹಮಸ್ಮಿ।

‘‘Mahānubhāvassa mahoragassa, dhītukāmo ñātibhato 202 hamasmi;

ತಂ ಯಾಚಮಾನಂ ಸಸುರೋ ಅವೋಚ, ಯಥಾ ಮಮಞ್ಞಿಂಸು ಸುಕಾಮನೀತಂ॥

Taṃ yācamānaṃ sasuro avoca, yathā mamaññiṃsu sukāmanītaṃ.

೧೫೫೮.

1558.

‘‘ದಜ್ಜೇಮು ಖೋ ತೇ ಸುತನುಂ ಸುನೇತ್ತಂ, ಸುಚಿಮ್ಹಿತಂ ಚನ್ದನಲಿತ್ತಗತ್ತಂ।

‘‘Dajjemu kho te sutanuṃ sunettaṃ, sucimhitaṃ candanalittagattaṃ;

ಸಚೇ ತುವಂ ಹದಯಂ ಪಣ್ಡಿತಸ್ಸ, ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧಾ ಇಧ ಮಾಹರೇಸಿ।

Sace tuvaṃ hadayaṃ paṇḍitassa, dhammena laddhā idha māharesi;

ಏತೇನ ವಿತ್ತೇನ ಕುಮಾರಿ ಲಬ್ಭಾ, ನಞ್ಞಂ ಧನಂ ಉತ್ತರಿ ಪತ್ಥಯಾಮ॥

Etena vittena kumāri labbhā, naññaṃ dhanaṃ uttari patthayāma.

೧೫೫೯.

1559.

‘‘ಏವಂ ನ ಮೂಳ್ಹೋಸ್ಮಿ ಸುಣೋಹಿ ಕತ್ತೇ, ನ ಚಾಪಿ ಮೇ ದುಗ್ಗಹಿತತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚಿ।

‘‘Evaṃ na mūḷhosmi suṇohi katte, na cāpi me duggahitatthi kiñci;

ಹದಯೇನ ತೇ ಧಮ್ಮಲದ್ಧೇನ ನಾಗಾ, ಇರನ್ಧತಿಂ ನಾಗಕಞ್ಞಂ ದದನ್ತಿ॥

Hadayena te dhammaladdhena nāgā, irandhatiṃ nāgakaññaṃ dadanti.

೧೫೬೦.

1560.

‘‘ತಸ್ಮಾ ಅಹಂ ತುಯ್ಹಂ ವಧಾಯ ಯುತ್ತೋ, ಏವಂ ಮಮತ್ಥೋ ಮರಣೇನ ತುಯ್ಹಂ।

‘‘Tasmā ahaṃ tuyhaṃ vadhāya yutto, evaṃ mamattho maraṇena tuyhaṃ;

ಇಧೇವ ತಂ ನರಕೇ ಪಾತಯಿತ್ವಾ, ಹನ್ತ್ವಾನ ತಂ ಹದಯಮಾನಯಿಸ್ಸಂ’’॥

Idheva taṃ narake pātayitvā, hantvāna taṃ hadayamānayissaṃ’’.

೧೫೬೧.

1561.

‘‘ಖಿಪ್ಪಂ ಮಮಂ ಉದ್ಧರ ಕಾತಿಯಾನ, ಹದಯೇನ ಮೇ ಯದಿ ತೇ ಅತ್ಥಿ ಕಿಚ್ಚಂ।

‘‘Khippaṃ mamaṃ uddhara kātiyāna, hadayena me yadi te atthi kiccaṃ;

ಯೇ ಕೇಚಿಮೇ ಸಾಧುನರಸ್ಸ ಧಮ್ಮಾ, ಸಬ್ಬೇವ ತೇ ಪಾತುಕರೋಮಿ ಅಜ್ಜ’’॥

Ye kecime sādhunarassa dhammā, sabbeva te pātukaromi ajja’’.

೧೫೬೨.

1562.

‘‘ಸೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠಂ, ನಗಮುದ್ಧನಿ ಖಿಪ್ಪಂ ಪತಿಟ್ಠಪೇತ್ವಾ।

‘‘So puṇṇako kurūnaṃ kattuseṭṭhaṃ, nagamuddhani khippaṃ patiṭṭhapetvā;

ಅಸ್ಸತ್ಥಮಾಸೀನಂ ಸಮೇಕ್ಖಿಯಾನ, ಪರಿಪುಚ್ಛಿ ಕತ್ತಾರಮನೋಮಪಞ್ಞಂ॥

Assatthamāsīnaṃ samekkhiyāna, paripucchi kattāramanomapaññaṃ.

೧೫೬೩.

1563.

‘‘ಸಮುದ್ಧತೋ ಮೇಸಿ ತುವಂ ಪಪಾತಾ, ಹದಯೇನ ತೇ ಅಜ್ಜ ಮಮತ್ಥಿ ಕಿಚ್ಚಂ।

‘‘Samuddhato mesi tuvaṃ papātā, hadayena te ajja mamatthi kiccaṃ;

ಯೇ ಕೇಚಿಮೇ ಸಾಧುನರಸ್ಸ ಧಮ್ಮಾ, ಸಬ್ಬೇವ ಮೇ ಪಾತುಕರೋಹಿ ಅಜ್ಜ’’॥

Ye kecime sādhunarassa dhammā, sabbeva me pātukarohi ajja’’.

೧೫೬೪.

1564.

‘‘ಸಮುದ್ಧತೋ ತ್ಯಸ್ಮಿ ಅಹಂ ಪಪಾತಾ, ಹದಯೇನ ಮೇ ಯದಿ ತೇ ಅತ್ಥಿ ಕಿಚ್ಚಂ।

‘‘Samuddhato tyasmi ahaṃ papātā, hadayena me yadi te atthi kiccaṃ;

ಯೇ ಕೇಚಿಮೇ ಸಾಧುನರಸ್ಸ ಧಮ್ಮಾ, ಸಬ್ಬೇವ ತೇ ಪಾತುಕರೋಮಿ ಅಜ್ಜ’’॥

Ye kecime sādhunarassa dhammā, sabbeva te pātukaromi ajja’’.

೧೫೬೫.

1565.

‘‘ಯಾತಾನುಯಾಯೀ ಚ ಭವಾಹಿ ಮಾಣವ, ಅಲ್ಲಞ್ಚ 203 ಪಾಣಿಂ ಪರಿವಜ್ಜಯಸ್ಸು।

‘‘Yātānuyāyī ca bhavāhi māṇava, allañca 204 pāṇiṃ parivajjayassu;

ಮಾ ಚಸ್ಸು ಮಿತ್ತೇಸು ಕದಾಚಿ ದುಬ್ಭೀ, ಮಾ ಚ ವಸಂ ಅಸತೀನಂ ನಿಗಚ್ಛೇ’’॥

Mā cassu mittesu kadāci dubbhī, mā ca vasaṃ asatīnaṃ nigacche’’.

೧೫೬೬.

1566.

‘‘ಕಥಂ ನು ಯಾತಂ ಅನುಯಾಯೀ ಹೋತಿ, ಅಲ್ಲಞ್ಚ ಪಾಣಿಂ ದಹತೇ ಕಥಂ ಸೋ।

‘‘Kathaṃ nu yātaṃ anuyāyī hoti, allañca pāṇiṃ dahate kathaṃ so;

ಅಸತೀ ಚ ಕಾ ಕೋ ಪನ ಮಿತ್ತದುಬ್ಭೋ, ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ಪುಚ್ಛಿತೋ ಏತಮತ್ಥಂ’’॥

Asatī ca kā ko pana mittadubbho, akkhāhi me pucchito etamatthaṃ’’.

೧೫೬೭.

1567.

‘‘ಅಸನ್ಥುತಂ 205 ನೋಪಿ ಚ ದಿಟ್ಠಪುಬ್ಬಂ, ಯೋ ಆಸನೇನಾಪಿ ನಿಮನ್ತಯೇಯ್ಯ।

‘‘Asanthutaṃ 206 nopi ca diṭṭhapubbaṃ, yo āsanenāpi nimantayeyya;

ತಸ್ಸೇವ ಅತ್ಥಂ ಪುರಿಸೋ ಕರೇಯ್ಯ, ಯಾತಾನುಯಾಯೀತಿ ತಮಾಹು ಪಣ್ಡಿತಾ॥

Tasseva atthaṃ puriso kareyya, yātānuyāyīti tamāhu paṇḍitā.

೧೫೬೮.

1568.

‘‘ಯಸ್ಸೇಕರತ್ತಮ್ಪಿ ಘರೇ ವಸೇಯ್ಯ, ಯತ್ಥನ್ನಪಾನಂ ಪುರಿಸೋ ಲಭೇಯ್ಯ।

‘‘Yassekarattampi ghare vaseyya, yatthannapānaṃ puriso labheyya;

ನ ತಸ್ಸ ಪಾಪಂ ಮನಸಾಪಿ ಚಿನ್ತಯೇ, ಅದುಬ್ಭೀ ಪಾಣಿಂ ದಹತೇ ಮಿತ್ತದುಬ್ಭೋ॥

Na tassa pāpaṃ manasāpi cintaye, adubbhī pāṇiṃ dahate mittadubbho.

೧೫೬೯.

1569.

‘‘ಯಸ್ಸ ರುಕ್ಖಸ್ಸ ಛಾಯಾಯ, ನಿಸೀದೇಯ್ಯ ಸಯೇಯ್ಯ ವಾ।

‘‘Yassa rukkhassa chāyāya, nisīdeyya sayeyya vā;

ನ ತಸ್ಸ ಸಾಖಂ ಭಞ್ಜೇಯ್ಯ, ಮಿತ್ತದುಬ್ಭೋ ಹಿ ಪಾಪಕೋ॥

Na tassa sākhaṃ bhañjeyya, mittadubbho hi pāpako.

೧೫೭೦.

1570.

‘‘ಪುಣ್ಣಮ್ಪಿ ಚೇಮಂ ಪಥವಿಂ ಧನೇನ, ದಜ್ಜಿತ್ಥಿಯಾ ಪುರಿಸೋ ಸಮ್ಮತಾಯ।

‘‘Puṇṇampi cemaṃ pathaviṃ dhanena, dajjitthiyā puriso sammatāya;

ಲದ್ಧಾ ಖಣಂ ಅತಿಮಞ್ಞೇಯ್ಯ ತಮ್ಪಿ, ತಾಸಂ ವಸಂ ಅಸತೀನಂ ನ ಗಚ್ಛೇ॥

Laddhā khaṇaṃ atimaññeyya tampi, tāsaṃ vasaṃ asatīnaṃ na gacche.

೧೫೭೧.

1571.

‘‘ಏವಂ ಖೋ ಯಾತಂ ಅನುಯಾಯೀ ಹೋತಿ, ಅಲ್ಲಞ್ಚ ಪಾಣಿಂ ದಹತೇ ಪುನೇವಂ।

‘‘Evaṃ kho yātaṃ anuyāyī hoti, allañca pāṇiṃ dahate punevaṃ;

ಅಸತೀ ಚ ಸಾ ಸೋ ಪನ ಮಿತ್ತದುಬ್ಭೋ, ಸೋ ಧಮ್ಮಿಕೋ ಹೋತಿ ಜಹಸ್ಸು ಅಧಮ್ಮಂ’’॥

Asatī ca sā so pana mittadubbho, so dhammiko hoti jahassu adhammaṃ’’.

ಸಾಧುನರಧಮ್ಮಕಣ್ಡಂ ನಾಮ।

Sādhunaradhammakaṇḍaṃ nāma.

ಕಾಲಾಗಿರಿಕಣ್ಡಂ

Kālāgirikaṇḍaṃ

೧೫೭೨.

1572.

‘‘ಅವಸಿಂ ಅಹಂ ತುಯ್ಹಂ ತೀಹಂ ಅಗಾರೇ, ಅನ್ನೇನ ಪಾನೇನ ಉಪಟ್ಠಿತೋಸ್ಮಿ।

‘‘Avasiṃ ahaṃ tuyhaṃ tīhaṃ agāre, annena pānena upaṭṭhitosmi;

ಮಿತ್ತೋ ಮಮಾಸೀ ವಿಸಜ್ಜಾಮಹಂ ತಂ, ಕಾಮಂ ಘರಂ ಉತ್ತಮಪಞ್ಞ ಗಚ್ಛ॥

Mitto mamāsī visajjāmahaṃ taṃ, kāmaṃ gharaṃ uttamapañña gaccha.

೧೫೭೩.

1573.

‘‘ಅಪಿ ಹಾಯತು ನಾಗಕುಲಾ 207 ಅತ್ಥೋ, ಅಲಮ್ಪಿ ಮೇ ನಾಗಕಞ್ಞಾಯ ಹೋತು।

‘‘Api hāyatu nāgakulā 208 attho, alampi me nāgakaññāya hotu;

ಸೋ ತ್ವಂ ಸಕೇನೇವ ಸುಭಾಸಿತೇನ, ಮುತ್ತೋಸಿ ಮೇ ಅಜ್ಜ ವಧಾಯ ಪಞ್ಞ’’॥

So tvaṃ sakeneva subhāsitena, muttosi me ajja vadhāya pañña’’.

೧೫೭೪.

1574.

‘‘ಹನ್ದ ತುವಂ ಯಕ್ಖ ಮಮಮ್ಪಿ ನೇಹಿ, ಸಸುರಂ ತೇ 209 ಅತ್ಥಂ ಮಯಿ ಚರಸ್ಸು।

‘‘Handa tuvaṃ yakkha mamampi nehi, sasuraṃ te 210 atthaṃ mayi carassu;

ಮಯಞ್ಚ ನಾಗಾಧಿಪತಿಂ ವಿಮಾನಂ, ದಕ್ಖೇಮು ನಾಗಸ್ಸ ಅದಿಟ್ಠಪುಬ್ಬಂ’’॥

Mayañca nāgādhipatiṃ vimānaṃ, dakkhemu nāgassa adiṭṭhapubbaṃ’’.

೧೫೭೫.

1575.

‘‘ಯಂ ವೇ ನರಸ್ಸ ಅಹಿತಾಯ ಅಸ್ಸ, ನ ತಂ ಪಞ್ಞೋ ಅರಹತಿ ದಸ್ಸನಾಯ।

‘‘Yaṃ ve narassa ahitāya assa, na taṃ pañño arahati dassanāya;

ಅಥ ಕೇನ ವಣ್ಣೇನ ಅಮಿತ್ತಗಾಮಂ, ತುವಮಿಚ್ಛಸಿ ಉತ್ತಮಪಞ್ಞ ಗನ್ತುಂ’’॥

Atha kena vaṇṇena amittagāmaṃ, tuvamicchasi uttamapañña gantuṃ’’.

೧೫೭೬.

1576.

‘‘ಅದ್ಧಾ ಪಜಾನಾಮಿ ಅಹಮ್ಪಿ ಏತಂ, ನ ತಂ ಪಞ್ಞೋ ಅರಹತಿ ದಸ್ಸನಾಯ।

‘‘Addhā pajānāmi ahampi etaṃ, na taṃ pañño arahati dassanāya;

ಪಾಪಞ್ಚ ಮೇ ನತ್ಥಿ ಕತಂ ಕುಹಿಞ್ಚಿ, ತಸ್ಮಾ ನ ಸಙ್ಕೇ ಮರಣಾಗಮಾಯ’’॥

Pāpañca me natthi kataṃ kuhiñci, tasmā na saṅke maraṇāgamāya’’.

೧೫೭೭.

1577.

‘‘ಹನ್ದ ಚ ಠಾನಂ ಅತುಲಾನುಭಾವಂ, ಮಯಾ ಸಹ ದಕ್ಖಸಿ ಏಹಿ ಕತ್ತೇ।

‘‘Handa ca ṭhānaṃ atulānubhāvaṃ, mayā saha dakkhasi ehi katte;

ಯತ್ಥಚ್ಛತಿ ನಚ್ಚಗೀತೇಹಿ ನಾಗೋ, ರಾಜಾ ಯಥಾ ವೇಸ್ಸವಣೋ ನಳಿಞ್ಞಂ 211

Yatthacchati naccagītehi nāgo, rājā yathā vessavaṇo naḷiññaṃ 212.

೧೫೭೮.

1578.

‘‘ತಂ ನಾಗಕಞ್ಞಾ ಚರಿತಂ ಗಣೇನ, ನಿಕೀಳಿತಂ ನಿಚ್ಚಮಹೋ ಚ ರತ್ತಿಂ।

‘‘Taṃ nāgakaññā caritaṃ gaṇena, nikīḷitaṃ niccamaho ca rattiṃ;

ಪಹೂತಮಾಲ್ಯಂ 213 ಬಹುಪುಪ್ಫಛನ್ನಂ 214, ಓಭಾಸತೀ ವಿಜ್ಜುರಿವನ್ತಲಿಕ್ಖೇ॥

Pahūtamālyaṃ 215 bahupupphachannaṃ 216, obhāsatī vijjurivantalikkhe.

೧೫೭೯.

1579.

‘‘ಅನ್ನೇನ ಪಾನೇನ ಉಪೇತರೂಪಂ, ನಚ್ಚೇಹಿ ಗೀತೇಹಿ ಚ ವಾದಿತೇಹಿ।

‘‘Annena pānena upetarūpaṃ, naccehi gītehi ca vāditehi;

ಪರಿಪೂರಂ ಕಞ್ಞಾಹಿ ಅಲಙ್ಕತಾಹಿ, ಉಪಸೋಭತಿ ವತ್ಥಪಿಲನ್ಧನೇನ 217

Paripūraṃ kaññāhi alaṅkatāhi, upasobhati vatthapilandhanena 218.

೧೫೮೦.

1580.

‘‘ಸೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠಂ, ನಿಸೀದಯೀ ಪಚ್ಛತೋ ಆಸನಸ್ಮಿಂ।

‘‘So puṇṇako kurūnaṃ kattuseṭṭhaṃ, nisīdayī pacchato āsanasmiṃ;

ಆದಾಯ ಕತ್ತಾರಮನೋಮಪಞ್ಞಂ, ಉಪಾನಯೀ ಭವನಂ ನಾಗರಞ್ಞೋ॥

Ādāya kattāramanomapaññaṃ, upānayī bhavanaṃ nāgarañño.

೧೫೮೧.

1581.

‘‘ಪತ್ವಾನ ಠಾನಂ ಅತುಲಾನುಭಾವಂ, ಅಟ್ಠಾಸಿ ಕತ್ತಾ ಪಚ್ಛತೋ ಪುಣ್ಣಕಸ್ಸ।

‘‘Patvāna ṭhānaṃ atulānubhāvaṃ, aṭṭhāsi kattā pacchato puṇṇakassa;

ಸಾಮಗ್ಗಿ ಪೇಕ್ಖಮಾನೋ 219 ನಾಗರಾಜಾ, ಪುಬ್ಬೇವ ಜಾಮಾತರಮಜ್ಝಭಾಸಥ’’॥

Sāmaggi pekkhamāno 220 nāgarājā, pubbeva jāmātaramajjhabhāsatha’’.

೧೫೮೨.

1582.

‘‘ಯನ್ನು ತುವಂ ಅಗಮಾ ಮಚ್ಚಲೋಕಂ, ಅನ್ವೇಸಮಾನೋ ಹದಯಂ ಪಣ್ಡಿತಸ್ಸ।

‘‘Yannu tuvaṃ agamā maccalokaṃ, anvesamāno hadayaṃ paṇḍitassa;

ಕಚ್ಚಿ ಸಮಿದ್ಧೇನ ಇಧಾನುಪತ್ತೋ, ಆದಾಯ ಕತ್ತಾರಮನೋಮಪಞ್ಞಂ’’॥

Kacci samiddhena idhānupatto, ādāya kattāramanomapaññaṃ’’.

೧೫೮೩.

1583.

‘‘ಅಯಞ್ಹಿ ಸೋ ಆಗತೋ ಯಂ ತ್ವಮಿಚ್ಛಸಿ, ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧೋ ಮಮ ಧಮ್ಮಪಾಲೋ।

‘‘Ayañhi so āgato yaṃ tvamicchasi, dhammena laddho mama dhammapālo;

ತಂ ಪಸ್ಸಥ ಸಮ್ಮುಖಾ 221 ಭಾಸಮಾನಂ, ಸುಖೋ ಹವೇ 222 ಸಪ್ಪುರಿಸೇಹಿ ಸಙ್ಗಮೋ’’॥

Taṃ passatha sammukhā 223 bhāsamānaṃ, sukho have 224 sappurisehi saṅgamo’’.

ಕಾಲಾಗಿರಿಕಣ್ಡಂ ನಾಮ।

Kālāgirikaṇḍaṃ nāma.

೧೫೮೪.

1584.

‘‘ಅದಿಟ್ಠಪುಬ್ಬಂ ದಿಸ್ವಾನ, ಮಚ್ಚೋ ಮಚ್ಚುಭಯಟ್ಟಿತೋ 225

‘‘Adiṭṭhapubbaṃ disvāna, macco maccubhayaṭṭito 226;

ಬ್ಯಮ್ಹಿತೋ ನಾಭಿವಾದೇಸಿ, ನಯಿದಂ ಪಞ್ಞವತಾಮಿವ’’॥

Byamhito nābhivādesi, nayidaṃ paññavatāmiva’’.

೧೫೮೫.

1585.

‘‘ನ ಚಮ್ಹಿ ಬ್ಯಮ್ಹಿತೋ ನಾಗ, ನ ಚ ಮಚ್ಚುಭಯಟ್ಟಿತೋ।

‘‘Na camhi byamhito nāga, na ca maccubhayaṭṭito;

ನ ವಜ್ಝೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ವಜ್ಝಂ ವಾ ನಾಭಿವಾದಯೇ॥

Na vajjho abhivādeyya, vajjhaṃ vā nābhivādaye.

೧೫೮೬.

1586.

‘‘ಕಥಂ ನೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ಅಭಿವಾದಾಪಯೇಥ ವೇ।

‘‘Kathaṃ no abhivādeyya, abhivādāpayetha ve;

ಯಂ ನರೋ ಹನ್ತುಮಿಚ್ಛೇಯ್ಯ, ತಂ ಕಮ್ಮಂ ನುಪಪಜ್ಜತಿ’’॥

Yaṃ naro hantumiccheyya, taṃ kammaṃ nupapajjati’’.

೧೫೮೭.

1587.

‘‘ಏವಮೇತಂ ಯಥಾ ಬ್ರೂಸಿ, ಸಚ್ಚಂ ಭಾಸಸಿ ಪಣ್ಡಿತ।

‘‘Evametaṃ yathā brūsi, saccaṃ bhāsasi paṇḍita;

ನ ವಜ್ಝೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ವಜ್ಝಂ ವಾ ನಾಭಿವಾದಯೇ॥

Na vajjho abhivādeyya, vajjhaṃ vā nābhivādaye.

೧೫೮೮.

1588.

‘‘ಕಥಂ ನೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ಅಭಿವಾದಾಪಯೇಥ ವೇ।

‘‘Kathaṃ no abhivādeyya, abhivādāpayetha ve;

ಯಂ ನರೋ ಹನ್ತುಮಿಚ್ಛೇಯ್ಯ, ತಂ ಕಮ್ಮಂ ನುಪಪಜ್ಜತಿ’’॥

Yaṃ naro hantumiccheyya, taṃ kammaṃ nupapajjati’’.

೧೫೮೯.

1589.

‘‘ಅಸಸ್ಸತಂ ಸಸ್ಸತಂ ನು ತವಯಿದಂ, ಇದ್ಧೀಜುತೀಬಲವೀರಿಯೂಪಪತ್ತಿ 227

‘‘Asassataṃ sassataṃ nu tavayidaṃ, iddhījutībalavīriyūpapatti 228;

ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ನಾಗರಾಜೇತಮತ್ಥಂ, ಕಥಂ ನು ತೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ॥

Pucchāmi taṃ nāgarājetamatthaṃ, kathaṃ nu te laddhamidaṃ vimānaṃ.

೧೫೯೦.

1590.

‘‘ಅಧಿಚ್ಚಲದ್ಧಂ ಪರಿಣಾಮಜಂ ತೇ, ಸಯಂಕತಂ ಉದಾಹು ದೇವೇಹಿ ದಿನ್ನಂ।

‘‘Adhiccaladdhaṃ pariṇāmajaṃ te, sayaṃkataṃ udāhu devehi dinnaṃ;

ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ನಾಗರಾಜೇತಮತ್ಥಂ, ಯಥೇವ ತೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ॥

Akkhāhi me nāgarājetamatthaṃ, yatheva te laddhamidaṃ vimānaṃ.

೧೫೯೧.

1591.

‘‘ನಾಧಿಚ್ಚಲದ್ಧಂ ನ ಪರಿಣಾಮಜಂ ಮೇ, ನ ಸಯಂಕತಂ ನಾಪಿ ದೇವೇಹಿ ದಿನ್ನಂ।

‘‘Nādhiccaladdhaṃ na pariṇāmajaṃ me, na sayaṃkataṃ nāpi devehi dinnaṃ;

ಸಕೇಹಿ ಕಮ್ಮೇಹಿ ಅಪಾಪಕೇಹಿ, ಪುಞ್ಞೇಹಿ ಮೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ’’॥

Sakehi kammehi apāpakehi, puññehi me laddhamidaṃ vimānaṃ’’.

೧೫೯೨.

1592.

‘‘ಕಿಂ ತೇ ವತಂ ಕಿಂ ಪನ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ, ಕಿಸ್ಸ ಸುಚಿಣ್ಣಸ್ಸ ಅಯಂ ವಿಪಾಕೋ।

‘‘Kiṃ te vataṃ kiṃ pana brahmacariyaṃ, kissa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

ಇದ್ಧೀಜುತೀಬಲವೀರಿಯೂಪಪತ್ತಿ, ಇದಞ್ಚ ತೇ ನಾಗ ಮಹಾವಿಮಾನಂ’’॥

Iddhījutībalavīriyūpapatti, idañca te nāga mahāvimānaṃ’’.

೧೫೯೩.

1593.

‘‘ಅಹಞ್ಚ ಭರಿಯಾ ಚ ಮನುಸ್ಸಲೋಕೇ, ಸದ್ಧಾ ಉಭೋ ದಾನಪತೀ ಅಹುಮ್ಹಾ।

‘‘Ahañca bhariyā ca manussaloke, saddhā ubho dānapatī ahumhā;

ಓಪಾನಭೂತಂ ಮೇ ಘರಂ ತದಾಸಿ, ಸನ್ತಪ್ಪಿತಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಚ॥

Opānabhūtaṃ me gharaṃ tadāsi, santappitā samaṇabrāhmaṇā ca.

೧೫೯೪.

1594.

‘‘ಮಾಲಞ್ಚ ಗನ್ಧಞ್ಚ ವಿಲೇಪನಞ್ಚ, ಪದೀಪಿಯಂ ಸೇಯ್ಯಮುಪಸ್ಸಯಞ್ಚ।

‘‘Mālañca gandhañca vilepanañca, padīpiyaṃ seyyamupassayañca;

ಅಚ್ಛಾದನಂ ಸಾಯನಮನ್ನಪಾನಂ, ಸಕ್ಕಚ್ಚ ದಾನಾನಿ ಅದಮ್ಹ ತತ್ಥ॥

Acchādanaṃ sāyanamannapānaṃ, sakkacca dānāni adamha tattha.

೧೫೯೫.

1595.

‘‘ತಂ ಮೇ ವತಂ ತಂ ಪನ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ, ತಸ್ಸ ಸುಚಿಣ್ಣಸ್ಸ ಅಯಂ ವಿಪಾಕೋ।

‘‘Taṃ me vataṃ taṃ pana brahmacariyaṃ, tassa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

ಇದ್ಧೀಜುತೀಬಲವೀರಿಯೂಪಪತ್ತಿ, ಇದಞ್ಚ ಮೇ ಧೀರ ಮಹಾವಿಮಾನಂ’॥

Iddhījutībalavīriyūpapatti, idañca me dhīra mahāvimānaṃ’.

೧೫೯೬.

1596.

‘‘ಏವಂ ಚೇ ತೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ, ಜಾನಾಸಿ ಪುಞ್ಞಾನಂ ಫಲೂಪಪತ್ತಿಂ।

‘‘Evaṃ ce te laddhamidaṃ vimānaṃ, jānāsi puññānaṃ phalūpapattiṃ;

ತಸ್ಮಾ ಹಿ ಧಮ್ಮಂ ಚರ ಅಪ್ಪಮತ್ತೋ, ಯಥಾ ವಿಮಾನಂ ಪುನ ಮಾವಸೇಸಿ’॥

Tasmā hi dhammaṃ cara appamatto, yathā vimānaṃ puna māvasesi’.

೧೫೯೭.

1597.

‘‘ನಯಿಧ ಸನ್ತಿ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಚ, ಯೇಸನ್ನಪಾನಾನಿ ದದೇಮು ಕತ್ತೇ।

‘‘Nayidha santi samaṇabrāhmaṇā ca, yesannapānāni dademu katte;

ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ಪುಚ್ಛಿತೋ ಏತಮತ್ಥಂ, ಯಥಾ ವಿಮಾನಂ ಪುನ ಮಾವಸೇಮ’’॥

Akkhāhi me pucchito etamatthaṃ, yathā vimānaṃ puna māvasema’’.

೧೫೯೮.

1598.

‘‘ಭೋಗೀ ಹಿ ತೇ ಸನ್ತಿ ಇಧೂಪಪನ್ನಾ, ಪುತ್ತಾ ಚ ದಾರಾ ಅನುಜೀವಿನೋ ಚ।

‘‘Bhogī hi te santi idhūpapannā, puttā ca dārā anujīvino ca;

ತೇಸು ತುವಂ ವಚಸಾ ಕಮ್ಮುನಾ ಚ, ಅಸಮ್ಪದುಟ್ಠೋ ಚ ಭವಾಹಿ ನಿಚ್ಚಂ॥

Tesu tuvaṃ vacasā kammunā ca, asampaduṭṭho ca bhavāhi niccaṃ.

೧೫೯೯.

1599.

‘‘ಏವಂ ತುವಂ ನಾಗ ಅಸಮ್ಪದೋಸಂ, ಅನುಪಾಲಯ ವಚಸಾ ಕಮ್ಮುನಾ ಚ।

‘‘Evaṃ tuvaṃ nāga asampadosaṃ, anupālaya vacasā kammunā ca;

ಠತ್ವಾ ಇಧ ಯಾವತಾಯುಕಂ ವಿಮಾನೇ, ಉದ್ಧಂ ಇತೋ ಗಚ್ಛಸಿ ದೇವಲೋಕಂ’’॥

Ṭhatvā idha yāvatāyukaṃ vimāne, uddhaṃ ito gacchasi devalokaṃ’’.

೧೬೦೦.

1600.

‘‘ಅದ್ಧಾ ಹಿ ಸೋ ಸೋಚತಿ ರಾಜಸೇಟ್ಠೋ, ತಯಾ ವಿನಾ ಯಸ್ಸ ತುವಂ ಸಜಿಬ್ಬೋ।

‘‘Addhā hi so socati rājaseṭṭho, tayā vinā yassa tuvaṃ sajibbo;

ದುಕ್ಖೂಪನೀತೋಪಿ ತಯಾ ಸಮೇಚ್ಚ, ವಿನ್ದೇಯ್ಯ ಪೋಸೋ ಸುಖಮಾತುರೋಪಿ’’॥

Dukkhūpanītopi tayā samecca, vindeyya poso sukhamāturopi’’.

೧೬೦೧.

1601.

‘‘ಅದ್ಧಾ ಸತಂ ಭಾಸಸಿ ನಾಗ ಧಮ್ಮಂ, ಅನುತ್ತರಂ ಅತ್ಥಪದಂ ಸುಚಿಣ್ಣಂ।

‘‘Addhā sataṃ bhāsasi nāga dhammaṃ, anuttaraṃ atthapadaṃ suciṇṇaṃ;

ಏತಾದಿಸಿಯಾಸು ಹಿ ಆಪದಾಸು, ಪಞ್ಞಾಯತೇ ಮಾದಿಸಾನಂ ವಿಸೇಸೋ’’॥

Etādisiyāsu hi āpadāsu, paññāyate mādisānaṃ viseso’’.

೧೬೦೨.

1602.

‘‘ಅಕ್ಖಾಹಿ ನೋ ತಾಯಂ ಮುಧಾ ನು ಲದ್ಧೋ, ಅಕ್ಖೇಹಿ ನೋ ತಾಯಂ ಅಜೇಸಿ ಜೂತೇ।

‘‘Akkhāhi no tāyaṃ mudhā nu laddho, akkhehi no tāyaṃ ajesi jūte;

ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧೋ ಇತಿ ತಾಯಮಾಹ 229, ಕಥಂ ನು ತ್ವಂ ಹತ್ಥಮಿಮಸ್ಸ ಮಾಗತೋ’’॥

Dhammena laddho iti tāyamāha 230, kathaṃ nu tvaṃ hatthamimassa māgato’’.

೧೬೦೩.

1603.

‘‘ಯೋ ಮಿಸ್ಸರೋ ತತ್ಥ ಅಹೋಸಿ ರಾಜಾ, ತಮಾಯಮಕ್ಖೇಹಿ ಅಜೇಸಿ ಜೂತೇ।

‘‘Yo missaro tattha ahosi rājā, tamāyamakkhehi ajesi jūte;

ಸೋ ಮಂ ಜಿತೋ ರಾಜಾ ಇಮಸ್ಸದಾಸಿ, ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧೋಸ್ಮಿ ಅಸಾಹಸೇನ॥

So maṃ jito rājā imassadāsi, dhammena laddhosmi asāhasena.

೧೬೦೪.

1604.

‘‘ಮಹೋರಗೋ ಅತ್ತಮನೋ ಉದಗ್ಗೋ, ಸುತ್ವಾನ ಧೀರಸ್ಸ ಸುಭಾಸಿತಾನಿ।

‘‘Mahorago attamano udaggo, sutvāna dhīrassa subhāsitāni;

ಹತ್ಥೇ ಗಹೇತ್ವಾನ ಅನೋಮಪಞ್ಞಂ, ಪಾವೇಕ್ಖಿ ಭರಿಯಾಯ ತದಾ ಸಕಾಸೇ॥

Hatthe gahetvāna anomapaññaṃ, pāvekkhi bhariyāya tadā sakāse.

೧೬೦೫.

1605.

‘‘ಯೇನ ತ್ವಂ ವಿಮಲೇ ಪಣ್ಡು, ಯೇನ ಭತ್ತಂ ನ ರುಚ್ಚತಿ।

‘‘Yena tvaṃ vimale paṇḍu, yena bhattaṃ na ruccati;

ನ ಚ ಮೇ ತಾದಿಸೋ ವಣ್ಣೋ, ಅಯಮೇಸೋ ತಮೋನುದೋ॥

Na ca me tādiso vaṇṇo, ayameso tamonudo.

೧೬೦೬.

1606.

‘‘ಯಸ್ಸ ತೇ ಹದಯೇನತ್ಥೋ, ಆಗತಾಯಂ ಪಭಙ್ಕರೋ।

‘‘Yassa te hadayenattho, āgatāyaṃ pabhaṅkaro;

ತಸ್ಸ ವಾಕ್ಯಂ ನಿಸಾಮೇಹಿ, ದುಲ್ಲಭಂ ದಸ್ಸನಂ ಪುನ॥

Tassa vākyaṃ nisāmehi, dullabhaṃ dassanaṃ puna.

೧೬೦೭.

1607.

‘‘ದಿಸ್ವಾನ ತಂ ವಿಮಲಾ ಭೂರಿಪಞ್ಞಂ, ದಸಙ್ಗುಲೀ ಅಞ್ಜಲಿಂ ಪಗ್ಗಹೇತ್ವಾ।

‘‘Disvāna taṃ vimalā bhūripaññaṃ, dasaṅgulī añjaliṃ paggahetvā;

ಹಟ್ಠೇನ ಭಾವೇನ ಪತೀತರೂಪಾ, ಇಚ್ಚಬ್ರವಿ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠಂ॥

Haṭṭhena bhāvena patītarūpā, iccabravi kurūnaṃ kattuseṭṭhaṃ.

೧೬೦೮.

1608.

‘‘ಅದಿಟ್ಠಪುಬ್ಬಂ ದಿಸ್ವಾನ, ಮಚ್ಚೋ ಮಚ್ಚುಭಯಟ್ಟಿತೋ।

‘‘Adiṭṭhapubbaṃ disvāna, macco maccubhayaṭṭito;

ಬ್ಯಮ್ಹಿತೋ ನಾಭಿವಾದೇಸಿ, ನಯಿದಂ ಪಞ್ಞವತಾಮಿವ’’॥

Byamhito nābhivādesi, nayidaṃ paññavatāmiva’’.

೧೬೦೯.

1609.

‘‘ನ ಚಮ್ಹಿ ಬ್ಯಮ್ಹಿತೋ ನಾಗಿ, ನ ಚ ಮಚ್ಚುಭಯಟ್ಟಿತೋ।

‘‘Na camhi byamhito nāgi, na ca maccubhayaṭṭito;

ನ ವಜ್ಝೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ವಜ್ಝಂ ವಾ ನಾಭಿವಾದಯೇ॥

Na vajjho abhivādeyya, vajjhaṃ vā nābhivādaye.

೧೬೧೦.

1610.

‘‘ಕಥಂ ನೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ಅಭಿವಾದಾಪಯೇಥ ವೇ।

‘‘Kathaṃ no abhivādeyya, abhivādāpayetha ve;

ಯಂ ನರೋ ಹನ್ತುಮಿಚ್ಛೇಯ್ಯ, ತಂ ಕಮ್ಮಂ ನುಪಪಜ್ಜತಿ’’॥

Yaṃ naro hantumiccheyya, taṃ kammaṃ nupapajjati’’.

೧೬೧೧.

1611.

‘‘ಏವಮೇತಂ ಯಥಾ ಬ್ರೂಸಿ, ಸಚ್ಚಂ ಭಾಸಸಿ ಪಣ್ಡಿತ।

‘‘Evametaṃ yathā brūsi, saccaṃ bhāsasi paṇḍita;

ನ ವಜ್ಝೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ವಜ್ಝಂ ವಾ ನಾಭಿವಾದಯೇ॥

Na vajjho abhivādeyya, vajjhaṃ vā nābhivādaye.

೧೬೧೨.

1612.

‘‘ಕಥಂ ನೋ ಅಭಿವಾದೇಯ್ಯ, ಅಭಿವಾದಾಪಯೇಥ ವೇ।

‘‘Kathaṃ no abhivādeyya, abhivādāpayetha ve;

ಯಂ ನರೋ ಹನ್ತುಮಿಚ್ಛೇಯ್ಯ, ತಂ ಕಮ್ಮಂ ನುಪಪಜ್ಜತಿ’’॥

Yaṃ naro hantumiccheyya, taṃ kammaṃ nupapajjati’’.

೧೬೧೩.

1613.

‘‘ಅಸಸ್ಸತಂ ಸಸ್ಸತಂ ನು ತವಯಿದಂ, ಇದ್ಧೀಜುತೀಬಲವೀರಿಯೂಪಪತ್ತಿ।

‘‘Asassataṃ sassataṃ nu tavayidaṃ, iddhījutībalavīriyūpapatti;

ಪುಚ್ಛಾಮಿ ತಂ ನಾಗಕಞ್ಞೇತಮತ್ಥಂ, ಕಥಂ ನು ತೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ॥

Pucchāmi taṃ nāgakaññetamatthaṃ, kathaṃ nu te laddhamidaṃ vimānaṃ.

೧೬೧೪.

1614.

‘‘ಅಧಿಚ್ಚಲದ್ಧಂ ಪರಿಣಾಮಜಂ ತೇ, ಸಯಂಕತಂ ಉದಾಹು ದೇವೇಹಿ ದಿನ್ನಂ।

‘‘Adhiccaladdhaṃ pariṇāmajaṃ te, sayaṃkataṃ udāhu devehi dinnaṃ;

ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ನಾಗಕಞ್ಞೇತಮತ್ಥಂ, ಯಥೇವ ತೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ’’॥

Akkhāhi me nāgakaññetamatthaṃ, yatheva te laddhamidaṃ vimānaṃ’’.

೧೬೧೫.

1615.

‘‘ನಾಧಿಚ್ಚಲದ್ಧಂ ನ ಪರಿಣಾಮಜಂ ಮೇ, ನ ಸಯಂ ಕತಂ ನಾಪಿ ದೇವೇಹಿ ದಿನ್ನಂ।

‘‘Nādhiccaladdhaṃ na pariṇāmajaṃ me, na sayaṃ kataṃ nāpi devehi dinnaṃ;

ಸಕೇಹಿ ಕಮ್ಮೇಹಿ ಅಪಾಪಕೇಹಿ, ಪುಞ್ಞೇಹಿ ಮೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ’’॥

Sakehi kammehi apāpakehi, puññehi me laddhamidaṃ vimānaṃ’’.

೧೬೧೬.

1616.

‘‘ಕಿಂ ತೇ ವತಂ ಕಿಂ ಪನ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ, ಕಿಸ್ಸ ಸುಚಿಣ್ಣಸ್ಸ ಅಯಂ ವಿಪಾಕೋ।

‘‘Kiṃ te vataṃ kiṃ pana brahmacariyaṃ, kissa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

ಇದ್ಧೀಜುತೀಬಲವೀರಿಯೂಪಪತ್ತಿ, ಇದಞ್ಚ ತೇ ನಾಗಿ ಮಹಾವಿಮಾನಂ’’॥

Iddhījutībalavīriyūpapatti, idañca te nāgi mahāvimānaṃ’’.

೧೬೧೭.

1617.

‘‘ಅಹಞ್ಚ ಖೋ ಸಾಮಿಕೋ ಚಾಪಿ ಮಯ್ಹಂ, ಸದ್ಧಾ ಉಭೋ ದಾನಪತೀ ಅಹುಮ್ಹಾ।

‘‘Ahañca kho sāmiko cāpi mayhaṃ, saddhā ubho dānapatī ahumhā;

ಓಪಾನಭೂತಂ ಮೇ ಘರಂ ತದಾಸಿ, ಸನ್ತಪ್ಪಿತಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಚ॥

Opānabhūtaṃ me gharaṃ tadāsi, santappitā samaṇabrāhmaṇā ca.

೧೬೧೮.

1618.

‘‘ಮಾಲಞ್ಚ ಗನ್ಧಞ್ಚ ವಿಲೇಪನಞ್ಚ, ಪದೀಪಿಯಂ ಸೇಯ್ಯಮುಪಸ್ಸಯಞ್ಚ।

‘‘Mālañca gandhañca vilepanañca, padīpiyaṃ seyyamupassayañca;

ಅಚ್ಛಾದನಂ ಸಾಯನಮನ್ನಪಾನಂ, ಸಕ್ಕಚ್ಚಂ ದಾನಾನಿ ಅದಮ್ಹ ತತ್ಥ॥

Acchādanaṃ sāyanamannapānaṃ, sakkaccaṃ dānāni adamha tattha.

೧೬೧೯.

1619.

‘‘ತಂ ಮೇ ವತಂ ತಂ ಪನ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ, ತಸ್ಸ ಸುಚಿಣ್ಣಸ್ಸ ಅಯಂ ವಿಪಾಕೋ।

‘‘Taṃ me vataṃ taṃ pana brahmacariyaṃ, tassa suciṇṇassa ayaṃ vipāko;

ಇದ್ಧೀಜುತೀಬಲವೀರಿಯೂಪಪತ್ತಿ , ಇದಞ್ಚ ಮೇ ಧೀರ ಮಹಾವಿಮಾನಂ’’॥

Iddhījutībalavīriyūpapatti , idañca me dhīra mahāvimānaṃ’’.

೧೬೨೦.

1620.

‘‘ಏವಂ ಚೇ ತೇ ಲದ್ಧಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ, ಜಾನಾಸಿ ಪುಞ್ಞಾನಂ ಫಲೂಪಪತ್ತಿಂ।

‘‘Evaṃ ce te laddhamidaṃ vimānaṃ, jānāsi puññānaṃ phalūpapattiṃ;

ತಸ್ಮಾ ಹಿ ಧಮ್ಮಂ ಚರ ಅಪ್ಪಮತ್ತಾ, ಯಥಾ ವಿಮಾನಂ ಪುನ ಮಾವಸೇಸಿ’’॥

Tasmā hi dhammaṃ cara appamattā, yathā vimānaṃ puna māvasesi’’.

೧೬೨೧.

1621.

‘‘ನಯಿಧ ಸನ್ತಿ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಚ, ಯೇಸನ್ನಪಾನಾನಿ ದದೇಮು ಕತ್ತೇ।

‘‘Nayidha santi samaṇabrāhmaṇā ca, yesannapānāni dademu katte;

ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ಪುಚ್ಛಿತೋ ಏತಮತ್ಥಂ, ಯಥಾ ವಿಮಾನಂ ಪುನ ಮಾವಸೇಮ’’॥

Akkhāhi me pucchito etamatthaṃ, yathā vimānaṃ puna māvasema’’.

೧೬೨೨.

1622.

‘‘ಭೋಗೀ ಹಿ ತೇ ಸನ್ತಿ ಇಧೂಪಪನ್ನಾ, ಪುತ್ತಾ ಚ ದಾರಾ ಅನುಜೀವಿನೋ ಚ।

‘‘Bhogī hi te santi idhūpapannā, puttā ca dārā anujīvino ca;

ತೇಸು ತುವಂ ವಚಸಾ ಕಮ್ಮುನಾ ಚ, ಅಸಮ್ಪದುಟ್ಠಾ ಚ ಭವಾಹಿ ನಿಚ್ಚಂ॥

Tesu tuvaṃ vacasā kammunā ca, asampaduṭṭhā ca bhavāhi niccaṃ.

೧೬೨೩.

1623.

‘‘ಏವಂ ತುವಂ ನಾಗಿ ಅಸಮ್ಪದೋಸಂ, ಅನುಪಾಲಯ ವಚಸಾ ಕಮ್ಮುನಾ ಚ।

‘‘Evaṃ tuvaṃ nāgi asampadosaṃ, anupālaya vacasā kammunā ca;

ಠತ್ವಾ ಇಧ ಯಾವತಾಯುಕಂ ವಿಮಾನೇ, ಉದ್ಧಂ ಇತೋ ಗಚ್ಛಸಿ ದೇವಲೋಕಂ’’॥

Ṭhatvā idha yāvatāyukaṃ vimāne, uddhaṃ ito gacchasi devalokaṃ’’.

೧೬೨೪.

1624.

‘‘ಅದ್ಧಾ ಹಿ ಸೋ ಸೋಚತಿ ರಾಜಸೇಟ್ಠೋ, ತಯಾ ವಿನಾ ಯಸ್ಸ ತುವಂ ಸಜಿಬ್ಬೋ।

‘‘Addhā hi so socati rājaseṭṭho, tayā vinā yassa tuvaṃ sajibbo;

ದುಕ್ಖೂಪನೀತೋಪಿ ತಯಾ ಸಮೇಚ್ಚ, ವಿನ್ದೇಯ್ಯ ಪೋಸೋ ಸುಖಮಾತುರೋಪಿ’’॥

Dukkhūpanītopi tayā samecca, vindeyya poso sukhamāturopi’’.

೧೬೨೫.

1625.

‘‘ಅದ್ಧಾ ಸತಂ ಭಾಸಸಿ ನಾಗಿ ಧಮ್ಮಂ, ಅನುತ್ತರಂ ಅತ್ಥಪದಂ ಸುಚಿಣ್ಣಂ।

‘‘Addhā sataṃ bhāsasi nāgi dhammaṃ, anuttaraṃ atthapadaṃ suciṇṇaṃ;

ಏತಾದಿಸಿಯಾಸು ಹಿ ಆಪದಾಸು, ಪಞ್ಞಾಯತೇ ಮಾದಿಸಾನಂ ವಿಸೇಸೋ’’॥

Etādisiyāsu hi āpadāsu, paññāyate mādisānaṃ viseso’’.

೧೬೨೬.

1626.

‘‘ಅಕ್ಖಾಹಿ ನೋ ತಾಯಂ ಮುಧಾ ನು ಲದ್ಧೋ, ಅಕ್ಖೇಹಿ ನೋ ತಾಯಂ ಅಜೇಸಿ ಜೂತೇ।

‘‘Akkhāhi no tāyaṃ mudhā nu laddho, akkhehi no tāyaṃ ajesi jūte;

ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧೋ ಇತಿ ತಾಯಮಾಹ, ಕಥಂ ನು ತ್ವಂ ಹತ್ಥಮಿಮಸ್ಸ ಮಾಗತೋ’’॥

Dhammena laddho iti tāyamāha, kathaṃ nu tvaṃ hatthamimassa māgato’’.

೧೬೨೭.

1627.

‘‘ಯೋ ಮಿಸ್ಸರೋ ತತ್ಥ ಅಹೋಸಿ ರಾಜಾ, ತಮಾಯಮಕ್ಖೇಹಿ ಅಜೇಸಿ ಜೂತೇ।

‘‘Yo missaro tattha ahosi rājā, tamāyamakkhehi ajesi jūte;

ಸೋ ಮಂ ಜಿತೋ ರಾಜಾ ಇಮಸ್ಸದಾಸಿ, ಧಮ್ಮೇನ ಲದ್ಧೋಸ್ಮಿ ಅಸಾಹಸೇನ॥

So maṃ jito rājā imassadāsi, dhammena laddhosmi asāhasena.

೧೬೨೮.

1628.

‘‘ಯಥೇವ ವರುಣೋ ನಾಗೋ, ಪಞ್ಹಂ ಪುಚ್ಛಿತ್ಥ ಪಣ್ಡಿತಂ।

‘‘Yatheva varuṇo nāgo, pañhaṃ pucchittha paṇḍitaṃ;

ತಥೇವ ನಾಗಕಞ್ಞಾಪಿ, ಪಞ್ಹಂ ಪುಚ್ಛಿತ್ಥ ಪಣ್ಡಿತಂ॥

Tatheva nāgakaññāpi, pañhaṃ pucchittha paṇḍitaṃ.

೧೬೨೯.

1629.

‘‘ಯಥೇವ ವರುಣಂ ನಾಗಂ, ಧೀರೋ ತೋಸೇಸಿ ಪುಚ್ಛಿತೋ।

‘‘Yatheva varuṇaṃ nāgaṃ, dhīro tosesi pucchito;

ತಥೇವ ನಾಗಕಞ್ಞಮ್ಪಿ, ಧೀರೋ ತೋಸೇಸಿ ಪುಚ್ಛಿತೋ॥

Tatheva nāgakaññampi, dhīro tosesi pucchito.

೧೬೩೦.

1630.

‘‘ಉಭೋಪಿ ತೇ ಅತ್ತಮನೇ ವಿದಿತ್ವಾ, ಮಹೋರಗಂ ನಾಗಕಞ್ಞಞ್ಚ ಧೀರೋ 231

‘‘Ubhopi te attamane viditvā, mahoragaṃ nāgakaññañca dhīro 232;

ಅಛಮ್ಭೀ ಅಭೀತೋ ಅಲೋಮಹಟ್ಠೋ, ಇಚ್ಚಬ್ರವಿ ವರುಣಂ ನಾಗರಾಜಾನಂ॥

Achambhī abhīto alomahaṭṭho, iccabravi varuṇaṃ nāgarājānaṃ.

೧೬೩೧.

1631.

‘‘ಮಾ ರೋಧಯಿ 233 ನಾಗ ಆಯಾಹಮಸ್ಮಿ, ಯೇನ ತವತ್ಥೋ ಇದಂ ಸರೀರಂ।

‘‘Mā rodhayi 234 nāga āyāhamasmi, yena tavattho idaṃ sarīraṃ;

ಹದಯೇನ ಮಂಸೇನ ಕರೋಹಿ ಕಿಚ್ಚಂ, ಸಯಂ ಕರಿಸ್ಸಾಮಿ ಯಥಾಮತಿ ತೇ’’॥

Hadayena maṃsena karohi kiccaṃ, sayaṃ karissāmi yathāmati te’’.

೧೬೩೨.

1632.

‘‘ಪಞ್ಞಾ ಹವೇ ಹದಯಂ ಪಣ್ಡಿತಾನಂ, ತೇ ತ್ಯಮ್ಹ ಪಞ್ಞಾಯ ಮಯಂ ಸುತುಟ್ಠಾ।

‘‘Paññā have hadayaṃ paṇḍitānaṃ, te tyamha paññāya mayaṃ sutuṭṭhā;

ಅನೂನನಾಮೋ ಲಭತಜ್ಜ ದಾರಂ, ಅಜ್ಜೇವ ತಂ ಕುರುಯೋ ಪಾಪಯಾತು’’॥

Anūnanāmo labhatajja dāraṃ, ajjeva taṃ kuruyo pāpayātu’’.

೧೬೩೩.

1633.

‘‘ಸ ಪುಣ್ಣಕೋ ಅತ್ತಮನೋ ಉದಗ್ಗೋ, ಇರನ್ಧತಿಂ ನಾಗಕಞ್ಞಂ ಲಭಿತ್ವಾ।

‘‘Sa puṇṇako attamano udaggo, irandhatiṃ nāgakaññaṃ labhitvā;

ಹಟ್ಠೇನ ಭಾವೇನ ಪತೀತರೂಪೋ, ಇಚ್ಚಬ್ರವಿ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠಂ॥

Haṭṭhena bhāvena patītarūpo, iccabravi kurūnaṃ kattuseṭṭhaṃ.

೧೬೩೪.

1634.

‘‘ಭರಿಯಾಯ ಮಂ ತ್ವಂ ಅಕರಿ ಸಮಙ್ಗಿಂ, ಅಹಞ್ಚ ತೇ ವಿಧುರ ಕರೋಮಿ ಕಿಚ್ಚಂ।

‘‘Bhariyāya maṃ tvaṃ akari samaṅgiṃ, ahañca te vidhura karomi kiccaṃ;

ಇದಞ್ಚ ತೇ ಮಣಿರತನಂ ದದಾಮಿ, ಅಜ್ಜೇವ ತಂ ಕುರುಯೋ ಪಾಪಯಾಮಿ’’॥

Idañca te maṇiratanaṃ dadāmi, ajjeva taṃ kuruyo pāpayāmi’’.

೧೬೩೫.

1635.

‘‘ಅಜೇಯ್ಯಮೇಸಾ ತವ ಹೋತು ಮೇತ್ತಿ, ಭರಿಯಾಯ ಕಚ್ಚಾನ ಪಿಯಾಯ ಸದ್ಧಿಂ।

‘‘Ajeyyamesā tava hotu metti, bhariyāya kaccāna piyāya saddhiṃ;

ಆನನ್ದಿ ವಿತ್ತೋ 235 ಸುಮನೋ ಪತೀತೋ, ದತ್ವಾ ಮಣಿಂ ಮಞ್ಚ ನಯಿನ್ದಪತ್ಥಂ॥

Ānandi vitto 236 sumano patīto, datvā maṇiṃ mañca nayindapatthaṃ.

೧೬೩೬.

1636.

‘‘ಸ ಪುಣ್ಣಕೋ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠಂ, ನಿಸೀದಯೀ ಪುರತೋ ಆಸನಸ್ಮಿಂ।

‘‘Sa puṇṇako kurūnaṃ kattuseṭṭhaṃ, nisīdayī purato āsanasmiṃ;

ಆದಾಯ ಕತ್ತಾರಮನೋಮಪಞ್ಞಂ, ಉಪಾನಯೀ ನಗರಂ ಇನ್ದಪತ್ಥಂ॥

Ādāya kattāramanomapaññaṃ, upānayī nagaraṃ indapatthaṃ.

೧೬೩೭.

1637.

‘‘ಮನೋ ಮನುಸ್ಸಸ್ಸ ಯಥಾಪಿ ಗಚ್ಛೇ, ತತೋಪಿಸ್ಸ ಖಿಪ್ಪತರಂ 237 ಅಹೋಸಿ।

‘‘Mano manussassa yathāpi gacche, tatopissa khippataraṃ 238 ahosi;

ಸ ಪುಣ್ಣಕೋ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠಂ, ಉಪಾನಯೀ ನಗರಂ ಇನ್ದಪತ್ಥಂ’’॥

Sa puṇṇako kurūnaṃ kattuseṭṭhaṃ, upānayī nagaraṃ indapatthaṃ’’.

೧೬೩೮.

1638.

‘‘ಏತಿನ್ದಪತ್ಥಂ ನಗರಂ ಪದಿಸ್ಸತಿ, ರಮ್ಮಾನಿ ಚ ಅಮ್ಬವನಾನಿ ಭಾಗಸೋ।

‘‘Etindapatthaṃ nagaraṃ padissati, rammāni ca ambavanāni bhāgaso;

ಅಹಞ್ಚ ಭರಿಯಾಯ ಸಮಙ್ಗಿಭೂತೋ, ತುವಞ್ಚ ಪತ್ತೋಸಿ ಸಕಂ ನಿಕೇತಂ’’॥

Ahañca bhariyāya samaṅgibhūto, tuvañca pattosi sakaṃ niketaṃ’’.

೧೬೩೯.

1639.

‘‘ಸ ಪುಣ್ಣಕೋ ಕುರೂನಂ ಕತ್ತುಸೇಟ್ಠಂ, ಓರೋಪಿಯ ಧಮ್ಮಸಭಾಯ ಮಜ್ಝೇ।

‘‘Sa puṇṇako kurūnaṃ kattuseṭṭhaṃ, oropiya dhammasabhāya majjhe;

ಆಜಞ್ಞಮಾರುಯ್ಹ ಅನೋಮವಣ್ಣೋ, ಪಕ್ಕಾಮಿ ವೇಹಾಯಸಮನ್ತಲಿಕ್ಖೇ॥

Ājaññamāruyha anomavaṇṇo, pakkāmi vehāyasamantalikkhe.

೧೬೪೦.

1640.

‘‘ತಂ ದಿಸ್ವಾ ರಾಜಾ ಪರಮಪ್ಪತೀತೋ, ಉಟ್ಠಾಯ ಬಾಹಾಹಿ ಪಲಿಸ್ಸಜಿತ್ವಾ।

‘‘Taṃ disvā rājā paramappatīto, uṭṭhāya bāhāhi palissajitvā;

ಅವಿಕಮ್ಪಯಂ ಧಮ್ಮಸಭಾಯ ಮಜ್ಝೇ, ನಿಸೀದಯೀ ಪಮುಖಮಾಸನಸ್ಮಿಂ’’॥

Avikampayaṃ dhammasabhāya majjhe, nisīdayī pamukhamāsanasmiṃ’’.

೧೬೪೧.

1641.

‘‘ತ್ವಂ ನೋ ವಿನೇತಾಸಿ ರಥಂವ ನದ್ಧಂ, ನನ್ದನ್ತಿ ತಂ ಕುರುಯೋ ದಸ್ಸನೇನ।

‘‘Tvaṃ no vinetāsi rathaṃva naddhaṃ, nandanti taṃ kuruyo dassanena;

ಅಕ್ಖಾಹಿ ಮೇ ಪುಚ್ಛಿತೋ ಏತಮತ್ಥಂ, ಕಥಂ ಪಮೋಕ್ಖೋ ಅಹು ಮಾಣವಸ್ಸ’’॥

Akkhāhi me pucchito etamatthaṃ, kathaṃ pamokkho ahu māṇavassa’’.

೧೬೪೨.

1642.

‘‘ಯಂ ಮಾಣವೋತ್ಯಾಭಿವದೀ ಜನಿನ್ದ, ನ ಸೋ ಮನುಸ್ಸೋ ನರವೀರಸೇಟ್ಠ।

‘‘Yaṃ māṇavotyābhivadī janinda, na so manusso naravīraseṭṭha;

ಯದಿ ತೇ ಸುತೋ ಪುಣ್ಣಕೋ ನಾಮ ಯಕ್ಖೋ, ರಞ್ಞೋ ಕುವೇರಸ್ಸ ಹಿ ಸೋ ಸಜಿಬ್ಬೋ॥

Yadi te suto puṇṇako nāma yakkho, rañño kuverassa hi so sajibbo.

೧೬೪೩.

1643.

‘‘ಭೂಮಿನ್ಧರೋ ವರುಣೋ ನಾಮ ನಾಗೋ, ಬ್ರಹಾ ಸುಚೀ ವಣ್ಣಬಲೂಪಪನ್ನೋ।

‘‘Bhūmindharo varuṇo nāma nāgo, brahā sucī vaṇṇabalūpapanno;

ತಸ್ಸಾನುಜಂ ಧೀತರಂ ಕಾಮಯಾನೋ, ಇರನ್ಧತೀ ನಾಮ ಸಾ ನಾಗಕಞ್ಞಾ॥

Tassānujaṃ dhītaraṃ kāmayāno, irandhatī nāma sā nāgakaññā.

೧೬೪೪.

1644.

‘‘ತಸ್ಸಾ ಸುಮಜ್ಝಾಯ ಪಿಯಾಯ ಹೇತು, ಪತಾರಯಿತ್ಥ ಮರಣಾಯ ಮಯ್ಹಂ।

‘‘Tassā sumajjhāya piyāya hetu, patārayittha maraṇāya mayhaṃ;

ಸೋ ಚೇವ ಭರಿಯಾಯ ಸಮಙ್ಗಿಭೂತೋ, ಅಹಞ್ಚ ಅನುಞ್ಞಾತೋ ಮಣಿ ಚ ಲದ್ಧೋ’’॥

So ceva bhariyāya samaṅgibhūto, ahañca anuññāto maṇi ca laddho’’.

೧೬೪೫.

1645.

‘‘ರುಕ್ಖೋ ಹಿ ಮಯ್ಹಂ ಪದ್ಧಾರೇ 239 ಸುಜಾತೋ, ಪಞ್ಞಾಕ್ಖನ್ಧೋ ಸೀಲಮಯಸ್ಸ ಸಾಖಾ।

‘‘Rukkho hi mayhaṃ paddhāre 240 sujāto, paññākkhandho sīlamayassa sākhā;

ಅತ್ಥೇ ಚ ಧಮ್ಮೇ ಚ ಠಿತೋ ನಿಪಾಕೋ, ಗವಪ್ಫಲೋ ಹತ್ಥಿಗವಸ್ಸಛನ್ನೋ॥

Atthe ca dhamme ca ṭhito nipāko, gavapphalo hatthigavassachanno.

೧೬೪೬.

1646.

‘‘ನಚ್ಚಗೀತತೂರಿಯಾಭಿನಾದಿತೇ, ಉಚ್ಛಿಜ್ಜ ಸೇನಂ 241 ಪುರಿಸೋ ಅಹಾಸಿ।

‘‘Naccagītatūriyābhinādite, ucchijja senaṃ 242 puriso ahāsi;

ಸೋ ನೋ ಅಯಂ ಆಗತೋ ಸನ್ನಿಕೇತಂ, ರುಕ್ಖಸ್ಸಿಮಸ್ಸಾಪಚಿತಿಂ ಕರೋಥ॥

So no ayaṃ āgato sanniketaṃ, rukkhassimassāpacitiṃ karotha.

೧೬೪೭.

1647.

‘‘ಯೇ ಕೇಚಿ ವಿತ್ತಾ ಮಮ ಪಚ್ಚಯೇನ, ಸಬ್ಬೇವ ತೇ ಪಾತುಕರೋನ್ತು ಅಜ್ಜ।

‘‘Ye keci vittā mama paccayena, sabbeva te pātukarontu ajja;

ತಿಬ್ಬಾನಿ ಕತ್ವಾನ ಉಪಾಯನಾನಿ, ರುಕ್ಖಸ್ಸಿಮಸ್ಸಾಪಚಿತಿಂ ಕರೋಥ॥

Tibbāni katvāna upāyanāni, rukkhassimassāpacitiṃ karotha.

೧೬೪೮.

1648.

‘‘ಯೇ ಕೇಚಿ ಬದ್ಧಾ ಮಮ ಅತ್ಥಿ ರಟ್ಠೇ, ಸಬ್ಬೇವ ತೇ ಬನ್ಧನಾ ಮೋಚಯನ್ತು।

‘‘Ye keci baddhā mama atthi raṭṭhe, sabbeva te bandhanā mocayantu;

ಯಥೇವ ಯಂ ಬನ್ಧನಸ್ಮಾ ಪಮುತ್ತೋ, ಏವಮೇತೇ ಮುಞ್ಚರೇ ಬನ್ಧನಸ್ಮಾ॥

Yatheva yaṃ bandhanasmā pamutto, evamete muñcare bandhanasmā.

೧೬೪೯.

1649.

‘‘ಉನ್ನಙ್ಗಲಾ ಮಾಸಮಿಮಂ ಕರೋನ್ತು, ಮಂಸೋದನಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಭಕ್ಖಯನ್ತು।

‘‘Unnaṅgalā māsamimaṃ karontu, maṃsodanaṃ brāhmaṇā bhakkhayantu;

ಅಮಜ್ಜಪಾ ಮಜ್ಜರಹಾ ಪಿವನ್ತು, ಪುಣ್ಣಾಹಿ ಥಾಲಾಹಿ ಪಲಿಸ್ಸುತಾಹಿ॥

Amajjapā majjarahā pivantu, puṇṇāhi thālāhi palissutāhi.

೧೬೫೦.

1650.

‘‘ಮಹಾಪಥಂ ನಿಚ್ಚ ಸಮವ್ಹಯನ್ತು, ತಿಬ್ಬಞ್ಚ ರಕ್ಖಂ ವಿದಹನ್ತು ರಟ್ಠೇ।

‘‘Mahāpathaṃ nicca samavhayantu, tibbañca rakkhaṃ vidahantu raṭṭhe;

ಯಥಾಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ನ ವಿಹೇಠಯೇಯ್ಯುಂ, ರುಕ್ಖಸ್ಸಿಮಸ್ಸಾಪಚಿತಿಂ ಕರೋಥ’’॥

Yathāññamaññaṃ na viheṭhayeyyuṃ, rukkhassimassāpacitiṃ karotha’’.

೧೬೫೧.

1651.

ಓರೋಧಾ ಚ ಕುಮಾರಾ ಚ, ವೇಸಿಯಾನಾ ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ।

Orodhā ca kumārā ca, vesiyānā ca brāhmaṇā;

ಬಹುಂ ಅನ್ನಞ್ಚ ಪಾನಞ್ಚ, ಪಣ್ಡಿತಸ್ಸಾಭಿಹಾರಯುಂ॥

Bahuṃ annañca pānañca, paṇḍitassābhihārayuṃ.

೧೬೫೨.

1652.

ಹತ್ಥಾರೋಹಾ ಅನೀಕಟ್ಠಾ, ರಥಿಕಾ ಪತ್ತಿಕಾರಕಾ।

Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā;

ಬಹುಂ ಅನ್ನಞ್ಚ ಪಾನಞ್ಚ, ಪಣ್ಡಿತಸ್ಸಾಭಿಹಾರಯುಂ॥

Bahuṃ annañca pānañca, paṇḍitassābhihārayuṃ.

೧೬೫೩.

1653.

ಸಮಾಗತಾ ಜಾನಪದಾ, ನೇಗಮಾ ಚ ಸಮಾಗತಾ।

Samāgatā jānapadā, negamā ca samāgatā;

ಬಹುಂ ಅನ್ನಞ್ಚ ಪಾನಞ್ಚ, ಪಣ್ಡಿತಸ್ಸಾಭಿಹಾರಯುಂ॥

Bahuṃ annañca pānañca, paṇḍitassābhihārayuṃ.

೧೬೫೪.

1654.

ಬಹುಜನೋ ಪಸನ್ನೋಸಿ, ದಿಸ್ವಾ ಪಣ್ಡಿತಮಾಗತೇ।

Bahujano pasannosi, disvā paṇḍitamāgate;

ಪಣ್ಡಿತಮ್ಹಿ ಅನುಪ್ಪತ್ತೇ, ಚೇಲುಕ್ಖೇಪೋ ಪವತ್ತಥಾತಿ॥

Paṇḍitamhi anuppatte, celukkhepo pavattathāti.

ವಿಧುರಜಾತಕಂ ನವಮಂ।

Vidhurajātakaṃ navamaṃ.







Footnotes:
1. ವಣ್ಣರೂಪೇ (ಕ॰)
2. vaṇṇarūpe (ka.)
3. ಮಾತಿನಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
4. mātinaṃ (sī. pī.)
5. ದುಲ್ಲಭೇ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
6. ದಸ್ಸನೇ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
7. dullabhe (sī. pī.)
8. dassane (sī. pī.)
9. ಇರನ್ದತಿ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
10. irandati (sī. syā. pī.)
11. ಭತ್ತುಪರಿಯೇಸನಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
12. bhattupariyesanaṃ (sī. pī.)
13. ಸಬ್ಬಕಾಮದೇ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
14. sabbakāmade (sī. pī.)
15. ಇರನ್ದತೀ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
16. irandatī (sī. pī.)
17. ಪಿತು ಮಮ ಸನ್ತಿಕಂ (ಕ॰)
18. pitu mama santikaṃ (ka.)
19. ಸುಹದಂಜನಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
20. suhadaṃjanaṃ (sī. pī.)
21. ಧನಞ್ಜಯಸ್ಸ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
22. dhanañjayassa (sī. syā. pī.)
23. ಪದ್ಧಚರಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰), ಪಟ್ಠಚರಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
24. paddhacarā (sī. pī.), paṭṭhacarā (syā. ka.)
25. ಕಾಚಮ್ಹಮಯಾ (ಸೀ॰), ಕಾಚಮ್ಭಮಯಾ (ಪೀ॰)
26. kācamhamayā (sī.), kācambhamayā (pī.)
27. ಅನ್ತಲಿಕ್ಖಂ (ಕ॰)
28. antalikkhaṃ (ka.)
29. ಕಾಮವೇಗೇನ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
30. ಜಿಗಿಂಸಂ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
31. kāmavegena (sī. pī.)
32. jigiṃsaṃ (sī. syā. pī.)
33. ಪಿಯಕಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰), ಪಿಯಙ್ಗುಕಾ (ಸ್ಯಾ॰)
34. ಭಿನ್ದುವಾರಿತಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰), ಭಿನ್ಧವಾರಿತಾ (ಕ॰)
35. piyakā (sī. pī.), piyaṅgukā (syā.)
36. bhinduvāritā (syā. pī.), bhindhavāritā (ka.)
37. ಮನ್ದಿರೇ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
38. mandire (syā. ka.)
39. ಕಣಿಕಾರೋವ ನಿವಾತಪುಪ್ಫಿತೋ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
40. kaṇikārova nivātapupphito (sī. pī.)
41. ಸನ್ತಂ (ಪೀ॰)
42. santaṃ (pī.)
43. ದುರಾಸದಂ (ಸ್ಯಾ॰)
44. durāsadaṃ (syā.)
45. ಸುಭಙ್ಗಣಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
46. subhaṅgaṇaṃ (sī. pī.)
47. ವೇಪುಲ್ಲಮಾಭಿರುಚ್ಛಿ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
48. vepullamābhirucchi (sī. pī.)
49. ಜಾತಿವನ್ತಂ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰)
50. ಧನಾಹರಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰ ಕ॰)
51. jātivantaṃ (sī. syā.)
52. dhanāharaṃ (sī. pī. ka.)
53. ಅಗಮಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰ ಕ॰)
54. agamā (syā. pī. ka.)
55. ವರಂಧನೇನ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
56. varaṃdhanena (sī. pī.)
57. ಅಭಿಭೋಸಿ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
58. abhibhosi (sī. pī.)
59. ನಾಗರಾಜೇ ಸುಪಣ್ಣೇ ಚ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
60. nāgarāje supaṇṇe ca (sī. syā. pī.)
61. ಧಜಾನಿ ಚ (ಪೀ॰)
62. dhajāni ca (pī.)
63. ವಿಯೂಹಾನಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
64. viyūhāni (syā. ka.)
65. ಉದ್ದಾಪಸಮ್ಪನ್ನಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰), ಅಟ್ಟಾಲಸಮ್ಪನ್ನಂ (ಸ್ಯಾ॰)
66. uddāpasampannaṃ (sī. pī.), aṭṭālasampannaṃ (syā.)
67. ಪಸ್ಸ ತ್ವಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
68. passa tvaṃ (sī. pī.)
69. ಸೂಣಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰), ಸುದ್ದಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
70. sūṇā (sī. pī.), suddā (syā. ka.)
71. ವೇತ್ತಲಿಕೇ (ಕ॰)
72. vettalike (ka.)
73. ಪಾಠೇನ್ತೇ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
74. pāṭhente (sī. syā. pī.)
75. ಸರಭಾ (ಸ್ಯಾ॰)
76. ನಿಙ್ಕ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
77. sarabhā (syā.)
78. niṅka (sī. syā. pī.)
79. ವಲಜಾ (ಸೀ॰), ವಾಲಜಾ (ಪೀ॰)
80. valajā (sī.), vālajā (pī.)
81. ವೇಳುರಿಯಫಲಕರೋದಾಯೋ (ಸೀ॰)
82. veḷuriyaphalakarodāyo (sī.)
83. ಮಹಿದ್ಧಿಕಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰), ಮಹಿದ್ಧಿಯಂ (ಸ್ಯಾ॰)
84. mahiddhikaṃ (sī. pī.), mahiddhiyaṃ (syā.)
85. ಪಿಟ್ಠಿಯೇ (ಕ॰)
86. piṭṭhiye (ka.)
87. ಚರಮಾನೇ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
88. caramāne (sī. pī.)
89. ಪಜ್ಜಲನ್ತೇನ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
90. pajjalantena (sī. syā. pī.)
91. ಪರನಿಮ್ಮಿತಾಭಿರತಿನೋ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
92. paranimmitābhiratino (sī. pī.)
93. ದಸ್ಸನೀಯಾ (ಕ॰)
94. dassanīyā (ka.)
95. ಜಿಯ್ಯಾಮ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
96. jiyyāma (sī. syā. pī.)
97. ಮಜ್ಝಾ (ಕ॰)
98. majjhā (ka.)
99. ಜಿನ್ನೋಸಿ (ಸ್ಯಾ॰), ಜಿತೋಸಿ (ಪೀ॰) ಜಿನೋಮ್ಹಿ (ಕ॰)
100. jinnosi (syā.), jitosi (pī.) jinomhi (ka.)
101. ಅಞ್ಞಂ (ಕ॰)
102. aññaṃ (ka.)
103. ತಥಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
104. tathā (syā. ka.)
105. ಅಯಮ್ಪಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
106. ವಿವರಿತ್ಥ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
107. ayampi (syā. ka.)
108. vivarittha (sī. syā. ka.)
109. ಅಬ್ಯಾಪಜ್ಝಂ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
110. abyāpajjhaṃ (sī. syā. pī.)
111. ಸಙ್ಖಾತೋ (ಕ॰)
112. saṅkhāto (ka.)
113. ತಮೇವತ್ಥಂ (ಪೀ॰)
114. tamevatthaṃ (pī.)
115. ಪಚ್ಛಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
116. pacchā (sī. pī.)
117. ಅಗ್ಗತ್ಥ (ಸ್ಯಾ॰ ಅಟ್ಠ॰)
118. aggattha (syā. aṭṭha.)
119. ಅನೋಜಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
120. anojā (syā. ka.)
121. ಅನುಸಾಸಿತುಂ ಆಗತೋಸ್ಮಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
122. anusāsituṃ āgatosmi (syā. ka.)
123. ಕುರುಖೇತ್ತವಾಸೀ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
124. kurukhettavāsī (sī. pī.)
125. ಪೇಕ್ಖಣಕಣ್ಡಂ (ಸೀ॰ ಕ॰)
126. pekkhaṇakaṇḍaṃ (sī. ka.)
127. ಮಿತ್ತೇ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
128. mitte (sī. pī.)
129. ಏಥಯ್ಯಾ (ಸ್ಯಾ॰)
130. ethayyā (syā.)
131. ಸಮಕಂ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
132. samakaṃ (sī. syā. pī.)
133. ನ ನಿದ್ದನ್ನಂ ಬಹುಂ ಮಞ್ಞೇ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
134. na niddannaṃ bahuṃ maññe (sī. pī.)
135. ನಾಗಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
136. nāgaṃ (sī. pī.)
137. ಭವೇ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
138. bhave (sī. pī.)
139. ಮೇ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
140. me (syā. ka.)
141. ಲದ್ಧವಾರೋಲಭೇ ವಾರಂ (ಪೀ॰)
142. laddhavārolabhe vāraṃ (pī.)
143. ಅಗ್ಗೀವ ಯತೋ ತಿಟ್ಠೇಯ್ಯ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
144. aggīva yato tiṭṭheyya (sī. pī.)
145. ಕಮ್ಮಾಪವಾದೇನ (ಸ್ಯಾ॰)
146. kammāpavādena (syā.)
147. ಚಾಪೋವ ಓನಮೇ ಧೀರೋ (ಸ್ಯಾ॰)
148. cāpova oname dhīro (syā.)
149. ಅಜಿವ್ಹತಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
150. ajivhatā (syā. ka.)
151. ಅಯಂ ಗಾಥಾ ನತ್ಥಿ ಪೀ॰ ಪೋತ್ಥಕೇ
152. ayaṃ gāthā natthi pī. potthake
153. ಹಿರಿಓತ್ತಪ್ಪಸಮ್ಪನ್ನೋ (ಸೀ॰ ಕ॰)
154. ಅಯಂ ಗಾಥಾ ನತ್ಥಿ ಪೀ॰ ಪೋತ್ಥಕೇ
155. hiriottappasampanno (sī. ka.)
156. ayaṃ gāthā natthi pī. potthake
157. ಅಲೋಭೋ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
158. ಅನುರತ್ತೋ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
159. alobho (syā. ka.)
160. anuratto (sī. pī.)
161. ಅಚ್ಛಾದನೇ ಚ ನ್ಹಾಪೇ ಚ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
162. acchādane ca nhāpe ca (syā. ka.)
163. ಕುರಿಯಾ (ಸೀ॰)
164. ವಾಯಸಂ ವಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
165. kuriyā (sī.)
166. vāyasaṃ vā (sī. pī.)
167. ಗನ್ತುಕಾಮೋ (ಕ॰)
168. gantukāmo (ka.)
169. ಪಚ್ಛಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
170. pacchā (syā. ka.)
171. ಝತ್ವಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
172. jhatvā (sī. pī.)
173. ಪುನೇತಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
174. puneti (syā. ka.)
175. ಸಮ್ಪಮಥಿತಾ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
176. sampamathitā (sī. pī.)
177. ಸುಹಜ್ಜೇ (ಪೀ॰ ಕ॰)
178. suhajje (pī. ka.)
179. ಕಿಚ್ಚಾನಿ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
180. kiccāni (syā. ka.)
181. ಅಯಮ್ಭಿತೋವ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
182. ayambhitova (sī. pī.)
183. ಪವಿಸ್ಸಾಮ (ಸ್ಯಾ॰)
184. pavissāma (syā.)
185. ಖಿಪ್ಪಂ ಮೋಚೇಸ್ಸತ’ತ್ತಾನಂ, ಮಾ ಭಾಥ ಆಗಮಿಸ್ಸತಿ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
186. khippaṃ mocessata’ttānaṃ, mā bhātha āgamissati (sī. pī.)
187. ಚೇತನತಾ (ಕ॰)
188. cetanatā (ka.)
189. ಆದಿಯಿಸ್ಸಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
190. ādiyissaṃ (sī. pī.)
191. ಪಬ್ಬತಪಾದಸ್ಮಿಂ (ಕ॰)
192. pabbatapādasmiṃ (ka.)
193. ಸಜೀವೋ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
194. sajīvo (sī. pī.)
195. ತೇ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
196. ಲೋಕಾ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
197. te (syā. ka.)
198. lokā (sī. syā. ka.)
199. ಸುಣೋಮ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
200. suṇoma (sī. pī.)
201. ಞಾತಿಗತೋ (ಪೀ॰)
202. ñātigato (pī.)
203. ಅದ್ದಞ್ಚ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
204. addañca (sī. pī.)
205. ಅಸನ್ಧವಂ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
206. asandhavaṃ (syā. ka.)
207. ನಾಗಕುಲಸ್ಸ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
208. nāgakulassa (sī. syā. pī.)
209. ಸಸ್ಸುರಂ ನು ತೇ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰ ಕ॰)
210. sassuraṃ nu te (sī. syā. pī. ka.)
211. ನಿಳಿಞ್ಞಂ (ಸ್ಯಾ॰), ನಿಳಞ್ಞಂ (ಕ॰)
212. niḷiññaṃ (syā.), niḷaññaṃ (ka.)
213. ಬಹುತ್ತಮಲ್ಲಂ (ಕ॰)
214. ಬಹುಪುಪ್ಫಸಞ್ಛನ್ನಂ (ಕ॰)
215. bahuttamallaṃ (ka.)
216. bahupupphasañchannaṃ (ka.)
217. ವತ್ಥಪಿಲನ್ಧನೇಹಿ (ಕ॰)
218. vatthapilandhanehi (ka.)
219. ಸಾಮಗ್ಗಿಪೇಕ್ಖೀ ಪನ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
220. sāmaggipekkhī pana (sī. syā. pī.)
221. ತಂ ಪಸ್ಸ ಧಮ್ಮಂ ಸಮುಖಾ (ಕ॰)
222. ಭವೇ (ಪೀ॰)
223. taṃ passa dhammaṃ samukhā (ka.)
224. bhave (pī.)
225. ಭಯದ್ದಿತೋ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
226. bhayaddito (sī. pī.)
227. ಇದ್ಧಿಂ ಜುತಿಂ ಬಲಂ ವೀರಿಯೂಪಪತ್ತಿ (ಕ॰)
228. iddhiṃ jutiṃ balaṃ vīriyūpapatti (ka.)
229. ಮಾ’ಯ’ಮಾಹ (ಸ್ಯಾ॰)
230. mā’ya’māha (syā.)
231. ವಿಧೂರೋ (ಕ॰)
232. vidhūro (ka.)
233. ಮಾ ಹೇಠಯಿ (ಪೀ॰)
234. mā heṭhayi (pī.)
235. ಆನನ್ದಚಿತ್ತೋ (ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰)
236. ānandacitto (syā. pī.)
237. ತತೋಪಿ ಸಂಖಿಪ್ಪತರಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
238. tatopi saṃkhippataraṃ (sī. pī.)
239. ಘರದ್ವಾರೇ (ಸ್ಯಾ॰)
240. gharadvāre (syā.)
241. ಮೇನಂ (ಸೀ॰ ಪೀ॰)
242. menaṃ (sī. pī.)



Related texts:



ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā / [೫೪೬] ೯. ವಿಧುರಜಾತಕವಣ್ಣನಾ • [546] 9. Vidhurajātakavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact