Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / చరియాపిటకపాళి • Cariyāpiṭakapāḷi

౯. వట్టపోతకచరియా

9. Vaṭṭapotakacariyā

౭౨.

72.

‘‘పునాపరం యదా హోమి, మగధే వట్టపోతకో;

‘‘Punāparaṃ yadā homi, magadhe vaṭṭapotako;

అజాతపక్ఖో తరుణో, మంసపేసి కులావకే.

Ajātapakkho taruṇo, maṃsapesi kulāvake.

౭౩.

73.

‘‘ముఖతుణ్డకేనాహరిత్వా 1, మాతా పోసయతీ మమం;

‘‘Mukhatuṇḍakenāharitvā 2, mātā posayatī mamaṃ;

తస్సా ఫస్సేన జీవామి, నత్థి మే కాయికం బలం.

Tassā phassena jīvāmi, natthi me kāyikaṃ balaṃ.

౭౪.

74.

‘‘సంవచ్ఛరే గిమ్హసమయే, దవడాహో 3 పదిప్పతి;

‘‘Saṃvacchare gimhasamaye, davaḍāho 4 padippati;

ఉపగచ్ఛతి అమ్హాకం, పావకో కణ్హవత్తనీ.

Upagacchati amhākaṃ, pāvako kaṇhavattanī.

౭౫.

75.

‘‘ధమధమా ఇతిఏవం, సద్దాయన్తో మహాసిఖీ;

‘‘Dhamadhamā itievaṃ, saddāyanto mahāsikhī;

అనుపుబ్బేన ఝాపేన్తో, అగ్గి మమముపాగమి.

Anupubbena jhāpento, aggi mamamupāgami.

౭౬.

76.

‘‘అగ్గివేగభయాతీతా, తసితా మాతాపితా మమ;

‘‘Aggivegabhayātītā, tasitā mātāpitā mama;

కులావకే మం ఛడ్డేత్వా, అత్తానం పరిమోచయుం.

Kulāvake maṃ chaḍḍetvā, attānaṃ parimocayuṃ.

౭౭.

77.

‘‘పాదే పక్ఖే పజహామి, నత్థి మే కాయికం బలం;

‘‘Pāde pakkhe pajahāmi, natthi me kāyikaṃ balaṃ;

సోహం అగతికో తత్థ, ఏవం చిన్తేసహం తదా.

Sohaṃ agatiko tattha, evaṃ cintesahaṃ tadā.

౭౮.

78.

‘‘‘యేసాహం ఉపధావేయ్యం, భీతో తసితవేధితో;

‘‘‘Yesāhaṃ upadhāveyyaṃ, bhīto tasitavedhito;

తే మం ఓహాయ పక్కన్తా, కథం మే అజ్జ కాతవే.

Te maṃ ohāya pakkantā, kathaṃ me ajja kātave.

౭౯.

79.

‘‘‘అత్థి లోకే సీలగుణో, సచ్చం సోచేయ్యనుద్దయా;

‘‘‘Atthi loke sīlaguṇo, saccaṃ soceyyanuddayā;

తేన సచ్చేన కాహామి, సచ్చకిరియముత్తమం.

Tena saccena kāhāmi, saccakiriyamuttamaṃ.

౮౦.

80.

‘‘‘ఆవేజ్జేత్వా ధమ్మబలం, సరిత్వా పుబ్బకే జినే;

‘‘‘Āvejjetvā dhammabalaṃ, saritvā pubbake jine;

సచ్చబలమవస్సాయ, సచ్చకిరియమకాసహం.

Saccabalamavassāya, saccakiriyamakāsahaṃ.

౮౧.

81.

‘‘‘సన్తి పక్ఖా అపతనా, సన్తి పాదా అవఞ్చనా;

‘‘‘Santi pakkhā apatanā, santi pādā avañcanā;

మాతాపితా చ నిక్ఖన్తా, జాతవేద పటిక్కమ’.

Mātāpitā ca nikkhantā, jātaveda paṭikkama’.

౮౨.

82.

‘‘సహసచ్చే కతే మయ్హం, మహాపజ్జలితో సిఖీ;

‘‘Sahasacce kate mayhaṃ, mahāpajjalito sikhī;

వజ్జేసి సోళసకరీసాని, ఉదకం పత్వా యథా సిఖీ;

Vajjesi soḷasakarīsāni, udakaṃ patvā yathā sikhī;

సచ్చేన మే సమో నత్థి, ఏసా మే సచ్చపారమీ’’తి.

Saccena me samo natthi, esā me saccapāramī’’ti.

వట్టపోతకచరియం నవమం.

Vaṭṭapotakacariyaṃ navamaṃ.







Footnotes:
1. ముఖతుణ్డేనాహరిత్వా (సీ॰)
2. mukhatuṇḍenāharitvā (sī.)
3. వనదాహో (క॰)
4. vanadāho (ka.)



Related texts:



అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / చరియాపిటక-అట్ఠకథా • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ౯. వట్టపోతకచరియావణ్ణనా • 9. Vaṭṭapotakacariyāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact