Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / สํยุตฺตนิกาย • Saṃyuttanikāya

๑๐. สูริยสุตฺตํ

10. Sūriyasuttaṃ

๙๑. สาวตฺถินิทานํฯ เตน โข ปน สมเยน สูริโย เทวปุโตฺต ราหุนา อสุริเนฺทน คหิโต โหติฯ อถ โข สูริโย เทวปุโตฺต ภควนฺตํ อนุสฺสรมาโน ตายํ เวลายํ อิมํ คาถํ อภาสิ –

91. Sāvatthinidānaṃ. Tena kho pana samayena sūriyo devaputto rāhunā asurindena gahito hoti. Atha kho sūriyo devaputto bhagavantaṃ anussaramāno tāyaṃ velāyaṃ imaṃ gāthaṃ abhāsi –

‘‘นโม เต พุทฺธ วีรตฺถุ, วิปฺปมุโตฺตสิ สพฺพธิ;

‘‘Namo te buddha vīratthu, vippamuttosi sabbadhi;

สมฺพาธปฎิปโนฺนสฺมิ, ตสฺส เม สรณํ ภวา’’ติฯ

Sambādhapaṭipannosmi, tassa me saraṇaṃ bhavā’’ti.

อถ โข ภควา สูริยํ เทวปุตฺตํ อารพฺภ ราหุํ อสุรินฺทํ คาถาหิ อชฺฌภาสิ –

Atha kho bhagavā sūriyaṃ devaputtaṃ ārabbha rāhuṃ asurindaṃ gāthāhi ajjhabhāsi –

‘‘ตถาคตํ อรหนฺตํ, สูริโย สรณํ คโต;

‘‘Tathāgataṃ arahantaṃ, sūriyo saraṇaṃ gato;

ราหุ สูริยํ 1 ปมุญฺจสฺสุ, พุทฺธา โลกานุกมฺปกาฯ

Rāhu sūriyaṃ 2 pamuñcassu, buddhā lokānukampakā.

‘‘โย อนฺธกาเร ตมสิ ปภงฺกโร,

‘‘Yo andhakāre tamasi pabhaṅkaro,

เวโรจโน มณฺฑลี อุคฺคเตโช;

Verocano maṇḍalī uggatejo;

มา ราหุ คิลี จรมนฺตลิเกฺข,

Mā rāhu gilī caramantalikkhe,

ปชํ มมํ ราหุ ปมุญฺจ สูริย’’นฺติฯ

Pajaṃ mamaṃ rāhu pamuñca sūriya’’nti.

อถ โข ราหุ อสุริโนฺท สูริยํ เทวปุตฺตํ มุญฺจิตฺวา ตรมานรูโป เยน เวปจิตฺติ อสุริโนฺท เตนุปสงฺกมิ; อุปสงฺกมิตฺวา สํวิโคฺค โลมหฎฺฐชาโต เอกมนฺตํ อฎฺฐาสิฯ เอกมนฺตํ ฐิตํ โข ราหุํ อสุรินฺทํ เวปจิตฺติ อสุริโนฺท คาถาย อชฺฌภาสิ –

Atha kho rāhu asurindo sūriyaṃ devaputtaṃ muñcitvā taramānarūpo yena vepacitti asurindo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā saṃviggo lomahaṭṭhajāto ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhitaṃ kho rāhuṃ asurindaṃ vepacitti asurindo gāthāya ajjhabhāsi –

‘‘กิํ นุ สนฺตรมาโนว, ราหุ สูริยํ ปมุญฺจสิ;

‘‘Kiṃ nu santaramānova, rāhu sūriyaṃ pamuñcasi;

สํวิคฺครูโป อาคมฺม, กิํ นุ ภีโตว ติฎฺฐสี’’ติฯ

Saṃviggarūpo āgamma, kiṃ nu bhītova tiṭṭhasī’’ti.

‘‘สตฺตธา เม ผเล มุทฺธา, ชีวโนฺต น สุขํ ลเภ;

‘‘Sattadhā me phale muddhā, jīvanto na sukhaṃ labhe;

พุทฺธคาถาภิคีโตมฺหิ, โน เจ มุเญฺจยฺย สูริย’’นฺติฯ

Buddhagāthābhigītomhi, no ce muñceyya sūriya’’nti.

ปฐโม วโคฺคฯ

Paṭhamo vaggo.

ตสฺสุทฺทานํ –

Tassuddānaṃ –

เทฺว กสฺสปา จ มาโฆ จ, มาคโธ ทามลิ กามโท;

Dve kassapā ca māgho ca, māgadho dāmali kāmado;

ปญฺจาลจโณฺฑ ตายโน, จนฺทิมสูริเยน เต ทสาติฯ

Pañcālacaṇḍo tāyano, candimasūriyena te dasāti.







Footnotes:
1. สุริยํ (สี. สฺยา. กํ. ปี.)
2. suriyaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)



Related texts:



อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / สุตฺตปิฎก (อฎฺฐกถา) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / สํยุตฺตนิกาย (อฎฺฐกถา) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ๑๐. สูริยสุตฺตวณฺณนา • 10. Sūriyasuttavaṇṇanā

ฎีกา • Tīkā / สุตฺตปิฎก (ฎีกา) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / สํยุตฺตนิกาย (ฎีกา) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ๑๐. สูริยสุตฺตวณฺณนา • 10. Sūriyasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact