Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā

[೩೧೦] ೧೦. ಸೇಯ್ಯಜಾತಕವಣ್ಣನಾ

[310] 10. Seyyajātakavaṇṇanā

ಸಸಮುದ್ದಪರಿಯಾಯನ್ತಿ ಇದಂ ಸತ್ಥಾ ಜೇತವನೇ ವಿಹರನ್ತೋ ಉಕ್ಕಣ್ಠಿತಭಿಕ್ಖುಂ ಆರಬ್ಭ ಕಥೇಸಿ। ಸೋ ಹಿ ಸಾವತ್ಥಿಯಂ ಪಿಣ್ಡಾಯ ಚರನ್ತೋ ಏಕಂ ಅಭಿರೂಪಂ ಅಲಙ್ಕತಪಟಿಯತ್ತಂ ಇತ್ಥಿಂ ದಿಸ್ವಾ ಉಕ್ಕಣ್ಠಿತೋ ಸಾಸನೇ ನಾಭಿರಮಿ। ಅಥ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಗವತೋ ಆರೋಚೇಸುಂ। ಸೋ ಭಗವತಾ ‘‘ಸಚ್ಚಂ ಕಿರ ತ್ವಂ ಭಿಕ್ಖು ಉಕ್ಕಣ್ಠಿತೋಸೀ’’ತಿ ಪುಟ್ಠೋ ‘‘ಸಚ್ಚಂ, ಭನ್ತೇ’’ತಿ ವತ್ವಾ ‘‘ಕೋ ತಂ ಉಕ್ಕಣ್ಠಾಪೇಸೀ’’ತಿ ವುತ್ತೇ ತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸಿ। ಸತ್ಥಾ ‘‘ಕಸ್ಮಾ ತ್ವಂ ಏವರೂಪೇ ನಿಯ್ಯಾನಿಕಸಾಸನೇ ಪಬ್ಬಜಿತ್ವಾ ಉಕ್ಕಣ್ಠಿತೋಸಿ, ಪುಬ್ಬೇ ಪಣ್ಡಿತಾ ಪುರೋಹಿತಟ್ಠಾನಂ ಲಭನ್ತಾಪಿ ತಂ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಪಬ್ಬಜಿಂಸೂ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಅತೀತಂ ಆಹರಿ।

Sasamuddapariyāyanti idaṃ satthā jetavane viharanto ukkaṇṭhitabhikkhuṃ ārabbha kathesi. So hi sāvatthiyaṃ piṇḍāya caranto ekaṃ abhirūpaṃ alaṅkatapaṭiyattaṃ itthiṃ disvā ukkaṇṭhito sāsane nābhirami. Atha bhikkhū bhagavato ārocesuṃ. So bhagavatā ‘‘saccaṃ kira tvaṃ bhikkhu ukkaṇṭhitosī’’ti puṭṭho ‘‘saccaṃ, bhante’’ti vatvā ‘‘ko taṃ ukkaṇṭhāpesī’’ti vutte tamatthaṃ ārocesi. Satthā ‘‘kasmā tvaṃ evarūpe niyyānikasāsane pabbajitvā ukkaṇṭhitosi, pubbe paṇḍitā purohitaṭṭhānaṃ labhantāpi taṃ paṭikkhipitvā pabbajiṃsū’’ti vatvā atītaṃ āhari.

ಅತೀತೇ ಬಾರಾಣಸಿಯಂ ಬ್ರಹ್ಮದತ್ತೇ ರಜ್ಜಂ ಕಾರೇನ್ತೇ ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ಪುರೋಹಿತಸ್ಸ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಿಯಾ ಕುಚ್ಛಿಮ್ಹಿ ಪಟಿಸನ್ಧಿಂ ಗಣ್ಹಿತ್ವಾ ರಞ್ಞೋ ಪುತ್ತೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕದಿವಸೇ ವಿಜಾಯಿ। ರಾಜಾ ‘‘ಅತ್ಥಿ ನು ಖೋ ಕೋಚಿ ಮೇ ಪುತ್ತೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕದಿವಸೇ ಜಾತೋ’’ತಿ ಅಮಚ್ಚೇ ಪುಚ್ಛಿ। ‘‘ಅತ್ಥಿ, ಮಹಾರಾಜ, ಪುರೋಹಿತಸ್ಸ ಪುತ್ತೋ’’ತಿ। ರಾಜಾ ತಂ ಆಹರಾಪೇತ್ವಾ ಧಾತೀನಂ ದತ್ವಾ ಪುತ್ತೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕತೋವ ಪಟಿಜಗ್ಗಾಪೇಸಿ। ಉಭಿನ್ನಂ ಆಭರಣಾನಿ ಚೇವ ಪಾನಭೋಜನಾದೀನಿ ಚ ಏಕಸದಿಸಾನೇವ ಅಹೇಸುಂ। ತೇ ವಯಪ್ಪತ್ತಾ ಏಕತೋವ ತಕ್ಕಸಿಲಂ ಗನ್ತ್ವಾ ಸಬ್ಬಸಿಪ್ಪಾನಿ ಉಗ್ಗಣ್ಹಿತ್ವಾ ಆಗಮಂಸು। ರಾಜಾ ಪುತ್ತಸ್ಸ ಓಪರಜ್ಜಂ ಅದಾಸಿ, ಮಹಾಯಸೋ ಅಹೋಸಿ। ತತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ರಾಜಪುತ್ತೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕತೋವ ಖಾದತಿ ಪಿವತಿ ಸಯತಿ, ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ವಿಸ್ಸಾಸೋ ಥಿರೋ ಅಹೋಸಿ।

Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto purohitassa brāhmaṇiyā kucchimhi paṭisandhiṃ gaṇhitvā rañño puttena saddhiṃ ekadivase vijāyi. Rājā ‘‘atthi nu kho koci me puttena saddhiṃ ekadivase jāto’’ti amacce pucchi. ‘‘Atthi, mahārāja, purohitassa putto’’ti. Rājā taṃ āharāpetvā dhātīnaṃ datvā puttena saddhiṃ ekatova paṭijaggāpesi. Ubhinnaṃ ābharaṇāni ceva pānabhojanādīni ca ekasadisāneva ahesuṃ. Te vayappattā ekatova takkasilaṃ gantvā sabbasippāni uggaṇhitvā āgamaṃsu. Rājā puttassa oparajjaṃ adāsi, mahāyaso ahosi. Tato paṭṭhāya bodhisatto rājaputtena saddhiṃ ekatova khādati pivati sayati, aññamaññaṃ vissāso thiro ahosi.

ಅಪರಭಾಗೇ ರಾಜಪುತ್ತೋ ಪಿತು ಅಚ್ಚಯೇನ ರಜ್ಜೇ ಪತಿಟ್ಠಾಯ ಮಹಾಸಮ್ಪತ್ತಿಂ ಅನುಭವಿ। ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ಚಿನ್ತೇಸಿ ‘‘ಮಯ್ಹಂ ಸಹಾಯೋ ರಜ್ಜಮನುಸಾಸತಿ, ಸಲ್ಲಕ್ಖಿತಕ್ಖಣೇಯೇವ ಖೋ ಪನ ಮಯ್ಹಂ ಪುರೋಹಿತಟ್ಠಾನಂ ದಸ್ಸತಿ, ಕಿಂ ಮೇ ಘರಾವಾಸೇನ, ಪಬ್ಬಜಿತ್ವಾ ವಿವೇಕಮನುಬ್ರೂಹೇಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ? ಸೋ ಮಾತಾಪಿತರೋ ವನ್ದಿತ್ವಾ ಪಬ್ಬಜ್ಜಂ ಅನುಜಾನಾಪೇತ್ವಾ ಮಹಾಸಮ್ಪತ್ತಿಂ ಛಡ್ಡೇತ್ವಾ ಏಕಕೋವ ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ಹಿಮವನ್ತಂ ಪವಿಸಿತ್ವಾ ಮನೋರಮೇ ಭೂಮಿಭಾಗೇ ಪಣ್ಣಸಾಲಂ ಮಾಪೇತ್ವಾ ಇಸಿಪಬ್ಬಜ್ಜಂ ಪಬ್ಬಜಿತ್ವಾ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಚ ಸಮಾಪತ್ತಿಯೋ ಚ ನಿಬ್ಬತ್ತೇತ್ವಾ ಝಾನಕೀಳಂ ಕೀಳನ್ತೋ ವಿಹಾಸಿ। ತದಾ ರಾಜಾ ತಂ ಅನುಸ್ಸರಿತ್ವಾ ‘‘ಮಯ್ಹಂ ಸಹಾಯೋ ನ ಪಞ್ಞಾಯತಿ, ಕಹಂ ಸೋ’’ತಿ ಪುಚ್ಛಿ। ಅಮಚ್ಚಾ ತಸ್ಸ ಪಬ್ಬಜಿತಭಾವಂ ಆರೋಚೇತ್ವಾ ‘‘ರಮಣೀಯೇ ಕಿರ ವನಸಣ್ಡೇ ವಸತೀ’’ತಿ ಆಹಂಸು। ರಾಜಾ ತಸ್ಸ ವಸನೋಕಾಸಂ ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ಸೇಯ್ಯಂ ನಾಮ ಅಮಚ್ಚಂ ‘‘ಗಚ್ಛ ಸಹಾಯಂ ಮೇ ಗಹೇತ್ವಾ ಏಹಿ, ಪುರೋಹಿತಟ್ಠಾನಮಸ್ಸ ದಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಆಹ। ಸೋ ‘‘ಸಾಧೂ’’ತಿ ಪಟಿಸ್ಸುಣಿತ್ವಾ ಬಾರಾಣಸಿತೋ ನಿಕ್ಖಮಿತ್ವಾ ಅನುಪುಬ್ಬೇನ ಪಚ್ಚನ್ತಗಾಮಂ ಪತ್ವಾ ತತ್ಥ ಖನ್ಧಾವಾರಂ ಠಪೇತ್ವಾ ವನಚರಕೇಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ಬೋಧಿಸತ್ತಸ್ಸ ವಸನೋಕಾಸಂ ಗನ್ತ್ವಾ ಬೋಧಿಸತ್ತಂ ಪಣ್ಣಸಾಲದ್ವಾರೇ ಸುವಣ್ಣಪಟಿಮಂ ವಿಯ ನಿಸಿನ್ನಂ ದಿಸ್ವಾ ವನ್ದಿತ್ವಾ ಏಕಮನ್ತಂ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ ಕತಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ ‘‘ಭನ್ತೇ, ರಾಜಾ ತುಯ್ಹಂ ಪುರೋಹಿತಟ್ಠಾನಂ ದಾತುಕಾಮೋ, ಆಗಮನಂ ತೇ ಇಚ್ಛತೀ’’ತಿ ಆಹ।

Aparabhāge rājaputto pitu accayena rajje patiṭṭhāya mahāsampattiṃ anubhavi. Bodhisatto cintesi ‘‘mayhaṃ sahāyo rajjamanusāsati, sallakkhitakkhaṇeyeva kho pana mayhaṃ purohitaṭṭhānaṃ dassati, kiṃ me gharāvāsena, pabbajitvā vivekamanubrūhessāmī’’ti? So mātāpitaro vanditvā pabbajjaṃ anujānāpetvā mahāsampattiṃ chaḍḍetvā ekakova nikkhamitvā himavantaṃ pavisitvā manorame bhūmibhāge paṇṇasālaṃ māpetvā isipabbajjaṃ pabbajitvā abhiññā ca samāpattiyo ca nibbattetvā jhānakīḷaṃ kīḷanto vihāsi. Tadā rājā taṃ anussaritvā ‘‘mayhaṃ sahāyo na paññāyati, kahaṃ so’’ti pucchi. Amaccā tassa pabbajitabhāvaṃ ārocetvā ‘‘ramaṇīye kira vanasaṇḍe vasatī’’ti āhaṃsu. Rājā tassa vasanokāsaṃ pucchitvā seyyaṃ nāma amaccaṃ ‘‘gaccha sahāyaṃ me gahetvā ehi, purohitaṭṭhānamassa dassāmī’’ti āha. So ‘‘sādhū’’ti paṭissuṇitvā bārāṇasito nikkhamitvā anupubbena paccantagāmaṃ patvā tattha khandhāvāraṃ ṭhapetvā vanacarakehi saddhiṃ bodhisattassa vasanokāsaṃ gantvā bodhisattaṃ paṇṇasāladvāre suvaṇṇapaṭimaṃ viya nisinnaṃ disvā vanditvā ekamantaṃ nisīditvā katapaṭisanthāro ‘‘bhante, rājā tuyhaṃ purohitaṭṭhānaṃ dātukāmo, āgamanaṃ te icchatī’’ti āha.

ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ‘‘ತಿಟ್ಠತು ಪುರೋಹಿತಟ್ಠಾನಂ, ಅಹಂ ಸಕಲಂ ಕಾಸಿಕೋಸಲಜಮ್ಬುದೀಪರಜ್ಜಂ ಚಕ್ಕವತ್ತಿಸಿರಿಮೇವ ವಾ ಲಭನ್ತೋಪಿ ನ ಗಚ್ಛಿಸ್ಸಾಮಿ, ನ ಹಿ ಪಣ್ಡಿತಾ ಸಕಿಂ ಜಹಿತಕಿಲೇಸೇ ಪುನ ಗಣ್ಹನ್ತಿ, ಸಕಿಂ ಜಹಿತಞ್ಹಿ ನಿಟ್ಠುಭಖೇಳಸದಿಸಂ ಹೋತೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅಭಾಸಿ –

Bodhisatto ‘‘tiṭṭhatu purohitaṭṭhānaṃ, ahaṃ sakalaṃ kāsikosalajambudīparajjaṃ cakkavattisirimeva vā labhantopi na gacchissāmi, na hi paṇḍitā sakiṃ jahitakilese puna gaṇhanti, sakiṃ jahitañhi niṭṭhubhakheḷasadisaṃ hotī’’ti vatvā imā gāthā abhāsi –

೩೭.

37.

‘‘ಸಸಮುದ್ದಪರಿಯಾಯಂ, ಮಹಿಂ ಸಾಗರಕುಣ್ಡಲಂ।

‘‘Sasamuddapariyāyaṃ, mahiṃ sāgarakuṇḍalaṃ;

ನ ಇಚ್ಛೇ ಸಹ ನಿನ್ದಾಯ, ಏವಂ ಸೇಯ್ಯ ವಿಜಾನಹಿ॥

Na icche saha nindāya, evaṃ seyya vijānahi.

೩೮.

38.

‘‘ಧಿರತ್ಥು ತಂ ಯಸಲಾಭಂ, ಧನಲಾಭಞ್ಚ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ।

‘‘Dhiratthu taṃ yasalābhaṃ, dhanalābhañca brāhmaṇa;

ಯಾ ವುತ್ತಿ ವಿನಿಪಾತೇನ, ಅಧಮ್ಮಚರಣೇನ ವಾ॥

Yā vutti vinipātena, adhammacaraṇena vā.

೩೯.

39.

‘‘ಅಪಿ ಚೇ ಪತ್ತಮಾದಾಯ, ಅನಗಾರೋ ಪರಿಬ್ಬಜೇ।

‘‘Api ce pattamādāya, anagāro paribbaje;

ಸಾಯೇವ ಜೀವಿಕಾ ಸೇಯ್ಯೋ, ಯಾ ಚಾಧಮ್ಮೇನ ಏಸನಾ॥

Sāyeva jīvikā seyyo, yā cādhammena esanā.

೪೦.

40.

‘‘ಅಪಿ ಚೇ ಪತ್ತಮಾದಾಯ, ಅನಗಾರೋ ಪರಿಬ್ಬಜೇ।

‘‘Api ce pattamādāya, anagāro paribbaje;

ಅಞ್ಞಂ ಅಹಿಂಸಯಂ ಲೋಕೇ, ಅಪಿ ರಜ್ಜೇನ ತಂ ವರ’’ನ್ತಿ॥

Aññaṃ ahiṃsayaṃ loke, api rajjena taṃ vara’’nti.

ತತ್ಥ ಸಸಮುದ್ದಪರಿಯಾಯನ್ತಿ ಪರಿಯಾಯೋ ವುಚ್ಚತಿ ಪರಿವಾರೋ, ಸಮುದ್ದಂ ಪರಿವಾರೇತ್ವಾ ಠಿತೇನ ಚಕ್ಕವಾಳಪಬ್ಬತೇನ ಸದ್ಧಿಂ, ಸಮುದ್ದಸಙ್ಖಾತೇನ ವಾ ಪರಿವಾರೇನ ಸದ್ಧಿನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಸಾಗರಕುಣ್ಡಲನ್ತಿ ಸಾಗರಮಜ್ಝೇ ದೀಪವಸೇನ ಠಿತತ್ತಾ ತಸ್ಸ ಕುಣ್ಡಲಭೂತನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ನಿನ್ದಾಯಾತಿ ಝಾನಸುಖಸಮ್ಪನ್ನಂ ಪಬ್ಬಜ್ಜಂ ಛಡ್ಡೇತ್ವಾ ಇಸ್ಸರಿಯಂ ಗಣ್ಹೀತಿ ಇಮಾಯ ನಿನ್ದಾಯ। ಸೇಯ್ಯಾತಿ ತಂ ನಾಮೇನಾಲಪತಿ। ವಿಜಾನಹೀತಿ ಧಮ್ಮಂ ವಿಜಾನಾಹಿ। ಯಾ ವುತ್ತಿ ವಿನಿಪಾತೇನಾತಿ ಯಾ ಪುರೋಹಿತಟ್ಠಾನವಸೇನ ಲದ್ಧಾ ಯಸಲಾಭಧನಲಾಭವುತ್ತಿ ಝಾನಸುಖತೋ ಅತ್ತವಿನಿಪಾತನಸಙ್ಖಾತೇನ ವಿನಿಪಾತೇನ ಇತೋ ಗನ್ತ್ವಾ ಇಸ್ಸರಿಯಮದಮತ್ತಸ್ಸ ಅಧಮ್ಮಚರಣೇನ ವಾ ಹೋತಿ, ತಂ ವುತ್ತಿಂ ಧಿರತ್ಥು।

Tattha sasamuddapariyāyanti pariyāyo vuccati parivāro, samuddaṃ parivāretvā ṭhitena cakkavāḷapabbatena saddhiṃ, samuddasaṅkhātena vā parivārena saddhinti attho. Sāgarakuṇḍalanti sāgaramajjhe dīpavasena ṭhitattā tassa kuṇḍalabhūtanti attho. Nindāyāti jhānasukhasampannaṃ pabbajjaṃ chaḍḍetvā issariyaṃ gaṇhīti imāya nindāya. Seyyāti taṃ nāmenālapati. Vijānahīti dhammaṃ vijānāhi. Yā vutti vinipātenāti yā purohitaṭṭhānavasena laddhā yasalābhadhanalābhavutti jhānasukhato attavinipātanasaṅkhātena vinipātena ito gantvā issariyamadamattassa adhammacaraṇena vā hoti, taṃ vuttiṃ dhiratthu.

ಪತ್ತಮಾದಾಯಾತಿ ಭಿಕ್ಖಾಭಾಜನಂ ಗಹೇತ್ವಾ। ಅನಗಾರೋತಿ ಅಪಿ ಅಹಂ ಅಗಾರವಿರಹಿತೋ ಪರಕುಲೇಸು ಚರೇಯ್ಯಂ। ಸಾಯೇವ ಜೀವಿಕಾತಿ ಸಾ ಏವ ಮೇ ಜೀವಿಕಾ ಸೇಯ್ಯೋ ವರತರಾ। ಯಾ ಚಾಧಮ್ಮೇನ ಏಸನಾತಿ ಯಾ ಚ ಅಧಮ್ಮೇನ ಏಸನಾ। ಇದಂ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ – ಯಾ ಅಧಮ್ಮೇನ ಏಸನಾ, ತತೋ ಏಸಾವ ಜೀವಿಕಾ ಸುನ್ದರತರಾತಿ। ಅಹಿಂಸಯನ್ತಿ ಅವಿಹೇಠೇನ್ತೋ। ಅಪಿ ರಜ್ಜೇನಾತಿ ಏವಂ ಪರಂ ಅವಿಹೇಠೇನ್ತೋ ಕಪಾಲಹತ್ಥಸ್ಸ ಮಮ ಜೀವಿಕಕಪ್ಪನಂ ರಜ್ಜೇನಾಪಿ ವರಂ ಉತ್ತಮನ್ತಿ।

Pattamādāyāti bhikkhābhājanaṃ gahetvā. Anagāroti api ahaṃ agāravirahito parakulesu careyyaṃ. Sāyeva jīvikāti sā eva me jīvikā seyyo varatarā. Yā cādhammena esanāti yā ca adhammena esanā. Idaṃ vuttaṃ hoti – yā adhammena esanā, tato esāva jīvikā sundaratarāti. Ahiṃsayanti aviheṭhento. Api rajjenāti evaṃ paraṃ aviheṭhento kapālahatthassa mama jīvikakappanaṃ rajjenāpi varaṃ uttamanti.

ಇತಿ ಸೋ ಪುನಪ್ಪುನಂ ಯಾಚನ್ತಮ್ಪಿ ತಂ ಪಟಿಕ್ಖಿಪಿ। ಸೇಯ್ಯೋಪಿ ತಸ್ಸ ಮನಂ ಅಲಭಿತ್ವಾ ತಂ ವನ್ದಿತ್ವಾ ಗನ್ತ್ವಾ ತಸ್ಸ ಅನಾಗಮನಭಾವಂ ರಞ್ಞೋ ಆರೋಚೇಸಿ।

Iti so punappunaṃ yācantampi taṃ paṭikkhipi. Seyyopi tassa manaṃ alabhitvā taṃ vanditvā gantvā tassa anāgamanabhāvaṃ rañño ārocesi.

ಸತ್ಥಾ ಇಮಂ ಧಮ್ಮದೇಸನಂ ಆಹರಿತ್ವಾ ಸಚ್ಚಾನಿ ಪಕಾಸೇತ್ವಾ ಜಾತಕಂ ಸಮೋಧಾನೇಸಿ, ಸಚ್ಚಪರಿಯೋಸಾನೇ ಉಕ್ಕಣ್ಠಿತಭಿಕ್ಖು ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲೇ ಪತಿಟ್ಠಹಿ, ಅಪರೇಪಿ ಬಹೂ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಾದೀನಿ ಸಚ್ಛಿಕರಿಂಸು।

Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi, saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu sotāpattiphale patiṭṭhahi, aparepi bahū sotāpattiphalādīni sacchikariṃsu.

ತದಾ ರಾಜಾ ಆನನ್ದೋ ಅಹೋಸಿ, ಸೇಯ್ಯೋ ಸಾರಿಪುತ್ತೋ, ಪುರೋಹಿತಪುತ್ತೋ ಪನ ಅಹಮೇವ ಅಹೋಸಿನ್ತಿ।

Tadā rājā ānando ahosi, seyyo sāriputto, purohitaputto pana ahameva ahosinti.

ಸೇಯ್ಯಜಾತಕವಣ್ಣನಾ ದಸಮಾ।

Seyyajātakavaṇṇanā dasamā.

ಕಾಲಿಙ್ಗವಗ್ಗೋ ಪಠಮೋ।

Kāliṅgavaggo paṭhamo.







Related texts:



ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ • Khuddakanikāya / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi / ೩೧೦. ಸೇಯ್ಯಜಾತಕಂ • 310. Seyyajātakaṃ


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact