Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

អង្គុត្តរ និកាយ ១០។១៩២

Numbered Discourses 10.192

១៩។ អរិយមគ្គវគ្គ

19. The Noble Path

សប្បុរិសធម្មសុត្ត

The Teaching of the Good Persons

“សប្បុរិសធម្មញ្ច វោ, ភិក្ខវេ, ទេសេស្សាមិ អសប្បុរិសធម្មញ្ច។ តំ សុណាថ …បេ… កតមោ ច, ភិក្ខវេ, អសប្បុរិសធម្មោ? បាណាតិបាតោ …បេ… មិច្ឆាទិដ្ឋិ—អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, អសប្បុរិសធម្មោ។

“Bhikkhus, I will teach you the teaching of the good persons and the teaching of the bad persons. And what is the teaching of the bad persons? Killing living creatures … wrong view. This is the teaching of the bad persons.

កតមោ ច, ភិក្ខវេ, សប្បុរិសធម្មោ? បាណាតិបាតា វេរមណី …បេ… សម្មាទិដ្ឋិ—អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, សប្បុរិសធម្មោ”តិ។

And what is the teaching of the good persons? Not killing living creatures … right view. This is the teaching of the good persons.”

ចតុត្ថំ។





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact