| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អបទានបាឡិ • Apadānapāḷi |
៤. សកុលាថេរីអបទានំ
4. Sakulātherīapadānaṃ
១៣១.
131.
‘‘បទុមុត្តរោ នាម ជិនោ, សព្ពធម្មាន បារគូ;
‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;
ឥតោ សតសហស្សម្ហិ, កប្បេ ឧប្បជ្ជិ នាយកោ។
Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.
១៣២.
132.
‘‘ហិតាយ សព្ពសត្តានំ, សុខាយ វទតំ វរោ;
‘‘Hitāya sabbasattānaṃ, sukhāya vadataṃ varo;
អត្ថាយ បុរិសាជញ្ញោ, បដិបន្នោ សទេវកេ។
Atthāya purisājañño, paṭipanno sadevake.
១៣៣.
133.
‘‘យសគ្គបត្តោ សិរិមា, កិត្តិវណ្ណគតោ ជិនោ;
‘‘Yasaggapatto sirimā, kittivaṇṇagato jino;
បូជិតោ សព្ពលោកស្ស, ទិសាសព្ពាសុ វិស្សុតោ។
Pūjito sabbalokassa, disāsabbāsu vissuto.
១៣៤.
134.
‘‘ឧត្តិណ្ណវិចិកិច្ឆោ សោ, វីតិវត្តកថំកថោ;
‘‘Uttiṇṇavicikiccho so, vītivattakathaṃkatho;
សម្បុណ្ណមនសង្កប្បោ, បត្តោ សម្ពោធិមុត្តមំ។
Sampuṇṇamanasaṅkappo, patto sambodhimuttamaṃ.
១៣៥.
135.
‘‘អនុប្បន្នស្ស មគ្គស្ស, ឧប្បាទេតា នរុត្តមោ;
‘‘Anuppannassa maggassa, uppādetā naruttamo;
អនក្ខាតញ្ច អក្ខាសិ, អសញ្ជាតញ្ច សញ្ជនី។
Anakkhātañca akkhāsi, asañjātañca sañjanī.
១៣៦.
136.
‘‘មគ្គញ្ញូ ច មគ្គវិទូ, មគ្គក្ខាយី នរាសភោ;
‘‘Maggaññū ca maggavidū, maggakkhāyī narāsabho;
មគ្គស្ស កុសលោ សត្ថា, សារថីនំ វរុត្តមោ។
Maggassa kusalo satthā, sārathīnaṃ varuttamo.
១៣៧.
137.
‘‘មហាការុណិកោ សត្ថា, ធម្មំ ទេសេសិ នាយកោ;
‘‘Mahākāruṇiko satthā, dhammaṃ desesi nāyako;
និមុគ្គេ កាមបង្កម្ហិ, សមុទ្ធរតិ បាណិនេ។
Nimugge kāmapaṅkamhi, samuddharati pāṇine.
១៣៨.
138.
‘‘តទាហំ ហំសវតិយំ, ជាតា ខត្តិយនន្ទនា;
‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyaṃ, jātā khattiyanandanā;
សុរូបា សធនា ចាបិ, ទយិតា ច សិរីមតី។
Surūpā sadhanā cāpi, dayitā ca sirīmatī.
១៣៩.
139.
‘‘អានន្ទស្ស មហារញ្ញោ, ធីតា បរមសោភណា;
‘‘Ānandassa mahārañño, dhītā paramasobhaṇā;
១៤០.
140.
‘‘រាជកញ្ញាហិ សហិតា, សព្ពាភរណភូសិតា;
‘‘Rājakaññāhi sahitā, sabbābharaṇabhūsitā;
ឧបាគម្ម មហាវីរំ, អស្សោសិំ ធម្មទេសនំ។
Upāgamma mahāvīraṃ, assosiṃ dhammadesanaṃ.
១៤១.
141.
‘‘តទា ហិ សោ លោកគរុ, ភិក្ខុនិំ ទិព្ពចក្ខុកំ;
‘‘Tadā hi so lokagaru, bhikkhuniṃ dibbacakkhukaṃ;
១៤២.
142.
‘‘សុណិត្វា តមហំ ហដ្ឋា, ទានំ ទត្វាន សត្ថុនោ;
‘‘Suṇitvā tamahaṃ haṭṭhā, dānaṃ datvāna satthuno;
បូជិត្វាន ច សម្ពុទ្ធំ, ទិព្ពចក្ខុំ អបត្ថយិំ។
Pūjitvāna ca sambuddhaṃ, dibbacakkhuṃ apatthayiṃ.
១៤៣.
143.
‘‘តតោ អវោច មំ សត្ថា, ‘នន្ទេ លច្ឆសិ បត្ថិតំ;
‘‘Tato avoca maṃ satthā, ‘nande lacchasi patthitaṃ;
បទីបធម្មទានានំ, ផលមេតំ សុនិច្ឆិតំ។
Padīpadhammadānānaṃ, phalametaṃ sunicchitaṃ.
១៤៤.
144.
‘‘‘សតសហស្សិតោ កប្បេ, ឱក្កាកកុលសម្ភវោ;
‘‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;
គោតមោ នាម គោត្តេន, សត្ថា លោកេ ភវិស្សតិ។
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
១៤៥.
145.
‘‘‘តស្ស ធម្មេសុ ទាយាទា, ឱរសា ធម្មនិម្មិតា;
‘‘‘Tassa dhammesu dāyādā, orasā dhammanimmitā;
១៤៦.
146.
‘‘តេន កម្មេន សុកតេន, ចេតនាបណិធីហិ ច;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ជហិត្វា មានុសំ ទេហំ, តាវតិំសមគច្ឆហំ។
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
១៤៧.
147.
‘‘ឥមម្ហិ ភទ្ទកេ កប្បេ, ព្រហ្មពន្ធុ មហាយសោ;
‘‘Imamhi bhaddake kappe, brahmabandhu mahāyaso;
កស្សបោ នាម គោត្តេន, ឧប្បជ្ជិ វទតំ វរោ។
Kassapo nāma gottena, uppajji vadataṃ varo.
១៤៨.
148.
‘‘បរិព្ពាជកិនី អាសិំ, តទាហំ ឯកចារិនី;
‘‘Paribbājakinī āsiṃ, tadāhaṃ ekacārinī;
ភិក្ខាយ វិចរិត្វាន, អលភិំ តេលមត្តកំ។
Bhikkhāya vicaritvāna, alabhiṃ telamattakaṃ.
១៤៩.
149.
‘‘តេន ទីបំ បទីបេត្វា, ឧបដ្ឋិំ សព្ពសំវរិំ;
‘‘Tena dīpaṃ padīpetvā, upaṭṭhiṃ sabbasaṃvariṃ;
១៥០.
150.
‘‘តេន កម្មេន សុកតេន, ចេតនាបណិធីហិ ច;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ជហិត្វា មានុសំ ទេហំ, តាវតិំសមគច្ឆហំ។
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
១៥១.
151.
‘‘យត្ថ យត្ថូបបជ្ជាមិ, តស្ស កម្មស្ស វាហសា;
‘‘Yattha yatthūpapajjāmi, tassa kammassa vāhasā;
១៥២.
152.
‘‘តិរោកុដ្ដំ តិរោសេលំ, សមតិគ្គយ្ហ បព្ពតំ;
‘‘Tirokuṭṭaṃ tiroselaṃ, samatiggayha pabbataṃ;
បស្សាមហំ យទិច្ឆាមិ, ទីបទានស្សិទំ ផលំ។
Passāmahaṃ yadicchāmi, dīpadānassidaṃ phalaṃ.
១៥៣.
153.
‘‘វិសុទ្ធនយនា ហោមិ, យសសា ច ជលាមហំ;
‘‘Visuddhanayanā homi, yasasā ca jalāmahaṃ;
សទ្ធាបញ្ញាវតី ចេវ, ទីបទានស្សិទំ ផលំ។
Saddhāpaññāvatī ceva, dīpadānassidaṃ phalaṃ.
១៥៤.
154.
‘‘បច្ឆិមេ ច ភវេ ទានិ, ជាតា វិប្បកុលេ អហំ;
‘‘Pacchime ca bhave dāni, jātā vippakule ahaṃ;
បហូតធនធញ្ញម្ហិ, មុទិតេ រាជបូជិតេ។
Pahūtadhanadhaññamhi, mudite rājapūjite.
១៥៥.
155.
‘‘អហំ សព្ពង្គសម្បន្នា, សព្ពាភរណភូសិតា;
‘‘Ahaṃ sabbaṅgasampannā, sabbābharaṇabhūsitā;
បុរប្បវេសេ សុគតំ, វាតបានេ ឋិតា អហំ។
Purappavese sugataṃ, vātapāne ṭhitā ahaṃ.
១៥៦.
156.
‘‘ទិស្វា ជលន្តំ យសសា, ទេវមនុស្សសក្កតំ;
‘‘Disvā jalantaṃ yasasā, devamanussasakkataṃ;
អនុព្យញ្ជនសម្បន្នំ, លក្ខណេហិ វិភូសិតំ។
Anubyañjanasampannaṃ, lakkhaṇehi vibhūsitaṃ.
១៥៧.
157.
‘‘ឧទគ្គចិត្តា សុមនា, បព្ពជ្ជំ សមរោចយិំ;
‘‘Udaggacittā sumanā, pabbajjaṃ samarocayiṃ;
ន ចិរេនេវ កាលេន, អរហត្តមបាបុណិំ។
Na cireneva kālena, arahattamapāpuṇiṃ.
១៥៨.
158.
‘‘ឥទ្ធីសុ ច វសី ហោមិ, ទិព្ពាយ សោតធាតុយា;
‘‘Iddhīsu ca vasī homi, dibbāya sotadhātuyā;
បរចិត្តានិ ជានាមិ, សត្ថុសាសនការិកា។
Paracittāni jānāmi, satthusāsanakārikā.
១៥៩.
159.
‘‘បុព្ពេនិវាសំ ជានាមិ, ទិព្ពចក្ខុ វិសោធិតំ;
‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;
ខេបេត្វា អាសវេ សព្ពេ, វិសុទ្ធាសិំ សុនិម្មលា។
Khepetvā āsave sabbe, visuddhāsiṃ sunimmalā.
១៦០.
160.
‘‘បរិចិណ្ណោ មយា សត្ថា, កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ;
‘‘Pariciṇṇo mayā satthā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ;
ឱហិតោ គរុកោ ភារោ, ភវនេត្តិ សមូហតា។
Ohito garuko bhāro, bhavanetti samūhatā.
១៦១.
161.
‘‘យស្សត្ថាយ បព្ពជិតា, អគារស្មានគារិយំ;
‘‘Yassatthāya pabbajitā, agārasmānagāriyaṃ;
សោ មេ អត្ថោ អនុប្បត្តោ, សព្ពសំយោជនក្ខយោ។
So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo.
១៦២.
162.
‘‘តតោ មហាការុណិកោ, ឯតទគ្គេ ឋបេសិ មំ;
‘‘Tato mahākāruṇiko, etadagge ṭhapesi maṃ;
ទិព្ពចក្ខុកានំ អគ្គា, សកុលាតិ នរុត្តមោ។
Dibbacakkhukānaṃ aggā, sakulāti naruttamo.
១៦៣.
163.
‘‘កិលេសា ឈាបិតា មយ្ហំ…បេ.… វិហរាមិ អនាសវា។
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavā.
១៦៤.
164.
‘‘ស្វាគតំ វត មេ អាសិ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ។
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
១៦៥.
165.
‘‘បដិសម្ភិទា ចតស្សោ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ’’។
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ឥត្ថំ សុទំ សកុលា ភិក្ខុនី ឥមា គាថាយោ អភាសិត្ថាតិ។
Itthaṃ sudaṃ sakulā bhikkhunī imā gāthāyo abhāsitthāti.
សកុលាថេរិយាបទានំ ចតុត្ថំ។
Sakulātheriyāpadānaṃ catutthaṃ.
Footnotes:
