| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អបទានបាឡិ • Apadānapāḷi |
៨. បុលិនថូបិយត្ថេរអបទានំ
8. Pulinathūpiyattheraapadānaṃ
៥៧.
57.
‘‘ហិមវន្តស្សាវិទូរេ , យមកោ នាម បព្ពតោ;
‘‘Himavantassāvidūre , yamako nāma pabbato;
អស្សមោ សុកតោ មយ្ហំ, បណ្ណសាលា សុមាបិតា។
Assamo sukato mayhaṃ, paṇṇasālā sumāpitā.
៥៨.
58.
‘‘នារទោ នាម នាមេន, ជដិលោ ឧគ្គតាបនោ;
‘‘Nārado nāma nāmena, jaṭilo uggatāpano;
ចតុទ្ទសសហស្សានិ, សិស្សា បរិចរន្តិ មំ។
Catuddasasahassāni, sissā paricaranti maṃ.
៥៩.
59.
‘‘បដិសល្លីនកោ សន្តោ, ឯវំ ចិន្តេសហំ តទា;
‘‘Paṭisallīnako santo, evaṃ cintesahaṃ tadā;
‘សព្ពោ ជនោ មំ បូជេតិ, នាហំ បូជេមិ កិញ្ចនំ។
‘Sabbo jano maṃ pūjeti, nāhaṃ pūjemi kiñcanaṃ.
៦០.
60.
‘‘‘ន មេ ឱវាទកោ អត្ថិ, វត្តា កោចិ ន វិជ្ជតិ;
‘‘‘Na me ovādako atthi, vattā koci na vijjati;
អនាចរិយុបជ្ឈាយោ, វនេ វាសំ ឧបេមហំ។
Anācariyupajjhāyo, vane vāsaṃ upemahaṃ.
៦១.
61.
‘‘‘ឧបាសមានោ យមហំ, គរុចិត្តំ ឧបដ្ឋហេ;
‘‘‘Upāsamāno yamahaṃ, garucittaṃ upaṭṭhahe;
សោ មេ អាចរិយោ នត្ថិ, វនវាសោ និរត្ថកោ។
So me ācariyo natthi, vanavāso niratthako.
៦២.
62.
‘‘‘អាយាគំ មេ គវេសិស្សំ, គរុំ ភាវនិយំ តថា;
‘‘‘Āyāgaṃ me gavesissaṃ, garuṃ bhāvaniyaṃ tathā;
សាវស្សយោ វសិស្សាមិ, ន កោចិ គរហិស្សតិ’។
Sāvassayo vasissāmi, na koci garahissati’.
៦៣.
63.
‘‘ឧត្តានកូលា នទិកា, សុបតិត្ថា មនោរមា;
‘‘Uttānakūlā nadikā, supatitthā manoramā;
សំសុទ្ធបុលិនាកិណ្ណា, អវិទូរេ មមស្សមំ។
Saṃsuddhapulinākiṇṇā, avidūre mamassamaṃ.
៦៤.
64.
‘‘នទិំ អមរិកំ នាម, ឧបគន្ត្វានហំ តទា;
‘‘Nadiṃ amarikaṃ nāma, upagantvānahaṃ tadā;
សំវឌ្ឍយិត្វា បុលិនំ, អកំ បុលិនចេតិយំ។
Saṃvaḍḍhayitvā pulinaṃ, akaṃ pulinacetiyaṃ.
៦៥.
65.
‘‘យេ តេ អហេសុំ សម្ពុទ្ធា, ភវន្តករណា មុនី;
‘‘Ye te ahesuṃ sambuddhā, bhavantakaraṇā munī;
តេសំ ឯតាទិសោ ថូបោ, តំ និមិត្តំ ករោមហំ។
Tesaṃ etādiso thūpo, taṃ nimittaṃ karomahaṃ.
៦៦.
66.
សោណ្ណកិង្កណិបុប្ផានិ, សហស្សេ តីណិ បូជយិំ។
Soṇṇakiṅkaṇipupphāni, sahasse tīṇi pūjayiṃ.
៦៧.
67.
‘‘សាយបាតំ នមស្សាមិ, វេទជាតោ កតញ្ជលី;
‘‘Sāyapātaṃ namassāmi, vedajāto katañjalī;
សម្មុខា វិយ សម្ពុទ្ធំ, វន្ទិំ បុលិនចេតិយំ។
Sammukhā viya sambuddhaṃ, vandiṃ pulinacetiyaṃ.
៦៨.
68.
‘‘យទា កិលេសា ជាយន្តិ, វិតក្កា គេហនិស្សិតា;
‘‘Yadā kilesā jāyanti, vitakkā gehanissitā;
សរាមិ សុកតំ ថូបំ, បច្ចវេក្ខាមិ តាវទេ។
Sarāmi sukataṃ thūpaṃ, paccavekkhāmi tāvade.
៦៩.
69.
‘‘ឧបនិស្សាយ វិហរំ, សត្ថវាហំ វិនាយកំ;
‘‘Upanissāya viharaṃ, satthavāhaṃ vināyakaṃ;
កិលេសេ សំវសេយ្យាសិ, ន យុត្តំ តវ មារិស។
Kilese saṃvaseyyāsi, na yuttaṃ tava mārisa.
៧០.
70.
‘‘សហ អាវជ្ជិតេ ថូបេ, គារវំ ហោតិ មេ តទា;
‘‘Saha āvajjite thūpe, gāravaṃ hoti me tadā;
កុវិតក្កេ វិនោទេសិំ, នាគោ តុត្តដ្ដិតោ យថា។
Kuvitakke vinodesiṃ, nāgo tuttaṭṭito yathā.
៧១.
71.
‘‘ឯវំ វិហរមានំ មំ, មច្ចុរាជាភិមទ្ទថ;
‘‘Evaṃ viharamānaṃ maṃ, maccurājābhimaddatha;
តត្ថ កាលង្កតោ សន្តោ, ព្រហ្មលោកមគច្ឆហំ។
Tattha kālaṅkato santo, brahmalokamagacchahaṃ.
៧២.
72.
អសីតិក្ខត្តុំ ទេវិន្ទោ, ទេវរជ្ជមការយិំ។
Asītikkhattuṃ devindo, devarajjamakārayiṃ.
៧៣.
73.
‘‘សតានំ តីណិក្ខត្តុញ្ច, ចក្កវត្តី អហោសហំ;
‘‘Satānaṃ tīṇikkhattuñca, cakkavattī ahosahaṃ;
បទេសរជ្ជំ វិបុលំ, គណនាតោ អសង្ខិយំ។
Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ.
៧៤.
74.
៧៥.
75.
‘‘ថូបស្ស បរិចិណ្ណត្តា, រជោជល្លំ ន លិម្បតិ;
‘‘Thūpassa pariciṇṇattā, rajojallaṃ na limpati;
គត្តេ សេទា ន មុច្ចន្តិ, សុប្បភាសោ ភវាមហំ។
Gatte sedā na muccanti, suppabhāso bhavāmahaṃ.
៧៦.
76.
‘‘អហោ មេ សុកតោ ថូបោ, សុទិដ្ឋាមរិកា នទី;
‘‘Aho me sukato thūpo, sudiṭṭhāmarikā nadī;
ថូបំ កត្វាន បុលិនំ, បត្តោម្ហិ អចលំ បទំ។
Thūpaṃ katvāna pulinaṃ, pattomhi acalaṃ padaṃ.
៧៧.
77.
‘‘កុសលំ កត្តុកាមេន, ជន្តុនា សារគាហិនា;
‘‘Kusalaṃ kattukāmena, jantunā sāragāhinā;
៧៨.
78.
‘‘យថាបិ ពលវា បោសោ, អណ្ណវំ តរិតុស្សហេ;
‘‘Yathāpi balavā poso, aṇṇavaṃ taritussahe;
បរិត្តំ កដ្ឋមាទាយ, បក្ខន្ទេយ្យ មហាសរំ។
Parittaṃ kaṭṭhamādāya, pakkhandeyya mahāsaraṃ.
៧៩.
79.
‘‘ឥមាហំ កដ្ឋំ និស្សាយ, តរិស្សាមិ មហោទធិំ;
‘‘Imāhaṃ kaṭṭhaṃ nissāya, tarissāmi mahodadhiṃ;
ឧស្សាហេន វីរិយេន, តរេយ្យ ឧទធិំ នរោ។
Ussāhena vīriyena, tareyya udadhiṃ naro.
៨០.
80.
‘‘តថេវ មេ កតំ កម្មំ, បរិត្តំ ថោកកញ្ច យំ;
‘‘Tatheva me kataṃ kammaṃ, parittaṃ thokakañca yaṃ;
តំ កម្មំ ឧបនិស្សាយ, សំសារំ សមតិក្កមិំ។
Taṃ kammaṃ upanissāya, saṃsāraṃ samatikkamiṃ.
៨១.
81.
‘‘បច្ឆិមេ ភវេ សម្បត្តេ, សុក្កមូលេន ចោទិតោ;
‘‘Pacchime bhave sampatte, sukkamūlena codito;
សាវត្ថិយំ បុរេ ជាតោ, មហាសាលេ សុអឌ្ឍកេ។
Sāvatthiyaṃ pure jāto, mahāsāle suaḍḍhake.
៨២.
82.
‘‘សទ្ធា មាតា បិតា មយ្ហំ, ពុទ្ធស្ស សរណំ គតា;
‘‘Saddhā mātā pitā mayhaṃ, buddhassa saraṇaṃ gatā;
ឧភោ ទិដ្ឋបទា ឯតេ, អនុវត្តន្តិ សាសនំ។
Ubho diṭṭhapadā ete, anuvattanti sāsanaṃ.
៨៣.
83.
‘‘ពោធិបបដិកំ គយ្ហ, សោណ្ណថូបមការយុំ;
‘‘Bodhipapaṭikaṃ gayha, soṇṇathūpamakārayuṃ;
៨៤.
84.
‘‘ឧបោសថម្ហិ ទិវសេ, សោណ្ណថូបំ វិនីហរុំ;
‘‘Uposathamhi divase, soṇṇathūpaṃ vinīharuṃ;
ពុទ្ធស្ស វណ្ណំ កិត្តេន្តា, តិយាមំ វីតិនាមយុំ។
Buddhassa vaṇṇaṃ kittentā, tiyāmaṃ vītināmayuṃ.
៨៥.
85.
ឯកាសនេ និសីទិត្វា, អរហត្តមបាបុណិំ។
Ekāsane nisīditvā, arahattamapāpuṇiṃ.
ទ្វាវីសតិមំ ភាណវារំ។
Dvāvīsatimaṃ bhāṇavāraṃ.
៨៦.
86.
‘‘គវេសមានោ តំ វីរំ, ធម្មសេនាបតិទ្ទសំ;
‘‘Gavesamāno taṃ vīraṃ, dhammasenāpatiddasaṃ;
អគារា និក្ខមិត្វាន, បព្ពជិំ តស្ស សន្តិកេ។
Agārā nikkhamitvāna, pabbajiṃ tassa santike.
៨៧.
87.
‘‘ជាតិយា សត្តវស្សេន, អរហត្តមបាបុណិំ;
‘‘Jātiyā sattavassena, arahattamapāpuṇiṃ;
ឧបសម្បាទយី ពុទ្ធោ, គុណមញ្ញាយ ចក្ខុមា។
Upasampādayī buddho, guṇamaññāya cakkhumā.
៨៨.
88.
‘‘ទារកេនេវ សន្តេន, កិរិយំ និដ្ឋិតំ មយា;
‘‘Dārakeneva santena, kiriyaṃ niṭṭhitaṃ mayā;
កតំ មេ ករណីយជ្ជ, សក្យបុត្តស្ស សាសនេ។
Kataṃ me karaṇīyajja, sakyaputtassa sāsane.
៨៩.
89.
សាវកោ តេ មហាវីរ, សោណ្ណថូបស្សិទំ ផលំ។
Sāvako te mahāvīra, soṇṇathūpassidaṃ phalaṃ.
៩០.
90.
‘‘កិលេសា ឈាបិតា មយ្ហំ…បេ.… វិហរាមិ អនាសវោ។
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
៩១.
91.
‘‘ស្វាគតំ វត មេ អាសិ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ។
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
៩២.
92.
‘‘បដិសម្ភិទា ចតស្សោ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ’’។
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ឥត្ថំ សុទំ អាយស្មា បុលិនថូបិយោ ថេរោ ឥមា គាថាយោ
Itthaṃ sudaṃ āyasmā pulinathūpiyo thero imā gāthāyo
អភាសិត្ថាតិ។
Abhāsitthāti.
បុលិនថូបិយត្ថេរស្សាបទានំ អដ្ឋមំ។
Pulinathūpiyattherassāpadānaṃ aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
