| Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಜಾತಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Jātaka-aṭṭhakathā |
[೧೯೭] ೭. ಮಿತ್ತಾಮಿತ್ತಜಾತಕವಣ್ಣನಾ
[197] 7. Mittāmittajātakavaṇṇanā
ನ ನಂ ಉಮ್ಹಯತೇ ದಿಸ್ವಾತಿ ಇದಂ ಸತ್ಥಾ ಜೇತವನೇ ವಿಹರನ್ತೋ ಅಞ್ಞತರಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆರಬ್ಭ ಕಥೇಸಿ। ಅಞ್ಞತರೋ ಭಿಕ್ಖು ‘‘ಮಯಾ ಗಹಿತೇ ಮಯ್ಹಂ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ ನ ಕುಜ್ಝಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಉಪಜ್ಝಾಯೇನ ಠಪಿತಂ ವಿಸ್ಸಾಸೇನ ಏಕಂ ವತ್ಥಖಣ್ಡಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಉಪಾಹನತ್ಥವಿಕಂ ಕತ್ವಾ ಪಚ್ಛಾ ಉಪಜ್ಝಾಯಂ ಆಪುಚ್ಛಿ। ಅಥ ತಂ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ ‘‘ಕಿಂಕಾರಣಾ ಗಣ್ಹೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ‘‘ಮಯಾ ಗಹಿತೇ ನ ಕುಜ್ಝಿಸ್ಸತೀತಿ ತುಮ್ಹಾಕಂ ವಿಸ್ಸಾಸೇನಾ’’ತಿ ವುತ್ತೇ ‘‘ಕೋ ಮಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ತುಯ್ಹಂ ವಿಸ್ಸಾಸೋ ನಾಮಾ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಕುದ್ಧೋ ಉಟ್ಠಹಿತ್ವಾ ಪಹರಿ। ತಸ್ಸ ಸಾ ಕಿರಿಯಾ ಭಿಕ್ಖೂಸು ಪಾಕಟಾ ಜಾತಾ। ಅಥೇಕದಿವಸಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಧಮ್ಮಸಭಾಯಂ ಕಥಂ ಸಮುಟ್ಠಾಪೇಸುಂ – ‘‘ಆವುಸೋ, ಅಸುಕೋ ಕಿರ ದಹರೋ ಉಪಜ್ಝಾಯಸ್ಸ ವಿಸ್ಸಾಸೇನ ವತ್ಥಖಣ್ಡಂ ಗಹೇತ್ವಾ ಉಪಾಹನತ್ಥವಿಕಂ ಅಕಾಸಿ। ಅಥ ನಂ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ ‘ಕೋ ಮಯಾ ಸದ್ಧಿಂ ತುಯ್ಹಂ ವಿಸ್ಸಾಸೋ ನಾಮಾ’ತಿ ವತ್ವಾ ಕುದ್ಧೋ ಉಟ್ಠಹಿತ್ವಾ ಪಹರೀ’’ತಿ। ಸತ್ಥಾ ಆಗನ್ತ್ವಾ ‘‘ಕಾಯ ನುತ್ಥ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏತರಹಿ ಕಥಾಯ ಸನ್ನಿಸಿನ್ನಾ’’ತಿ ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ‘‘ಇಮಾಯ ನಾಮಾ’’ತಿ ವುತ್ತೇ ‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಇದಾನೇವೇಸ ಭಿಕ್ಖು ಅತ್ತನೋ ಸದ್ಧಿವಿಹಾರಿಕೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಅವಿಸ್ಸಾಸಿಕೋ, ಪುಬ್ಬೇಪಿ ಅವಿಸ್ಸಾಸಿಕೋಯೇವಾ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಅತೀತಂ ಆಹರಿ।
Na naṃ umhayate disvāti idaṃ satthā jetavane viharanto aññataraṃ bhikkhuṃ ārabbha kathesi. Aññataro bhikkhu ‘‘mayā gahite mayhaṃ upajjhāyo na kujjhissatī’’ti upajjhāyena ṭhapitaṃ vissāsena ekaṃ vatthakhaṇḍaṃ gahetvā upāhanatthavikaṃ katvā pacchā upajjhāyaṃ āpucchi. Atha taṃ upajjhāyo ‘‘kiṃkāraṇā gaṇhī’’ti vatvā ‘‘mayā gahite na kujjhissatīti tumhākaṃ vissāsenā’’ti vutte ‘‘ko mayā saddhiṃ tuyhaṃ vissāso nāmā’’ti vatvā kuddho uṭṭhahitvā pahari. Tassa sā kiriyā bhikkhūsu pākaṭā jātā. Athekadivasaṃ bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘āvuso, asuko kira daharo upajjhāyassa vissāsena vatthakhaṇḍaṃ gahetvā upāhanatthavikaṃ akāsi. Atha naṃ upajjhāyo ‘ko mayā saddhiṃ tuyhaṃ vissāso nāmā’ti vatvā kuddho uṭṭhahitvā paharī’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘na, bhikkhave, idānevesa bhikkhu attano saddhivihārikena saddhiṃ avissāsiko, pubbepi avissāsikoyevā’’ti vatvā atītaṃ āhari.
ಅತೀತೇ ಬಾರಾಣಸಿಯಂ ಬ್ರಹ್ಮದತ್ತೇ ರಜ್ಜಂ ಕಾರೇನ್ತೇ ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ಕಾಸಿರಟ್ಠೇ ಬ್ರಾಹ್ಮಣಕುಲೇ ನಿಬ್ಬತ್ತಿತ್ವಾ ವಯಪ್ಪತ್ತೋ ಇಸಿಪಬ್ಬಜ್ಜಂ ಪಬ್ಬಜಿತ್ವಾ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಚ ಸಮಾಪತ್ತಿಯೋ ಚ ನಿಬ್ಬತ್ತೇತ್ವಾ ಗಣಸತ್ಥಾ ಹುತ್ವಾ ಹಿಮವನ್ತಪದೇಸೇ ವಾಸಂ ಕಪ್ಪೇಸಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಇಸಿಗಣೇ ಏಕೋ ತಾಪಸೋ ಬೋಧಿಸತ್ತಸ್ಸ ವಚನಂ ಅಕತ್ವಾ ಏಕಂ ಮತಮಾತಿಕಂ ಹತ್ಥಿಪೋತಕಂ ಪಟಿಜಗ್ಗಿ। ಅಥ ನಂ ಸೋ ವುದ್ಧಿಪ್ಪತ್ತೋ ಮಾರೇತ್ವಾ ಅರಞ್ಞಂ ಪಾವಿಸಿ। ತಸ್ಸ ಸರೀರಕಿಚ್ಚಂ ಕತ್ವಾ ಇಸಿಗಣೋ ಬೋಧಿಸತ್ತಂ ಪರಿವಾರೇತ್ವಾ – ‘‘ಭನ್ತೇ, ಕೇನ ನು ಕೋ ಕಾರಣೇನ ಮಿತ್ತಭಾವೋ ವಾ ಅಮಿತ್ತಭಾವೋ ವಾ ಸಕ್ಕಾ ಜಾನಿತು’’ನ್ತಿ ಪುಚ್ಛಿ। ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ‘‘ಇಮಿನಾ ಚ ಇಮಿನಾ ಚ ಕಾರಣೇನಾ’’ತಿ ಆಚಿಕ್ಖನ್ತೋ ಇಮಾ ಗಾಥಾ ಅವೋಚ –
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto kāsiraṭṭhe brāhmaṇakule nibbattitvā vayappatto isipabbajjaṃ pabbajitvā abhiññā ca samāpattiyo ca nibbattetvā gaṇasatthā hutvā himavantapadese vāsaṃ kappesi. Tasmiṃ isigaṇe eko tāpaso bodhisattassa vacanaṃ akatvā ekaṃ matamātikaṃ hatthipotakaṃ paṭijaggi. Atha naṃ so vuddhippatto māretvā araññaṃ pāvisi. Tassa sarīrakiccaṃ katvā isigaṇo bodhisattaṃ parivāretvā – ‘‘bhante, kena nu ko kāraṇena mittabhāvo vā amittabhāvo vā sakkā jānitu’’nti pucchi. Bodhisatto ‘‘iminā ca iminā ca kāraṇenā’’ti ācikkhanto imā gāthā avoca –
೯೩.
93.
‘‘ನ ನಂ ಉಮ್ಹಯತೇ ದಿಸ್ವಾ, ನ ಚ ನಂ ಪಟಿನನ್ದತಿ।
‘‘Na naṃ umhayate disvā, na ca naṃ paṭinandati;
ಚಕ್ಖೂನಿ ಚಸ್ಸ ನ ದದಾತಿ, ಪಟಿಲೋಮಞ್ಚ ವತ್ತತಿ॥
Cakkhūni cassa na dadāti, paṭilomañca vattati.
೯೪.
94.
‘‘ಏತೇ ಭವನ್ತಿ ಆಕಾರಾ, ಅಮಿತ್ತಸ್ಮಿಂ ಪತಿಟ್ಠಿತಾ।
‘‘Ete bhavanti ākārā, amittasmiṃ patiṭṭhitā;
ಯೇಹಿ ಅಮಿತ್ತಂ ಜಾನೇಯ್ಯ, ದಿಸ್ವಾ ಸುತ್ವಾ ಚ ಪಣ್ಡಿತೋ’’ತಿ॥
Yehi amittaṃ jāneyya, disvā sutvā ca paṇḍito’’ti.
ತತ್ಥ ನ ನಂ ಉಮ್ಹಯತೇ ದಿಸ್ವಾತಿ ಯೋ ಹಿ ಯಸ್ಸ ಅಮಿತ್ತೋ ಹೋತಿ, ಸೋ ತಂ ಪುಗ್ಗಲಂ ದಿಸ್ವಾ ನ ಉಮ್ಹಯತೇ, ಹಸಿತಂ ನ ಕರೋತಿ, ಪಹಟ್ಠಾಕಾರಂ ನ ದಸ್ಸೇತಿ। ನ ಚ ನಂ ಪಟಿನನ್ದತೀತಿ ತಸ್ಸ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾಪಿ ತಂ ಪುಗ್ಗಲಂ ನ ಪಟಿನನ್ದತಿ, ಸಾಧು ಸುಭಾಸಿತನ್ತಿ ನ ಚಾನುಮೋದತಿ। ಚಕ್ಖೂನಿ ಚಸ್ಸ ನ ದದಾತೀತಿ ಚಕ್ಖುನಾ ಚಕ್ಖುಂ ಆಹಚ್ಚ ಪಟಿಮುಖೋ ಹುತ್ವಾ ನ ಓಲೋಕೇತಿ, ಅಞ್ಞತೋ ಚಕ್ಖೂನಿ ಹರತಿ। ಪಟಿಲೋಮಞ್ಚ ವತ್ತತೀತಿ ತಸ್ಸ ಕಾಯಕಮ್ಮಮ್ಪಿ ವಚೀಕಮ್ಮಮ್ಪಿ ನ ರೋಚೇತಿ, ಪಟಿಲೋಮಗಾಹಂ ಗಣ್ಹಾತಿ ಪಚ್ಚನೀಕಗಾಹಂ। ಆಕಾರಾತಿ ಕಾರಣಾನಿ। ಯೇಹಿ ಅಮಿತ್ತನ್ತಿ ಯೇಹಿ ಕಾರಣೇಹಿ ತಾನಿ ಕಾರಣಾನಿ ದಿಸ್ವಾ ಸುತ್ವಾ ಚ ಪಣ್ಡಿತೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ‘‘ಅಯಂ ಮೇ ಅಮಿತ್ತೋ’’ತಿ ಜಾನೇಯ್ಯ, ತತೋ ವಿಪರೀತೇಹಿ ಪನ ಮಿತ್ತಭಾವೋ ಜಾನಿತಬ್ಬೋತಿ।
Tattha na naṃ umhayate disvāti yo hi yassa amitto hoti, so taṃ puggalaṃ disvā na umhayate, hasitaṃ na karoti, pahaṭṭhākāraṃ na dasseti. Naca naṃ paṭinandatīti tassa vacanaṃ sutvāpi taṃ puggalaṃ na paṭinandati, sādhu subhāsitanti na cānumodati. Cakkhūni cassa na dadātīti cakkhunā cakkhuṃ āhacca paṭimukho hutvā na oloketi, aññato cakkhūni harati. Paṭilomañca vattatīti tassa kāyakammampi vacīkammampi na roceti, paṭilomagāhaṃ gaṇhāti paccanīkagāhaṃ. Ākārāti kāraṇāni. Yehi amittanti yehi kāraṇehi tāni kāraṇāni disvā sutvā ca paṇḍito puggalo ‘‘ayaṃ me amitto’’ti jāneyya, tato viparītehi pana mittabhāvo jānitabboti.
ಏವಂ ಬೋಧಿಸತ್ತೋ ಮಿತ್ತಾಮಿತ್ತಭಾವಕಾರಣಾನಿ ಆಚಿಕ್ಖಿತ್ವಾ ಬ್ರಹ್ಮವಿಹಾರೇ ಭಾವೇತ್ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕೂಪಗೋ ಅಹೋಸಿ।
Evaṃ bodhisatto mittāmittabhāvakāraṇāni ācikkhitvā brahmavihāre bhāvetvā brahmalokūpago ahosi.
ಸತ್ಥಾ ಇಮಂ ಧಮ್ಮದೇಸನಂ ಆಹರಿತ್ವಾ ಜಾತಕಂ ಸಮೋಧಾನೇಸಿ – ‘‘ತದಾ ಹತ್ಥಿಪೋಸಕತಾಪಸೋ ಸದ್ಧಿವಿಹಾರಿಕೋ ಅಹೋಸಿ, ಹತ್ಥೀ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ, ಇಸಿಗಣೋ ಬುದ್ಧಪರಿಸಾ, ಗಣಸತ್ಥಾ ಪನ ಅಹಮೇವ ಅಹೋಸಿ’’ನ್ತಿ।
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā hatthiposakatāpaso saddhivihāriko ahosi, hatthī upajjhāyo, isigaṇo buddhaparisā, gaṇasatthā pana ahameva ahosi’’nti.
ಮಿತ್ತಾಮಿತ್ತಜಾತಕವಣ್ಣನಾ ಸತ್ತಮಾ।
Mittāmittajātakavaṇṇanā sattamā.
Related texts:
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ • Khuddakanikāya / ಜಾತಕಪಾಳಿ • Jātakapāḷi / ೧೯೭. ಮಿತ್ತಾಮಿತ್ತಜಾತಕಂ • 197. Mittāmittajātakaṃ
