Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation

သံယုတ္တ နိကာယ ၁၂၊၇၂–၈၁

The Related Suttas Collection 12.72–81

၈၊ သမဏဗြာဟ္မဏဝဂ္ဂ

8. Ascetics and Brahmins

ဇာတိသုတ္တာဒိဒသက

A Set of Ten on Rebirth, Etc.

“သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ၊

At Sāvatthī.

ဇာတိံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… they don’t understand rebirth …”

“ဘဝံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… continued existence …”

“ဥပါဒါနံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… grasping …”

“တဏှံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… craving …”

“ဝေဒနံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… feeling …”

“ဖဿံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… contact …”

“သဠာယတနံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… the six sense fields …”

“နာမရူပံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… name and form …”

“ဝိညာဏံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…၊

“… consciousness …”

“သင်္ခါရေ နပ္ပဇာနန္တိ, သင်္ခါရသမုဒယံ နပ္ပဇာနန္တိ, သင်္ခါရနိရောဓံ နပ္ပဇာနန္တိ, သင်္ခါရနိရောဓဂါမိနိံ ပဋိပဒံ နပ္ပဇာနန္တိ …ပေ…

“… functioning patterns …

ပဇာနန္တိ …ပေ… သယံ အဘိညာ သစ္ဆိကတွာ ဥပသမ္ပဇ္ဇ ဝိဟရန္တီ”တိ၊

… they understand …”

ဧကာဒသမံ၊

သမဏဗြာဟ္မဏဝဂ္ဂေါ အဋ္ဌမော၊

တဿုဒ္ဒါနံ

ပစ္စယေကာဒသ ဝုတ္တာ, စတုသစ္စဝိဘဇ္ဇနာ; သမဏဗြာဟ္မဏဝဂ္ဂေါ, နိဒါနေ ဘဝတိ အဋ္ဌမော၊

ဝဂ္ဂုဒ္ဒါနံ

ဗုဒ္ဓေါ အာဟာရော ဒသဗလော, ကဠာရော ဂဟပတိပဉ္စမော; ဒုက္ခဝဂ္ဂေါ မဟာဝဂ္ဂေါ, အဋ္ဌမော သမဏဗြာဟ္မဏောတိ၊





The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact