Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / জাতক-অট্ঠকথা • Jātaka-aṭṭhakathā

[৪৬৮] ৫. জনসন্ধজাতকৰণ্ণনা

[468] 5. Janasandhajātakavaṇṇanā

দস খলূতি ইদং সত্থা জেতৰনে ৰিহরন্তো কোসলরঞ্ঞো ওৰাদত্থায কথেসি। একস্মিঞ্হি কালে রাজা ইস্সরিযমদমত্তো কিলেসসুখনিস্সিতো ৰিনিচ্ছযম্পি ন পট্ঠপেসি, বুদ্ধুপট্ঠানম্পি পমজ্জি। সো একদিৰসে দসবলং অনুস্সরিত্ৰা ‘‘সত্থারং ৰন্দিস্সামী’’তি ভুত্তপাতরাসো রথৰরমারুয্হ ৰিহারং গন্ত্ৰা সত্থারং ৰন্দিত্ৰা নিসীদি। অথ নং সত্থা ‘‘কিং মহারাজ চিরং ন পঞ্ঞাযসী’’তি ৰত্ৰা ‘‘বহুকিচ্চতায নো ভন্তে বুদ্ধুপট্ঠানস্স ওকাসো ন জাতো’’তি ৰুত্তে ‘‘মহারাজ, মাদিসে নাম ওৰাদদাযকে সব্বঞ্ঞুবুদ্ধে ধুরৰিহারে ৰিহরন্তে অযুত্তং তৰ পমজ্জিতুং, রঞ্ঞা নাম রাজকিচ্চেসু অপ্পমত্তেন ভৰিতব্বং, রট্ঠৰাসীনং মাতাপিতুসমেন অগতিগমনং পহায দস রাজধম্মে অকোপেন্তেন রজ্জং কারেতুং ৰট্টতি, রঞ্ঞো হি ধম্মিকভাৰে সতি পরিসাপিস্স ধম্মিকা হোন্তি, অনচ্ছরিযং খো পনেতং, যং মযি অনুসাসন্তে ত্ৰং ধম্মেন রজ্জং কারেয্যাসি, পোরাণকপণ্ডিতা অনুসাসকআচরিযে অৰিজ্জমানেপি অত্তনো মতিযাৰ তিৰিধসুচরিতধম্মে পতিট্ঠায মহাজনস্স ধম্মং দেসেত্ৰা সগ্গপথং পূরযমানা অগমংসূ’’তি ৰত্ৰা তেন যাচিতো অতীতং আহরি।

Dasakhalūti idaṃ satthā jetavane viharanto kosalarañño ovādatthāya kathesi. Ekasmiñhi kāle rājā issariyamadamatto kilesasukhanissito vinicchayampi na paṭṭhapesi, buddhupaṭṭhānampi pamajji. So ekadivase dasabalaṃ anussaritvā ‘‘satthāraṃ vandissāmī’’ti bhuttapātarāso rathavaramāruyha vihāraṃ gantvā satthāraṃ vanditvā nisīdi. Atha naṃ satthā ‘‘kiṃ mahārāja ciraṃ na paññāyasī’’ti vatvā ‘‘bahukiccatāya no bhante buddhupaṭṭhānassa okāso na jāto’’ti vutte ‘‘mahārāja, mādise nāma ovādadāyake sabbaññubuddhe dhuravihāre viharante ayuttaṃ tava pamajjituṃ, raññā nāma rājakiccesu appamattena bhavitabbaṃ, raṭṭhavāsīnaṃ mātāpitusamena agatigamanaṃ pahāya dasa rājadhamme akopentena rajjaṃ kāretuṃ vaṭṭati, rañño hi dhammikabhāve sati parisāpissa dhammikā honti, anacchariyaṃ kho panetaṃ, yaṃ mayi anusāsante tvaṃ dhammena rajjaṃ kāreyyāsi, porāṇakapaṇḍitā anusāsakaācariye avijjamānepi attano matiyāva tividhasucaritadhamme patiṭṭhāya mahājanassa dhammaṃ desetvā saggapathaṃ pūrayamānā agamaṃsū’’ti vatvā tena yācito atītaṃ āhari.

অতীতে বারাণসিযং ব্রহ্মদত্তে রজ্জং কারেন্তে বোধিসত্তো তস্স অগ্গমহেসিযা কুচ্ছিম্হি নিব্বত্তি, ‘‘জনসন্ধকুমারো’’তিস্স নামং করিংসু। অথস্স ৰযপ্পত্তস্স তক্কসিলতো সব্বসিপ্পানি উগ্গণ্হিত্ৰা আগতকালে রাজা সব্বানি বন্ধনাগারানি সোধাপেত্ৰা উপরজ্জং অদাসি। সো অপরভাগে পিতু অচ্চযেন রজ্জে পতিট্ঠায চতূসু নগরদ্ৰারেসু নগরমজ্ঝে রাজদ্ৰারে চাতি ছ দানসালাযো কারাপেত্ৰা দিৰসে দিৰসে ছ সতসহস্সানি পরিচ্চজিত্ৰা সকলজম্বুদীপং সঙ্খোভেত্ৰা মহাদানং পৰত্তেন্তো বন্ধনাগারানি নিচ্চং ৰিৰটানি কারাপেত্ৰা ধম্মভণ্ডিকং সোধাপেত্ৰা চতূহি সঙ্গহৰত্থূহি লোকং সঙ্গণ্হন্তো পঞ্চ সীলানি রক্খন্তো উপোসথৰাসং ৰসন্তো ধম্মেন রজ্জং কারেসি। অন্তরন্তরা চ রট্ঠৰাসিনো সন্নিপাতাপেত্ৰা ‘‘দানং দেথ, সীলং সমাদিযথ, ভাৰনং ভাৰেথ, ধম্মেন কম্মন্তে চ ৰোহারে চ পযোজেথ, দহরকালেযেৰ সিপ্পানি উগ্গণ্হথ, ধনং উপ্পাদেথ, গামকূটকম্মং ৰা পিসুণৰাচাকম্মং ৰা মা করিত্থ, চণ্ডা ফরুসা মা অহুৰত্থ, মাতুপট্ঠানং পিতুপট্ঠানং পূরেথ, কুলে জেট্ঠাপচাযিনো ভৰথা’’তি ধম্মং দেসেত্ৰা মহাজনে সুচরিতধম্মে পতিট্ঠাপেসি। সো একদিৰসং পন্নরসীউপোসথে সমাদিন্নুপোসথো ‘‘মহাজনস্স ভিয্যো হিতসুখত্থায অপ্পমাদৰিহারত্থায ধম্মং দেসেস্সামী’’তি চিন্তেত্ৰা নগরে ভেরিং চরাপেত্ৰা অত্তনো ওরোধে আদিং কত্ৰা সব্বনগরজনং সন্নিপাতাপেত্ৰা রাজঙ্গণে অলঙ্করিত্ৰা অলঙ্কতরতনমণ্ডপমজ্ঝে সুপঞ্ঞত্তৰরপল্লঙ্কে নিসীদিত্ৰা ‘‘অম্ভো, নগরৰাসিনো তুম্হাকং তপনীযে চ অতপনীযে চ ধম্মে দেসেস্সামি, অপ্পমত্তা হুত্ৰা ওহিতসোতা সক্কচ্চং সুণাথা’’তি ৰত্ৰা ধম্মং দেসেসি।

Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto tassa aggamahesiyā kucchimhi nibbatti, ‘‘janasandhakumāro’’tissa nāmaṃ kariṃsu. Athassa vayappattassa takkasilato sabbasippāni uggaṇhitvā āgatakāle rājā sabbāni bandhanāgārāni sodhāpetvā uparajjaṃ adāsi. So aparabhāge pitu accayena rajje patiṭṭhāya catūsu nagaradvāresu nagaramajjhe rājadvāre cāti cha dānasālāyo kārāpetvā divase divase cha satasahassāni pariccajitvā sakalajambudīpaṃ saṅkhobhetvā mahādānaṃ pavattento bandhanāgārāni niccaṃ vivaṭāni kārāpetvā dhammabhaṇḍikaṃ sodhāpetvā catūhi saṅgahavatthūhi lokaṃ saṅgaṇhanto pañca sīlāni rakkhanto uposathavāsaṃ vasanto dhammena rajjaṃ kāresi. Antarantarā ca raṭṭhavāsino sannipātāpetvā ‘‘dānaṃ detha, sīlaṃ samādiyatha, bhāvanaṃ bhāvetha, dhammena kammante ca vohāre ca payojetha, daharakāleyeva sippāni uggaṇhatha, dhanaṃ uppādetha, gāmakūṭakammaṃ vā pisuṇavācākammaṃ vā mā karittha, caṇḍā pharusā mā ahuvattha, mātupaṭṭhānaṃ pitupaṭṭhānaṃ pūretha, kule jeṭṭhāpacāyino bhavathā’’ti dhammaṃ desetvā mahājane sucaritadhamme patiṭṭhāpesi. So ekadivasaṃ pannarasīuposathe samādinnuposatho ‘‘mahājanassa bhiyyo hitasukhatthāya appamādavihāratthāya dhammaṃ desessāmī’’ti cintetvā nagare bheriṃ carāpetvā attano orodhe ādiṃ katvā sabbanagarajanaṃ sannipātāpetvā rājaṅgaṇe alaṅkaritvā alaṅkataratanamaṇḍapamajjhe supaññattavarapallaṅke nisīditvā ‘‘ambho, nagaravāsino tumhākaṃ tapanīye ca atapanīye ca dhamme desessāmi, appamattā hutvā ohitasotā sakkaccaṃ suṇāthā’’ti vatvā dhammaṃ desesi.

সত্থা সচ্চপরিভাৰিতং মুখরতনং ৰিৰরিত্ৰা তং ধম্মদেসনং মধুরেন সরেন কোসলরঞ্ঞো আৰি করোন্তো –

Satthā saccaparibhāvitaṃ mukharatanaṃ vivaritvā taṃ dhammadesanaṃ madhurena sarena kosalarañño āvi karonto –

৪৯.

49.

‘‘দস খলু ইমানি ঠানানি, যানি পুব্বে অকরিত্ৰা।

‘‘Dasa khalu imāni ṭhānāni, yāni pubbe akaritvā;

স পচ্ছা মনুতপ্পতি, ইচ্চেৰাহ জনসন্ধো॥

Sa pacchā manutappati, iccevāha janasandho.

৫০.

50.

‘‘অলদ্ধা ৰিত্তং তপ্পতি, পুব্বে অসমুদানিতং।

‘‘Aladdhā vittaṃ tappati, pubbe asamudānitaṃ;

ন পুব্বে ধনমেসিস্সং, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Na pubbe dhanamesissaṃ, iti pacchānutappati.

৫১.

51.

‘‘সক্যরূপং পুরে সন্তং, মযা সিপ্পং ন সিক্খিতং।

‘‘Sakyarūpaṃ pure santaṃ, mayā sippaṃ na sikkhitaṃ;

কিচ্ছা ৰুত্তি অসিপ্পস্স, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Kicchā vutti asippassa, iti pacchānutappati.

৫২.

52.

‘‘কূটৰেদী পুরে আসিং, পিসুণো পিট্ঠিমংসিকো।

‘‘Kūṭavedī pure āsiṃ, pisuṇo piṭṭhimaṃsiko;

চণ্ডো চ ফরুসো চাপি, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Caṇḍo ca pharuso cāpi, iti pacchānutappati.

৫৩.

53.

‘‘পাণাতিপাতী পুরে আসিং, লুদ্দো চাপি অনারিযো।

‘‘Pāṇātipātī pure āsiṃ, luddo cāpi anāriyo;

ভূতানং নাপচাযিস্সং, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Bhūtānaṃ nāpacāyissaṃ, iti pacchānutappati.

৫৪.

54.

‘‘বহূসু ৰত সন্তীসু, অনাপাদাসু ইত্থিসু।

‘‘Bahūsu vata santīsu, anāpādāsu itthisu;

পরদারং অসেৰিস্সং, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Paradāraṃ asevissaṃ, iti pacchānutappati.

৫৫.

55.

‘‘বহুম্হি ৰত সন্তম্হি, অন্নপানে উপট্ঠিতে।

‘‘Bahumhi vata santamhi, annapāne upaṭṭhite;

ন পুব্বে অদদং দানং, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Na pubbe adadaṃ dānaṃ, iti pacchānutappati.

৫৬.

56.

‘‘মাতরং পিতরং চাপি, জিণ্ণকং গতযোব্বনং।

‘‘Mātaraṃ pitaraṃ cāpi, jiṇṇakaṃ gatayobbanaṃ;

পহু সন্তো ন পোসিস্সং, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Pahu santo na posissaṃ, iti pacchānutappati.

৫৭.

57.

‘‘আচরিযমনুসত্থারং , সব্বকামরসাহরং।

‘‘Ācariyamanusatthāraṃ , sabbakāmarasāharaṃ;

পিতরং অতিমঞ্ঞিস্সং, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Pitaraṃ atimaññissaṃ, iti pacchānutappati.

৫৮.

58.

‘‘সমণে ব্রাহ্মণে চাপি, সীলৰন্তে বহুস্সুতে।

‘‘Samaṇe brāhmaṇe cāpi, sīlavante bahussute;

ন পুব্বে পযিরুপাসিস্সং, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Na pubbe payirupāsissaṃ, iti pacchānutappati.

৫৯.

59.

‘‘সাধু হোতি তপো চিণ্ণো, সন্তো চ পযিরুপাসিতো।

‘‘Sādhu hoti tapo ciṇṇo, santo ca payirupāsito;

ন চ পুব্বে তপো চিণ্ণো, ইতি পচ্ছানুতপ্পতি॥

Na ca pubbe tapo ciṇṇo, iti pacchānutappati.

৬০.

60.

‘‘যো চ এতানি ঠানানি, যোনিসো পটিপজ্জতি।

‘‘Yo ca etāni ṭhānāni, yoniso paṭipajjati;

করং পুরিসকিচ্চানি, স পচ্ছা নানুতপ্পতী’’তি॥ – ইমা গাথা আহ।

Karaṃ purisakiccāni, sa pacchā nānutappatī’’ti. – imā gāthā āha;

তত্থ ঠানানীতি কারণানি। পুব্বেতি পঠমমেৰ অকরিত্ৰা। স পচ্ছা মনুতপ্পতীতি সো পঠমং কত্তব্বানং অকারকো পুগ্গলো পচ্ছা ইধলোকেপি পরলোকেপি তপ্পতি কিলমতি। ‘‘পচ্ছা ৰা অনুতপ্পতী’’তিপি পাঠো। ইচ্চেৰাহাতি ইতি এৰং আহাতি পদচ্ছেদো, ইতি এৰং রাজা জনসন্ধো অৰোচ। ইচ্চস্সুহাতিপি পাঠো। তত্থ অস্সু-কারো নিপাতমত্তং ইতি অস্সু আহাতি পদচ্ছেদো। ইদানি তানি দস তপনীযকারণানি পকাসেতুং বোধিসত্তস্স ধম্মকথা হোতি। তত্থ পুব্বেতি পঠমমেৰ তরুণকালে পরক্কমং কত্ৰা অসমুদানিতং অসম্ভতং ধনং মহল্লককালে অলভিত্ৰা তপ্পতি সোচতি, পরে চ সুখিতে দিস্ৰা সযং দুক্খং জীৰন্তো ‘‘পুব্বে ধনং ন পরিযেসিস্স’’ন্তি এৰং পচ্ছা অনুতপ্পতি, তস্মা মহল্লককালে সুখং জীৰিতুকামা দহরকালেযেৰ ধম্মিকানি কসিকম্মাদীনি কত্ৰা ধনং পরিযেসথাতি দস্সেতি।

Tattha ṭhānānīti kāraṇāni. Pubbeti paṭhamameva akaritvā. Sa pacchā manutappatīti so paṭhamaṃ kattabbānaṃ akārako puggalo pacchā idhalokepi paralokepi tappati kilamati. ‘‘Pacchā vā anutappatī’’tipi pāṭho. Iccevāhāti iti evaṃ āhāti padacchedo, iti evaṃ rājā janasandho avoca. Iccassuhātipi pāṭho. Tattha assu-kāro nipātamattaṃ iti assu āhāti padacchedo. Idāni tāni dasa tapanīyakāraṇāni pakāsetuṃ bodhisattassa dhammakathā hoti. Tattha pubbeti paṭhamameva taruṇakāle parakkamaṃ katvā asamudānitaṃ asambhataṃ dhanaṃ mahallakakāle alabhitvā tappati socati, pare ca sukhite disvā sayaṃ dukkhaṃ jīvanto ‘‘pubbe dhanaṃ na pariyesissa’’nti evaṃ pacchā anutappati, tasmā mahallakakāle sukhaṃ jīvitukāmā daharakāleyeva dhammikāni kasikammādīni katvā dhanaṃ pariyesathāti dasseti.

পুরে সন্তন্তি পুরে দহরকালে আচরিযে পযিরুপাসিত্ৰা মযা কাতুং সক্যরূপং সমানং হত্থিসিপ্পাদিকং কিঞ্চি সিপ্পং ন সিক্খিতং। কিচ্ছাতি মহল্লককালে অসিপ্পস্স দুক্খা জীৰিতৰুত্তি, নেৰ সক্কা তদা সিপ্পং সিক্খিতুং, তস্মা মহল্লককালে সুখং জীৰিতুকামা তরুণকালেযেৰ সিপ্পং সিক্খথাতি দস্সেতি। কুটৰেদীতি কূটজাননকো গামকূটকো ৰা লোকস্স অনত্থকারকো ৰা তুলাকূটাদিকারকো ৰা কূটট্টকারকো ৰাতি অত্থো। আসিন্তি এৰরূপো অহং পুব্বে অহোসিং। পিসুণোতি পেসুঞ্ঞকারণো। পিট্ঠিমংসিকোতি লঞ্জং গহেত্ৰা অসামিকে সামিকে করোন্তো পরেসং পিট্ঠিমংসখাদকো। ইতি পচ্ছাতি এৰং মরণমঞ্চে নিপন্নো অনুতপ্পতি , তস্মা সচে নিরযে ন ৰসিতুকামাত্থ, মা এৰরূপং পাপকম্মং করিত্থাতি ওৰদতি।

Pure santanti pure daharakāle ācariye payirupāsitvā mayā kātuṃ sakyarūpaṃ samānaṃ hatthisippādikaṃ kiñci sippaṃ na sikkhitaṃ. Kicchāti mahallakakāle asippassa dukkhā jīvitavutti, neva sakkā tadā sippaṃ sikkhituṃ, tasmā mahallakakāle sukhaṃ jīvitukāmā taruṇakāleyeva sippaṃ sikkhathāti dasseti. Kuṭavedīti kūṭajānanako gāmakūṭako vā lokassa anatthakārako vā tulākūṭādikārako vā kūṭaṭṭakārako vāti attho. Āsinti evarūpo ahaṃ pubbe ahosiṃ. Pisuṇoti pesuññakāraṇo. Piṭṭhimaṃsikoti lañjaṃ gahetvā asāmike sāmike karonto paresaṃ piṭṭhimaṃsakhādako. Iti pacchāti evaṃ maraṇamañce nipanno anutappati , tasmā sace niraye na vasitukāmāttha, mā evarūpaṃ pāpakammaṃ karitthāti ovadati.

লুদ্দোতি দারুণো। অনারিযোতি ন অরিযো নীচসমাচারো। নাপচাযিস্সন্তি খন্তিমেত্তানুদ্দযৰসেন নীচৰুত্তিকো নাহোসিং। সেসং পুরিমনযেনেৰ যোজেতব্বং। অনাপাদাসূতি আপাদানং আপাদো, পরিগ্গহোতি অত্থো। নত্থি আপাদো যাসং তা অনাপাদা, অঞ্ঞেহি অকতপরিগ্গহাসূতি অত্থো। উপট্ঠিতেতি পচ্চুপট্ঠিতে। ন পুব্বেতি ইতো পুব্বে দানং ন অদদং। পহু সন্তোতি ধনবলেনাপি কাযবলেনাপি পোসিতুং সমত্থো পটিবলো সমানো। আচরিযন্তি আচারে সিক্খাপনতো ইধ পিতা ‘‘আচরিযো’’তি অধিপ্পেতো। অনুসত্থারন্তি অনুসাসকং। সব্বকামরসাহরন্তি সব্বে ৰত্থুকামরসে আহরিত্ৰা পোসিতারং। অতিমঞ্ঞিস্সন্তি তস্স ওৰাদং অগণ্হন্তো অতিক্কমিত্ৰা মঞ্ঞিস্সং।

Luddoti dāruṇo. Anāriyoti na ariyo nīcasamācāro. Nāpacāyissanti khantimettānuddayavasena nīcavuttiko nāhosiṃ. Sesaṃ purimanayeneva yojetabbaṃ. Anāpādāsūti āpādānaṃ āpādo, pariggahoti attho. Natthi āpādo yāsaṃ tā anāpādā, aññehi akatapariggahāsūti attho. Upaṭṭhiteti paccupaṭṭhite. Na pubbeti ito pubbe dānaṃ na adadaṃ. Pahu santoti dhanabalenāpi kāyabalenāpi posituṃ samattho paṭibalo samāno. Ācariyanti ācāre sikkhāpanato idha pitā ‘‘ācariyo’’ti adhippeto. Anusatthāranti anusāsakaṃ. Sabbakāmarasāharanti sabbe vatthukāmarase āharitvā positāraṃ. Atimaññissanti tassa ovādaṃ agaṇhanto atikkamitvā maññissaṃ.

ন পুব্বেতি ইতো পুব্বে ধম্মিকসমণব্রাহ্মণেপি গিলানাগিলানেপি চীৰরাদীনি দত্ৰা অপ্পটিজগ্গনেন ন পযিরুপাসিস্সং। তপোতি সুচরিততপো। সন্তোতি তীহি দ্ৰারেহি উপসন্তো সীলৰা। ইদং ৰুত্তং হোতি – তিৰিধসুচরিতসঙ্খাতো তপো চিণ্ণো এৰরূপো চ উপসন্তো পযিরুপাসিতো নাম সাধু সুন্দরো। ন পুব্বেতি মযা দহরকালে এৰরূপো তপো ন চিণ্ণো, ইতি পচ্ছা জরাজিণ্ণো মরণভযতজ্জিতো অনুতপ্পতি সোচতি। সচে তুম্হে এৰং ন সোচিতুকামা, তপোকম্মং করোথাতি ৰদতি। যো চ এতানীতি যো পন এতানি দস কারণানি পঠমমেৰ উপাযেন পটিপজ্জতি সমাদায ৰত্ততি, পুরিসেহি কত্তব্বানি ধম্মিককিচ্চানি করোন্তো সো অপ্পমাদৰিহারী পুরিসো পচ্ছা নানুতপ্পতি, সোমনস্সপ্পত্তোৰ হোতীতি।

Na pubbeti ito pubbe dhammikasamaṇabrāhmaṇepi gilānāgilānepi cīvarādīni datvā appaṭijagganena na payirupāsissaṃ. Tapoti sucaritatapo. Santoti tīhi dvārehi upasanto sīlavā. Idaṃ vuttaṃ hoti – tividhasucaritasaṅkhāto tapo ciṇṇo evarūpo ca upasanto payirupāsito nāma sādhu sundaro. Na pubbeti mayā daharakāle evarūpo tapo na ciṇṇo, iti pacchā jarājiṇṇo maraṇabhayatajjito anutappati socati. Sace tumhe evaṃ na socitukāmā, tapokammaṃ karothāti vadati. Yo ca etānīti yo pana etāni dasa kāraṇāni paṭhamameva upāyena paṭipajjati samādāya vattati, purisehi kattabbāni dhammikakiccāni karonto so appamādavihārī puriso pacchā nānutappati, somanassappattova hotīti.

ইতি মহাসত্তো অন্ৰদ্ধমাসং ইমিনা নিযামেন মহাজনস্স ধম্মং দেসেসি। মহাজনোপিস্স ওৰাদে ঠত্ৰা তানি দস ঠানানি পূরেত্ৰা সগ্গপরাযণোৰ অহোসি।

Iti mahāsatto anvaddhamāsaṃ iminā niyāmena mahājanassa dhammaṃ desesi. Mahājanopissa ovāde ṭhatvā tāni dasa ṭhānāni pūretvā saggaparāyaṇova ahosi.

সত্থা ইমং ধম্মদেসনং আহরিত্ৰা ‘‘এৰং, মহারাজ, পোরাণকপণ্ডিতা অনাচরিযকাপি অত্তনো মতিযাৰ ধম্মং দেসেত্ৰা মহাজনং সগ্গপথে পতিট্ঠাপেসু’’ন্তি ৰত্ৰা জাতকং সমোধানেসি – ‘‘তদা পরিসা বুদ্ধপরিসা অহেসুং, জনসন্ধরাজা পন অহমেৰ অহোসি’’ন্তি।

Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā ‘‘evaṃ, mahārāja, porāṇakapaṇḍitā anācariyakāpi attano matiyāva dhammaṃ desetvā mahājanaṃ saggapathe patiṭṭhāpesu’’nti vatvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā parisā buddhaparisā ahesuṃ, janasandharājā pana ahameva ahosi’’nti.

জনসন্ধজাতকৰণ্ণনা পঞ্চমা।

Janasandhajātakavaṇṇanā pañcamā.







Related texts:



তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / জাতকপাল়ি • Jātakapāḷi / ৪৬৮. জনসন্ধজাতকং • 468. Janasandhajātakaṃ


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact