Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿಮಾನವತ್ಥುಪಾಳಿ • Vimānavatthupāḷi

೬. ಗೋಪಾಲವಿಮಾನವತ್ಥು

6. Gopālavimānavatthu

೧೧೫೯.

1159.

‘‘ದಿಸ್ವಾನ ದೇವಂ ಪಟಿಪುಚ್ಛಿ ಭಿಕ್ಖು, ಉಚ್ಚೇ ವಿಮಾನಮ್ಹಿ ಚಿರಟ್ಠಿತಿಕೇ।

‘‘Disvāna devaṃ paṭipucchi bhikkhu, ucce vimānamhi ciraṭṭhitike;

ಆಮುತ್ತಹತ್ಥಾಭರಣಂ ಯಸಸ್ಸಿಂ 1, ದಿಬ್ಬೇ ವಿಮಾನಮ್ಹಿ ಯಥಾಪಿ ಚನ್ದಿಮಾ॥

Āmuttahatthābharaṇaṃ yasassiṃ 2, dibbe vimānamhi yathāpi candimā.

೧೧೬೦.

1160.

‘‘ಅಲಙ್ಕತೋ ಮಲ್ಯಧರೋ 3 ಸುವತ್ಥೋ, ಸುಕುಣ್ಡಲೀ ಕಪ್ಪಿತಕೇಸಮಸ್ಸು।

‘‘Alaṅkato malyadharo 4 suvattho, sukuṇḍalī kappitakesamassu;

ಆಮುತ್ತಹತ್ಥಾಭರಣೋ ಯಸಸ್ಸೀ, ದಿಬ್ಬೇ ವಿಮಾನಮ್ಹಿ ಯಥಾಪಿ ಚನ್ದಿಮಾ॥

Āmuttahatthābharaṇo yasassī, dibbe vimānamhi yathāpi candimā.

೧೧೬೧.

1161.

‘‘ದಿಬ್ಬಾ ಚ ವೀಣಾ ಪವದನ್ತಿ ವಗ್ಗುಂ, ಅಟ್ಠಟ್ಠಕಾ ಸಿಕ್ಖಿತಾ ಸಾಧುರೂಪಾ।

‘‘Dibbā ca vīṇā pavadanti vagguṃ, aṭṭhaṭṭhakā sikkhitā sādhurūpā;

ದಿಬ್ಬಾ ಚ ಕಞ್ಞಾ ತಿದಸಚರಾ ಉಳಾರಾ, ನಚ್ಚನ್ತಿ ಗಾಯನ್ತಿ ಪಮೋದಯನ್ತಿ॥

Dibbā ca kaññā tidasacarā uḷārā, naccanti gāyanti pamodayanti.

೧೧೬೨.

1162.

‘‘ದೇವಿದ್ಧಿಪತ್ತೋಸಿ ಮಹಾನುಭಾವೋ, ಮನುಸ್ಸಭೂತೋ ಕಿಮಕಾಸಿ ಪುಞ್ಞಂ।

‘‘Deviddhipattosi mahānubhāvo, manussabhūto kimakāsi puññaṃ;

ಕೇನಾಸಿ ಏವಂ ಜಲಿತಾನುಭಾವೋ, ವಣ್ಣೋ ಚ ತೇ ಸಬ್ಬದಿಸಾ ಪಭಾಸತೀ’’ತಿ॥

Kenāsi evaṃ jalitānubhāvo, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

೧೧೬೩.

1163.

ಸೋ ದೇವಪುತ್ತೋ ಅತ್ತಮನೋ…ಪೇ॰… ಯಸ್ಸ ಕಮ್ಮಸ್ಸಿದಂ ಫಲಂ॥

So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ.

೧೧೬೪.

1164.

‘‘ಅಹಂ ಮನುಸ್ಸೇಸು ಮನುಸ್ಸಭೂತೋ, ಸಙ್ಗಮ್ಮ ರಕ್ಖಿಸ್ಸಂ ಪರೇಸಂ ಧೇನುಯೋ।

‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūto, saṅgamma rakkhissaṃ paresaṃ dhenuyo;

ತತೋ ಚ ಆಗಾ ಸಮಣೋ ಮಮನ್ತಿಕೇ ಗಾವೋ ಚ ಮಾಸೇ ಅಗಮಂಸು ಖಾದಿತುಂ॥

Tato ca āgā samaṇo mamantike gāvo ca māse agamaṃsu khādituṃ.

೧೧೬೫.

1165.

‘‘ದ್ವಯಜ್ಜ ಕಿಚ್ಚಂ ಉಭಯಞ್ಚ ಕಾರಿಯಂ, ಇಚ್ಚೇವಹಂ 5 ಭನ್ತೇ ತದಾ ವಿಚಿನ್ತಯಿಂ।

‘‘Dvayajja kiccaṃ ubhayañca kāriyaṃ, iccevahaṃ 6 bhante tadā vicintayiṃ;

ತತೋ ಚ ಸಞ್ಞಂ ಪಟಿಲದ್ಧಯೋನಿಸೋ, ದದಾಮಿ ಭನ್ತೇತಿ ಖಿಪಿಂ ಅನನ್ತಕಂ॥

Tato ca saññaṃ paṭiladdhayoniso, dadāmi bhanteti khipiṃ anantakaṃ.

೧೧೬೬.

1166.

‘‘ಸೋ ಮಾಸಖೇತ್ತಂ ತುರಿತೋ ಅವಾಸರಿಂ, ಪುರಾ ಅಯಂ ಭಞ್ಜತಿ ಯಸ್ಸಿದಂ ಧನಂ।

‘‘So māsakhettaṃ turito avāsariṃ, purā ayaṃ bhañjati yassidaṃ dhanaṃ;

ತತೋ ಚ ಕಣ್ಹೋ ಉರಗೋ ಮಹಾವಿಸೋ, ಅಡಂಸಿ ಪಾದೇ ತುರಿತಸ್ಸ ಮೇ ಸತೋ॥

Tato ca kaṇho urago mahāviso, aḍaṃsi pāde turitassa me sato.

೧೧೬೭.

1167.

‘‘ಸ್ವಾಹಂ ಅಟ್ಟೋಮ್ಹಿ ದುಕ್ಖೇನ ಪೀಳಿತೋ, ಭಿಕ್ಖು ಚ ತಂ ಸಾಮಂ ಮುಞ್ಚಿತ್ವಾನನ್ತಕಂ 7

‘‘Svāhaṃ aṭṭomhi dukkhena pīḷito, bhikkhu ca taṃ sāmaṃ muñcitvānantakaṃ 8;

ಅಹಾಸಿ ಕುಮ್ಮಾಸಂ ಮಮಾನುಕಮ್ಪಯಾ 9, ತತೋ ಚುತೋ ಕಾಲಕತೋಮ್ಹಿ ದೇವತಾ॥

Ahāsi kummāsaṃ mamānukampayā 10, tato cuto kālakatomhi devatā.

೧೧೬೮.

1168.

‘‘ತದೇವ ಕಮ್ಮಂ ಕುಸಲಂ ಕತಂ ಮಯಾ, ಸುಖಞ್ಚ ಕಮ್ಮಂ ಅನುಭೋಮಿ ಅತ್ತನಾ।

‘‘Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayā, sukhañca kammaṃ anubhomi attanā;

ತಯಾ ಹಿ ಭನ್ತೇ ಅನುಕಮ್ಪಿತೋ ಭುಸಂ, ಕತಞ್ಞುತಾಯ ಅಭಿಪಾದಯಾಮಿ ತಂ॥

Tayā hi bhante anukampito bhusaṃ, kataññutāya abhipādayāmi taṃ.

೧೧೬೯.

1169.

‘‘ಸದೇವಕೇ ಲೋಕೇ ಸಮಾರಕೇ ಚ, ಅಞ್ಞೋ ಮುನಿ ನತ್ಥಿ ತಯಾನುಕಮ್ಪಕೋ।

‘‘Sadevake loke samārake ca, añño muni natthi tayānukampako;

ತಯಾ ಹಿ ಭನ್ತೇ ಅನುಕಮ್ಪಿತೋ ಭುಸಂ, ಕತಞ್ಞುತಾಯ ಅಭಿವಾದಯಾಮಿ ತಂ॥

Tayā hi bhante anukampito bhusaṃ, kataññutāya abhivādayāmi taṃ.

೧೧೭೦.

1170.

‘‘ಇಮಸ್ಮಿಂ ಲೋಕೇ ಪರಸ್ಮಿಂ ವಾ ಪನ, ಅಞ್ಞೋ ಮುನೀ ನತ್ಥಿ ತಯಾನುಕಮ್ಪಕೋ।

‘‘Imasmiṃ loke parasmiṃ vā pana, añño munī natthi tayānukampako;

ತಯಾ ಹಿ ಭನ್ತೇ ಅನುಕಮ್ಪಿತೋ ಭುಸಂ, ಕತಞ್ಞುತಾಯ ಅಭಿವಾದಯಾಮಿ ತ’’ನ್ತಿ॥

Tayā hi bhante anukampito bhusaṃ, kataññutāya abhivādayāmi ta’’nti.

ಗೋಪಾಲವಿಮಾನಂ ಛಟ್ಠಂ।

Gopālavimānaṃ chaṭṭhaṃ.







Footnotes:
1. ಆಮುತ್ತಹತ್ಥಾಭರಣೋ ಯಸಸ್ಸೀ (ಸ್ಯಾ॰ ಪೀ॰ ಕ॰)
2. āmuttahatthābharaṇo yasassī (syā. pī. ka.)
3. ಮಾಲಭಾರೀ (ಸೀ॰), ಮಾಲಧರೀ (ಕ॰)
4. mālabhārī (sī.), māladharī (ka.)
5. ಇಚ್ಚೇವಂ (ಕ॰)
6. iccevaṃ (ka.)
7. ಮುಞ್ಚಿತ್ವ ನನ್ತಕಂ (ಸೀ॰), ಮುಞ್ಚಿತ್ವಾ ಅನನ್ತಕಂ (ಸ್ಯಾ॰)
8. muñcitva nantakaṃ (sī.), muñcitvā anantakaṃ (syā.)
9. ಮಮಾನುಕಮ್ಪಿಯಾ (ಪೀ॰ ಕ॰), ಮಮಾನುಕಮ್ಪಾಯ (ಸ್ಯಾ॰)
10. mamānukampiyā (pī. ka.), mamānukampāya (syā.)



Related texts:



ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ವಿಮಾನವತ್ಥು-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ೬. ಗೋಪಾಲವಿಮಾನವಣ್ಣನಾ • 6. Gopālavimānavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact