Only Dharma. Since 1992
Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation

องฺคุตฺตร นิกาย ๔ฯ๑๒๐

Numbered Discourses 4.120

๑๒ฯ เกสิวคฺค

12. With Kesi

ทุติยภยสุตฺต

Perils (2nd)

“จตฺตาริมานิ, ภิกฺขเว, ภยานิฯ กตมานิ จตฺตาริ? อคฺคิภยํ, อุทกภยํ, ราชภยํ, โจรภยํ—อิมานิ โข, ภิกฺขเว, จตฺตาริ ภยานี”ติฯ

“Bhikkhus, there are these four perils. What four? The perils of fire, water, kings, and bandits. These are the four perils.”

ทสมํฯ

เกสิวคฺโค ทุติโยฯ

ตสฺสุทฺทานํ

เกสิ ชโว ปโตโท จ, นาโค ฐาเนน ปญฺจมํ; อปฺปมาโท จ อารกฺโข, สํเวชนียญฺจ เทฺว ภยาติฯ





The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact