| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
သံယုတ္တ နိကာယ ၅၆၊၉၆–၁၀၁
The Related Suttas Collection 56.96–101
၁၀၊ စတုတ္ထအာမကဓညပေယျာလဝဂ္ဂ
10. Abbreviated Texts on Raw Grain
ဆေဒနာဒိသုတ္တ
Mutilation, Etc.
… “ဧဝမေဝ ခေါ, ဘိက္ခဝေ, အပ္ပကာ တေ သတ္တာ ယေ ဆေဒနဝဓဗန္ဓနဝိပရာမောသအာလောပသဟသာကာရာ ပဋိဝိရတာ; အထ ခေါ ဧတေဝ ဗဟုတရာ သတ္တာ ယေ ဆေဒနဝဓဗန္ဓနဝိပရာမောသအာလောပသဟသာကာရာ အပ္ပဋိဝိရတာ၊ တံ ကိဿ ဟေတု? အဒိဋ္ဌတ္တာ ဘိက္ခဝေ, စတုန္နံ အရိယသစ္စာနံ၊ ကတမေသံ စတုန္နံ? ဒုက္ခဿ အရိယသစ္စဿ …ပေ… ဒုက္ခနိရောဓဂါမိနိယာ ပဋိပဒါယ အရိယသစ္စဿ၊
“… the sentient beings who refrain from mutilation, murder, abduction, banditry, plunder, and violence are few, while those who don’t refrain are many. Why is that? It’s because they haven’t seen the four noble truths. What four? The noble truths of suffering, its origin, its cessation, and the path.
တသ္မာတိဟ, ဘိက္ခဝေ, ‘ဣဒံ ဒုက္ခန်'တိ ယောဂေါ ကရဏီယော …ပေ… ‘အယံ ဒုက္ခနိရောဓဂါမိနီ ပဋိပဒါ'တိ ယောဂေါ ကရဏီယော”တိ၊
That’s why you should practice meditation …”
ဧကာဒသမံ၊
စတုတ္ထအာမကဓညပေယျာလဝဂ္ဂေါ ဒသမော၊
တဿုဒ္ဒါနံ
ခေတ္တံ ကာယံ ဒူတေယျဉ္စ, တုလာကူဋံ ဥက္ကောဋနံ; ဆေဒနံ ဝဓဗန္ဓနံ, ဝိပရာလောပံ သာဟသန္တိ၊
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
