| Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Saṁyutta Nikāya, English translation |
සංයුත්ත නිකාය 22.147
The Related Suttas Collection 22.147
14. කුක්කුළවග්ග
14. Burning Chaff
අනිච්චානුපස්සීසුත්ත
Observing Impermanence
සාවත්ථිනිදානං.
At Sāvatthī.
“සද්ධාපබ්බජිතස්ස, භික්ඛවේ, කුලපුත්තස්ස අයමනුධම්මෝ හෝති—යං රූපේ අනිච්චානුපස්සී විහරේය්ය. වේදනාය … සඤ්ඤාය … සඞ්ඛාරේසු … විඤ්ඤාණේ අනිච්චානුපස්සී විහරේය්ය …පේ… ‘පරිමුච්චති දුක්ඛස්මා(අ)ති වදාමී”ති.
“Bhikkhus, when a gentleman has gone forth out of faith, this is what’s in line with the teachings. They should meditate watching, again and again, impermanence in form, feeling, perception, functioning patterns, and consciousness. … They’re freed from suffering, I say.”
ද්වාදසමං.
The authoritative text of the Saṁyutta Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]
