Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / មហាវគ្គបាឡិ • Mahāvaggapāḷi

១២៨. អនាបត្តិបន្នរសកំ

128. Anāpattipannarasakaṃ

២២២. តេន ខោ បន សមយេន អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតិំសុ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានិំសុ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេសុំ។ តេហិ បវារិយមានេ អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆិំសុ ពហុតរា។ ភគវតោ ឯតមត្ថំ អារោចេសុំ។

222. Tena kho pana samayena aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatiṃsu, pañca vā atirekā vā. Te na jāniṃsu ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavāresuṃ. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchiṃsu bahutarā. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិយមានេ អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ពហុតរា។ តេហិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខូហិ បុន បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិយមានេ អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ សមសមា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, អវសេសេហិ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, avasesehi pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិយមានេ អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ថោកតរា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, អវសេសេហិ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāriyamāne athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, avasesehi pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ពហុតរា។ តេហិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខូហិ បុន បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ សមសមា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ថោកតរា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, អវុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ពហុតរា។ តេហិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខូហិ បុន បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, អវុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ សមសមា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, អវុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ថោកតរា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, avuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, ឯកច្ចាយ វុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ពហុតរា។ តេហិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខូហិ បុន បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, ឯកច្ចាយ វុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ សមសមា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, ឯកច្ចាយ វុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ថោកតរា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, ekaccāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, សព្ពាយ វុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ពហុតរា។ តេហិ, ភិក្ខវេ, ភិក្ខូហិ បុន បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti bahutarā. Tehi, bhikkhave, bhikkhūhi puna pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, សព្ពាយ វុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ សមសមា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti samasamā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

ឥធ បន, ភិក្ខវេ, អញ្ញតរស្មិំ អាវាសេ តទហុ បវារណាយ សម្ពហុលា អាវាសិកា ភិក្ខូ សន្និបតន្តិ, បញ្ច វា អតិរេកា វា។ តេ ន ជានន្តិ ‘‘អត្ថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អនាគតា’’តិ។ តេ ធម្មសញ្ញិនោ វិនយសញ្ញិនោ វគ្គា សមគ្គសញ្ញិនោ បវារេន្តិ។ តេហិ បវារិតមត្តេ, សព្ពាយ វុដ្ឋិតាយ បរិសាយ, អថញ្ញេ អាវាសិកា ភិក្ខូ អាគច្ឆន្តិ ថោកតរា។ បវារិតា សុប្បវារិតា, តេសំ សន្តិកេ បវារេតព្ពំ។ បវារិតានំ អនាបត្តិ។

Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya sambahulā āvāsikā bhikkhū sannipatanti, pañca vā atirekā vā. Te na jānanti ‘‘atthaññe āvāsikā bhikkhū anāgatā’’ti. Te dhammasaññino vinayasaññino vaggā samaggasaññino pavārenti. Tehi pavāritamatte, sabbāya vuṭṭhitāya parisāya, athaññe āvāsikā bhikkhū āgacchanti thokatarā. Pavāritā suppavāritā, tesaṃ santike pavāretabbaṃ. Pavāritānaṃ anāpatti.

អនាបត្តិបន្នរសកំ និដ្ឋិតំ។

Anāpattipannarasakaṃ niṭṭhitaṃ.







Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / វិនយបិដក (អដ្ឋកថា) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / មហាវគ្គ-អដ្ឋកថា • Mahāvagga-aṭṭhakathā / អនាបត្តិបន្នរសកាទិកថា • Anāpattipannarasakādikathā

ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / សារត្ថទីបនី-ដីកា • Sāratthadīpanī-ṭīkā / អនាបត្តិបន្នរសកកថាវណ្ណនា • Anāpattipannarasakakathāvaṇṇanā

ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វជិរពុទ្ធិ-ដីកា • Vajirabuddhi-ṭīkā / អនាបត្តិបន្នរសកាទិកថាវណ្ណនា • Anāpattipannarasakādikathāvaṇṇanā

ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi / ១២១. បវារណាភេទកថា • 121. Pavāraṇābhedakathā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact