Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মিলিন্দপঞ্হপাল়ি • Milindapañhapāḷi

১১. আচরিযানাচরিযপঞ্হো

11. Ācariyānācariyapañho

১১. ‘‘ভন্তে, নাগসেন, ভাসিতম্পেতং ভগৰতা –

11. ‘‘Bhante, nāgasena, bhāsitampetaṃ bhagavatā –

‘‘‘ন মে আচরিযো অত্থি, সদিসো মে ন ৰিজ্জতি।

‘‘‘Na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati;

সদেৰকস্মিং লোকস্মিং, নত্থি মে পটিপুগ্গলো’তি 1

Sadevakasmiṃ lokasmiṃ, natthi me paṭipuggalo’ti 2.

‘‘পুন চ ভণিতং ‘ইতি খো, ভিক্খৰে, আল়ারো কালামো আচরিযো মে সমানো অন্তেৰাসিং মং সমানং অত্তনা সমসমং ঠপেসি, উল়ারায চ মং পূজায পূজেসী’তি। যদি, ভন্তে নাগসেন, তথাগতেন ভণিতং ‘ন মে আচরিযো অত্থি, সদিসো মে ন ৰিজ্জতি। সদেৰকস্মিং লোকস্মিং, নত্থি মে পটিপুগ্গলো’তি, তেন হি ‘ইতি খো, ভিক্খৰে, আল়ারো কালামো আচরিযো মে সমানো অন্তেৰাসিং মং সমানং অত্তনা সমসমং ঠপেসী’তি যং ৰচনং, তং মিচ্ছা। যদি তথাগতেন ভণিতং ‘ইতি খো, ভিক্খৰে, আল়ারো কালামো আচরিযো মে সমানো অন্তেৰাসিং মং সমানং অত্তনা সমসমং ঠপেসী’তি, তেন হি ‘ন মে আচরিযো অত্থি, সদিসো মে ন ৰিজ্জতি। সদেৰকস্মিং লোকস্মিং, নত্থি মে পটিপুগ্গলো’তি তম্পি ৰচনং মিচ্ছা। অযম্পি উভতো কোটিকো পঞ্হো তৰানুপ্পত্তো, সো তযা নিব্বাহিতব্বো’’তি।

‘‘Puna ca bhaṇitaṃ ‘iti kho, bhikkhave, āḷāro kālāmo ācariyo me samāno antevāsiṃ maṃ samānaṃ attanā samasamaṃ ṭhapesi, uḷārāya ca maṃ pūjāya pūjesī’ti. Yadi, bhante nāgasena, tathāgatena bhaṇitaṃ ‘na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati. Sadevakasmiṃ lokasmiṃ, natthi me paṭipuggalo’ti, tena hi ‘iti kho, bhikkhave, āḷāro kālāmo ācariyo me samāno antevāsiṃ maṃ samānaṃ attanā samasamaṃ ṭhapesī’ti yaṃ vacanaṃ, taṃ micchā. Yadi tathāgatena bhaṇitaṃ ‘iti kho, bhikkhave, āḷāro kālāmo ācariyo me samāno antevāsiṃ maṃ samānaṃ attanā samasamaṃ ṭhapesī’ti, tena hi ‘na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati. Sadevakasmiṃ lokasmiṃ, natthi me paṭipuggalo’ti tampi vacanaṃ micchā. Ayampi ubhato koṭiko pañho tavānuppatto, so tayā nibbāhitabbo’’ti.

‘‘ভাসিতম্পেতং , মহারাজ, তথাগতেন ‘ন মে আচরিযো অত্থি, সদিসো মে ন ৰিজ্জতি। সদেৰকস্মিং লোকস্মিং, নত্থি মে পটিপুগ্গলো’তি, ভণিতঞ্চ ‘ইতি খো, ভিক্খৰে, আল়ারো কালামো আচরিযো মে সমানো অন্তেৰাসিং মং সমানং অত্তনা সমসমং ঠপেসি, উল়ারায চ মং পূজায পূজেসী’তি।

‘‘Bhāsitampetaṃ , mahārāja, tathāgatena ‘na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati. Sadevakasmiṃ lokasmiṃ, natthi me paṭipuggalo’ti, bhaṇitañca ‘iti kho, bhikkhave, āḷāro kālāmo ācariyo me samāno antevāsiṃ maṃ samānaṃ attanā samasamaṃ ṭhapesi, uḷārāya ca maṃ pūjāya pūjesī’ti.

‘‘তঞ্চ পন ৰচনং পুব্বেৰ সম্বোধা অনভিসম্বুদ্ধস্স বোধিসত্তস্সেৰ সতো আচরিযভাৰং সন্ধায ভাসিতং।

‘‘Tañca pana vacanaṃ pubbeva sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattasseva sato ācariyabhāvaṃ sandhāya bhāsitaṃ.

‘পঞ্চিমে, মহারাজ, পুব্বেৰ সম্বোধা অনভিসম্বুদ্ধস্স বোধিসত্তস্স সতো আচরিযা, যেহি অনুসিট্ঠো বোধিসত্তো তত্থ তত্থ দিৰসং ৰীতিনামেসি। কতমে পঞ্চ? যে তে, মহারাজ, অট্ঠ ব্রাহ্মণা জাতমত্তে বোধিসত্তে লক্খণানি পরিগ্গণ্হিংসু, সেয্যথীদং, রামো ধজো লক্খণো মন্তী যঞ্ঞো সুযামো সুভোজো সুদত্তোতি। তে তস্স সোত্থিং পৰেদযিত্ৰা রক্খাকম্মং অকংসু, তে চ পঠমং আচরিযা।

‘Pañcime, mahārāja, pubbeva sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattassa sato ācariyā, yehi anusiṭṭho bodhisatto tattha tattha divasaṃ vītināmesi. Katame pañca? Ye te, mahārāja, aṭṭha brāhmaṇā jātamatte bodhisatte lakkhaṇāni pariggaṇhiṃsu, seyyathīdaṃ, rāmo dhajo lakkhaṇo mantī yañño suyāmo subhojo sudattoti. Te tassa sotthiṃ pavedayitvā rakkhākammaṃ akaṃsu, te ca paṭhamaṃ ācariyā.

‘‘পুন চপরং, মহারাজ, বোধিসত্তস্স পিতা সুদ্ধোদনো রাজা যং তেন সমযেন অভিজাতং উদিচ্চজাতিমন্তং পদকং ৰেয্যাকরণং ছল়ঙ্গৰন্তং সব্বমিত্তং নাম ব্রাহ্মণং উপনেত্ৰা সোৰণ্ণেন ভিঙ্গারেন 3 উদকং ওণোজেত্ৰা ‘ইমং কুমারং সিক্খাপেহী’তি অদাসি, অযং দুতিযো আচরিযো।

‘‘Puna caparaṃ, mahārāja, bodhisattassa pitā suddhodano rājā yaṃ tena samayena abhijātaṃ udiccajātimantaṃ padakaṃ veyyākaraṇaṃ chaḷaṅgavantaṃ sabbamittaṃ nāma brāhmaṇaṃ upanetvā sovaṇṇena bhiṅgārena 4 udakaṃ oṇojetvā ‘imaṃ kumāraṃ sikkhāpehī’ti adāsi, ayaṃ dutiyo ācariyo.

‘‘পুন চপরং, মহারাজ, যা সা দেৰতা বোধিসত্তং সংৰেজেসী, যস্সা ৰচনং সুত্ৰা বোধিসত্তো সংৰিগ্গো উব্বিগ্গো তস্মিং যেৰ খণে নেক্খম্মং নিক্খমিত্ৰা পব্বজি, অযং ততিযো আচরিযো।

‘‘Puna caparaṃ, mahārāja, yā sā devatā bodhisattaṃ saṃvejesī, yassā vacanaṃ sutvā bodhisatto saṃviggo ubbiggo tasmiṃ yeva khaṇe nekkhammaṃ nikkhamitvā pabbaji, ayaṃ tatiyo ācariyo.

‘‘পুন চপরং, মহারাজ, আল়ারো কালামো আকিঞ্চঞ্ঞাযতনস্স পরিকম্মং আচিক্খি, অযং চতুত্থো আচরিযো।

‘‘Puna caparaṃ, mahārāja, āḷāro kālāmo ākiñcaññāyatanassa parikammaṃ ācikkhi, ayaṃ catuttho ācariyo.

‘‘পুন চপরং, মহারাজ, উদকো রামপুত্তো নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনস্স পরিকম্মং আচিক্খি 5, অযং পঞ্চমো আচরিযো। ইমে খো, মহারাজ, পুব্বেৰ সম্বোধা অনভিসম্বুদ্ধস্স বোধিসত্তস্স সতো পঞ্চ আচরিযা। তে চ পন আচরিযা লোকিযে ধম্মে। ইমস্মিঞ্চ পন, মহারাজ, লোকুত্তরে ধম্মে সব্বঞ্ঞুতঞাণপ্পটিৰেধায নত্থি তথাগতস্স অনুত্তরো অনুসাসকো, সযম্ভূ , মহারাজ, তথাগতো অনাচরিযকো, তস্মা কারণা তথাগতেন ভণিতং ‘ন মে আচরিযো অত্থি, সদিসো মে ন ৰিজ্জতি। সদেৰকস্মিং লোকস্মিং, নত্থি মে পটিপুগ্গলো’তি। ‘‘সাধু, ভন্তে নাগসেন, এৰমেতং তথা সম্পটিচ্ছামী’’তি।

‘‘Puna caparaṃ, mahārāja, udako rāmaputto nevasaññānāsaññāyatanassa parikammaṃ ācikkhi 6, ayaṃ pañcamo ācariyo. Ime kho, mahārāja, pubbeva sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattassa sato pañca ācariyā. Te ca pana ācariyā lokiye dhamme. Imasmiñca pana, mahārāja, lokuttare dhamme sabbaññutañāṇappaṭivedhāya natthi tathāgatassa anuttaro anusāsako, sayambhū , mahārāja, tathāgato anācariyako, tasmā kāraṇā tathāgatena bhaṇitaṃ ‘na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati. Sadevakasmiṃ lokasmiṃ, natthi me paṭipuggalo’ti. ‘‘Sādhu, bhante nāgasena, evametaṃ tathā sampaṭicchāmī’’ti.

আচরিযানাচরিযপঞ্হো একাদসমো।

Ācariyānācariyapañho ekādasamo.

সন্থৰৰগ্গো পঞ্চমো।

Santhavavaggo pañcamo.

ইমস্মিং ৰগ্গে একাদস পঞ্হো।

Imasmiṃ vagge ekādasa pañho.

মেণ্ডকপঞ্হো নিট্ঠিতো।

Meṇḍakapañho niṭṭhito.







Footnotes:
1. মহাৰ॰ ১১
2. mahāva. 11
3. ভিঙ্কারেন (সী॰ পী॰)
4. bhiṅkārena (sī. pī.)
5. আচিক্খতি (ক॰)
6. ācikkhati (ka.)

© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact