Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / জাতক-অট্ঠকথা • Jātaka-aṭṭhakathā

[১৬০] ১০. ৰিনীলজাতকৰণ্ণনা

[160] 10. Vinīlajātakavaṇṇanā

এৰমেৰ নূন রাজানন্তি ইদং সত্থা ৰেল়ুৰনে ৰিহরন্তো দেৰদত্তস্স সুগতালযং আরব্ভ কথেসি। দেৰদত্তে হি গযাসীসগতানং দ্ৰিন্নং অগ্গসাৰকানং সুগতালযং দস্সেত্ৰা নিপন্নে উভোপি থেরা ধম্মং দেসেত্ৰা অত্তনো নিস্সিতকে আদায ৰেল়ুৰনং অগমিংসু। তে সত্থারা ‘‘সারিপুত্ত, দেৰদত্তো তুম্হে দিস্ৰা কিং অকাসী’’তি পুট্ঠা ‘‘ভন্তে, সুগতালযং দস্সেত্ৰা মহাৰিনাসং পাপুণী’’তি আরোচেসুং। সত্থা ‘‘ন খো, সারিপুত্ত, দেৰদত্তো ইদানেৰ মম অনুকিরিযং করোন্তো ৰিনাসং পত্তো, পুব্বেপি পাপুণিযেৰা’’তি ৰত্ৰা থেরেহি যাচিতো অতীতং আহরি।

Evameva nūna rājānanti idaṃ satthā veḷuvane viharanto devadattassa sugatālayaṃ ārabbha kathesi. Devadatte hi gayāsīsagatānaṃ dvinnaṃ aggasāvakānaṃ sugatālayaṃ dassetvā nipanne ubhopi therā dhammaṃ desetvā attano nissitake ādāya veḷuvanaṃ agamiṃsu. Te satthārā ‘‘sāriputta, devadatto tumhe disvā kiṃ akāsī’’ti puṭṭhā ‘‘bhante, sugatālayaṃ dassetvā mahāvināsaṃ pāpuṇī’’ti ārocesuṃ. Satthā ‘‘na kho, sāriputta, devadatto idāneva mama anukiriyaṃ karonto vināsaṃ patto, pubbepi pāpuṇiyevā’’ti vatvā therehi yācito atītaṃ āhari.

অতীতে ৰিদেহরট্ঠে মিথিলাযং ৰিদেহরাজে রজ্জং কারেন্তে বোধিসত্তো তস্স অগ্গমহেসিযা কুচ্ছিম্হি নিব্বত্তি। সো ৰযপ্পত্তো তক্কসিলাযং সব্বসিপ্পানি উগ্গণ্হিত্ৰা পিতু অচ্চযেন রজ্জে পতিট্ঠাসি। তদা একস্স সুৰণ্ণহংসরাজস্স গোচরভূমিযং কাকিযা সদ্ধিং সংৰাসো অহোসি। সা পুত্তং ৰিজাযি। সো নেৰ মাতুপতিরূপকো অহোসি, ন পিতু। অথস্স ৰিনীলকধাতুকত্তা ‘‘ৰিনীলকো’’ত্ৰেৰ নামং অকংসু। হংসরাজা অভিণ্হং গন্ত্ৰা পুত্তং পস্সতি। অপরে পনস্স দ্ৰে হংসপোতকা পুত্তা অহেসুং। তে পিতরং অভিণ্হং মনুস্সপথং গচ্ছন্তং দিস্ৰা পুচ্ছিংসু – ‘‘তাত, তুম্হে কস্মা অভিণ্হং মনুস্সপথং গচ্ছথা’’তি? ‘‘তাতা, একায মে কাকিযা সদ্ধিং সংৰাসমন্ৰায একো পুত্তো জাতো, ‘ৰিনীলকো’তিস্স নামং, তমহং দট্ঠুং গচ্ছামী’’তি। ‘‘কহং পনেতে ৰসন্তী’’তি? ‘‘ৰিদেহরট্ঠে মিথিলায অৰিদূরে অসুকস্মিং নাম ঠানে একস্মিং তালগ্গে ৰসন্তী’’তি। ‘‘তাত, মনুস্সপথো নাম সাসঙ্কো সপ্পটিভযো, তুম্হে মা গচ্ছথ, মযং গন্ত্ৰা তং আনেস্সামা’’তি দ্ৰে হংসপোতকা পিতরা আচিক্খিতসঞ্ঞায তত্থ গন্ত্ৰা তং ৰিনীলকং একস্মিং দণ্ডকে নিসীদাপেত্ৰা মুখতুণ্ডকেন দণ্ডকোটিযং ডংসিত্ৰা মিথিলানগরমত্থকেন পাযিংসু। তস্মিং খণে ৰিদেহরাজা সব্বসেতচতুসিন্ধৰযুত্তরথৰরে নিসীদিত্ৰা নগরং পদক্খিণং করোতি। ৰিনীলকো তং দিস্ৰা চিন্তেসি – ‘‘ময্হং ৰিদেহরঞ্ঞা কিং নানাকারণং, এস চতুসিন্ধৰযুত্তরথে নিসীদিত্ৰা নগরং অনুসঞ্চরতি, অহং পন হংসযুত্তরথে নিসীদিত্ৰা গচ্ছামী’’তি। সো আকাসেন গচ্ছন্তো পঠমং গাথমাহ –

Atīte videharaṭṭhe mithilāyaṃ videharāje rajjaṃ kārente bodhisatto tassa aggamahesiyā kucchimhi nibbatti. So vayappatto takkasilāyaṃ sabbasippāni uggaṇhitvā pitu accayena rajje patiṭṭhāsi. Tadā ekassa suvaṇṇahaṃsarājassa gocarabhūmiyaṃ kākiyā saddhiṃ saṃvāso ahosi. Sā puttaṃ vijāyi. So neva mātupatirūpako ahosi, na pitu. Athassa vinīlakadhātukattā ‘‘vinīlako’’tveva nāmaṃ akaṃsu. Haṃsarājā abhiṇhaṃ gantvā puttaṃ passati. Apare panassa dve haṃsapotakā puttā ahesuṃ. Te pitaraṃ abhiṇhaṃ manussapathaṃ gacchantaṃ disvā pucchiṃsu – ‘‘tāta, tumhe kasmā abhiṇhaṃ manussapathaṃ gacchathā’’ti? ‘‘Tātā, ekāya me kākiyā saddhiṃ saṃvāsamanvāya eko putto jāto, ‘vinīlako’tissa nāmaṃ, tamahaṃ daṭṭhuṃ gacchāmī’’ti. ‘‘Kahaṃ panete vasantī’’ti? ‘‘Videharaṭṭhe mithilāya avidūre asukasmiṃ nāma ṭhāne ekasmiṃ tālagge vasantī’’ti. ‘‘Tāta, manussapatho nāma sāsaṅko sappaṭibhayo, tumhe mā gacchatha, mayaṃ gantvā taṃ ānessāmā’’ti dve haṃsapotakā pitarā ācikkhitasaññāya tattha gantvā taṃ vinīlakaṃ ekasmiṃ daṇḍake nisīdāpetvā mukhatuṇḍakena daṇḍakoṭiyaṃ ḍaṃsitvā mithilānagaramatthakena pāyiṃsu. Tasmiṃ khaṇe videharājā sabbasetacatusindhavayuttarathavare nisīditvā nagaraṃ padakkhiṇaṃ karoti. Vinīlako taṃ disvā cintesi – ‘‘mayhaṃ videharaññā kiṃ nānākāraṇaṃ, esa catusindhavayuttarathe nisīditvā nagaraṃ anusañcarati, ahaṃ pana haṃsayuttarathe nisīditvā gacchāmī’’ti. So ākāsena gacchanto paṭhamaṃ gāthamāha –

১৯.

19.

‘‘এৰমেৰ নূন রাজানং, ৰেদেহং মিথিলগ্গহং।

‘‘Evameva nūna rājānaṃ, vedehaṃ mithilaggahaṃ;

অস্সা ৰহন্তি আজঞ্ঞা, যথা হংসা ৰিনীলক’’ন্তি॥

Assā vahanti ājaññā, yathā haṃsā vinīlaka’’nti.

তত্থ এৰমেৰাতি এৰং এৰ, নূনাতি পরিৰিতক্কে নিপাতো। একংসেপি ৰট্টতিযেৰ। ৰেদেহন্তি ৰিদেহরট্ঠসামিকং। মিথিলগ্গহন্তি মিথিলগেহং, মিথিলাযং ঘরং পরিগ্গহেত্ৰা ৰসমানন্তি অত্থো। আজঞ্ঞাতি কারণাকারণাজাননকা। যথা হংসা ৰিনীলকন্তি যথা ইমে হংসা মং ৰিনীলকং ৰহন্তি, এৰমেৰ ৰহন্তীতি।

Tattha evamevāti evaṃ eva, nūnāti parivitakke nipāto. Ekaṃsepi vaṭṭatiyeva. Vedehanti videharaṭṭhasāmikaṃ. Mithilaggahanti mithilagehaṃ, mithilāyaṃ gharaṃ pariggahetvā vasamānanti attho. Ājaññāti kāraṇākāraṇājānanakā. Yathā haṃsā vinīlakanti yathā ime haṃsā maṃ vinīlakaṃ vahanti, evameva vahantīti.

হংসপোতকা তস্স ৰচনং সুত্ৰা কুজ্ঝিত্ৰা ‘‘ইধেৰ নং পাতেত্ৰা গমিস্সামা’’তি চিত্তং উপ্পাদেত্ৰাপি ‘‘এৰং কতে পিতা নো কিং ৰক্খতী’’তি গরহভযেন পিতু সন্তিকং নেত্ৰা তেন কতকিরিযং পিতু আচিক্খিংসু। অথ নং পিতা কুজ্ঝিত্ৰা ‘‘কিং ত্ৰং মম পুত্তেহি অধিকতরোসি, যো মম পুত্তে অভিভৰিত্ৰা রথে যুত্তসিন্ধৰে ৰিয করোসি, অত্তনো পমাণং ন জানাসি। ইমং ঠানং তৰ অগোচরো, অত্তনো মাতু ৰসনট্ঠানমেৰ গচ্ছাহী’’তি তজ্জেত্ৰা দুতিযং গাথমাহ –

Haṃsapotakā tassa vacanaṃ sutvā kujjhitvā ‘‘idheva naṃ pātetvā gamissāmā’’ti cittaṃ uppādetvāpi ‘‘evaṃ kate pitā no kiṃ vakkhatī’’ti garahabhayena pitu santikaṃ netvā tena katakiriyaṃ pitu ācikkhiṃsu. Atha naṃ pitā kujjhitvā ‘‘kiṃ tvaṃ mama puttehi adhikatarosi, yo mama putte abhibhavitvā rathe yuttasindhave viya karosi, attano pamāṇaṃ na jānāsi. Imaṃ ṭhānaṃ tava agocaro, attano mātu vasanaṭṭhānameva gacchāhī’’ti tajjetvā dutiyaṃ gāthamāha –

২০.

20.

‘‘ৰিনীল দুগ্গং ভজসি, অভূমিং তাত সেৰসি।

‘‘Vinīla duggaṃ bhajasi, abhūmiṃ tāta sevasi;

গামন্তকানি সেৰস্সু, এতং মাতালযং তৰা’’তি॥

Gāmantakāni sevassu, etaṃ mātālayaṃ tavā’’ti.

তত্থ ৰিনীলাতি তং নামেনালপতি। দুগ্গং ভজসীতি ইমেসং ৰসেন গিরিদুগ্গং ভজসি। অভূমিং, তাত, সেৰসীতি, তাত, গিরিৰিসমং নাম তৰ অভূমি , তং সেৰসি উপগচ্ছসি। এতং মাতালযং তৰাতি এতং গামন্তং উক্কারট্ঠানং আমকসুসানট্ঠানঞ্চ তৰ মাতু আলযং গেহং ৰসনট্ঠানং, তত্থ গচ্ছাহীতি। এৰং তং তজ্জেত্ৰা ‘‘গচ্ছথ, নং মিথিলনগরস্স উক্কারভূমিযঞ্ঞেৰ ওতারেত্ৰা এথা’’তি পুত্তে আণাপেসি, তে তথা অকংসু।

Tattha vinīlāti taṃ nāmenālapati. Duggaṃ bhajasīti imesaṃ vasena giriduggaṃ bhajasi. Abhūmiṃ, tāta, sevasīti, tāta, girivisamaṃ nāma tava abhūmi , taṃ sevasi upagacchasi. Etaṃ mātālayaṃ tavāti etaṃ gāmantaṃ ukkāraṭṭhānaṃ āmakasusānaṭṭhānañca tava mātu ālayaṃ gehaṃ vasanaṭṭhānaṃ, tattha gacchāhīti. Evaṃ taṃ tajjetvā ‘‘gacchatha, naṃ mithilanagarassa ukkārabhūmiyaññeva otāretvā ethā’’ti putte āṇāpesi, te tathā akaṃsu.

সত্থা ইমং ধম্মদেসনং আহরিত্ৰা জাতকং সমোধানেসি – ‘‘তদা ৰিনীলকো দেৰদত্তো অহোসি, দ্ৰে হংসপোতকা দ্ৰে অগ্গসাৰকা অহেসুং, পিতা আনন্দো অহোসি, ৰিদেহরাজা পন অহমেৰ অহোসি’’ন্তি।

Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā vinīlako devadatto ahosi, dve haṃsapotakā dve aggasāvakā ahesuṃ, pitā ānando ahosi, videharājā pana ahameva ahosi’’nti.

ৰিনীলজাতকৰণ্ণনা দসমা।

Vinīlajātakavaṇṇanā dasamā.

দল়্হৰগ্গো পঠমো।

Daḷhavaggo paṭhamo.

তস্সুদ্দানং –

Tassuddānaṃ –

রাজোৰাদঞ্চ সিঙ্গালং, সূকরং উরগং ভগ্গং।

Rājovādañca siṅgālaṃ, sūkaraṃ uragaṃ bhaggaṃ;

অলীনচিত্তগুণঞ্চ, সুহনু মোরৰিনীলং॥

Alīnacittaguṇañca, suhanu moravinīlaṃ.







Related texts:



তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / জাতকপাল়ি • Jātakapāḷi / ১৬০. ৰিনীলজাতকং • 160. Vinīlajātakaṃ


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact