Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / មជ្ឈិមនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā)

១០. វេខនសសុត្តវណ្ណនា

10. Vekhanasasuttavaṇṇanā

២៧៨. ឯវំ មេ សុតន្តិ វេខនសសុត្តំ។ តត្ថ វេខនសោតិ អយំ កិរ សកុលុទាយិស្ស អាចរិយោ, សោ ‘‘សកុលុទាយី បរិព្ពាជកោ បរមវណ្ណបញ្ហេ បរាជិតោ’’តិ សុត្វា ‘‘មយា សោ សាធុកំ ឧគ្គហាបិតោ, តេនាបិ សាធុកំ ឧគ្គហិតំ, កថំ នុ ខោ បរាជិតោ, ហន្ទាហំ សយំ គន្ត្វា សមណំ គោតមំ បរមវណ្ណបញ្ហំ បុច្ឆិត្វា ជានិស្សាមី’’តិ រាជគហតោ បញ្ចចត្តាលីសយោជនំ សាវត្ថិំ គន្ត្វា យេន ភគវា, តេនុបសង្កមិ, ឧបសង្កមិត្វា បន ឋិតកោវ ភគវតោ សន្តិកេ ឧទានំ ឧទានេសិ។ តត្ថ បុរិមសទិសំ វុត្តនយេនេវ វេទិតព្ពំ។

278.Evaṃme sutanti vekhanasasuttaṃ. Tattha vekhanasoti ayaṃ kira sakuludāyissa ācariyo, so ‘‘sakuludāyī paribbājako paramavaṇṇapañhe parājito’’ti sutvā ‘‘mayā so sādhukaṃ uggahāpito, tenāpi sādhukaṃ uggahitaṃ, kathaṃ nu kho parājito, handāhaṃ sayaṃ gantvā samaṇaṃ gotamaṃ paramavaṇṇapañhaṃ pucchitvā jānissāmī’’ti rājagahato pañcacattālīsayojanaṃ sāvatthiṃ gantvā yena bhagavā, tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā pana ṭhitakova bhagavato santike udānaṃ udānesi. Tattha purimasadisaṃ vuttanayeneva veditabbaṃ.

២៨០. បញ្ច ខោ ឥមេតិ កស្មា អារភិ? អគារិយោបិ ឯកច្ចោ កាមគរុកោ កាមាធិមុត្តោ ហោតិ, ឯកច្ចោ នេក្ខម្មគរុកោ នេក្ខម្មាធិមុត្តោ ហោតិ។ បព្ពជិតោបិ ច ឯកច្ចោ កាមគរុកោ កាមាធិមុត្តោ ហោតិ, ឯកច្ចោ នេក្ខម្មគរុកោ នេក្ខម្មាធិមុត្តោ ហោតិ។ អយំ បន កាមគរុកោ កាមាធិមុត្តោ ហោតិ។ សោ ឥមាយ កថាយ កថិយមានាយ អត្តនោ កាមាធិមុត្តត្តំ សល្លក្ខេស្សតិ, ឯវមស្សាយំ ទេសនា សប្បាយា ភវិស្សតីតិ ឥមំ ទេសនំ អារភិ។ កាមគ្គសុខន្តិ និព្ពានំ អធិប្បេតំ។

280.Pañca kho imeti kasmā ārabhi? Agāriyopi ekacco kāmagaruko kāmādhimutto hoti, ekacco nekkhammagaruko nekkhammādhimutto hoti. Pabbajitopi ca ekacco kāmagaruko kāmādhimutto hoti, ekacco nekkhammagaruko nekkhammādhimutto hoti. Ayaṃ pana kāmagaruko kāmādhimutto hoti. So imāya kathāya kathiyamānāya attano kāmādhimuttattaṃ sallakkhessati, evamassāyaṃ desanā sappāyā bhavissatīti imaṃ desanaṃ ārabhi. Kāmaggasukhanti nibbānaṃ adhippetaṃ.

២៨១. បាបិតោ ភវិស្សតីតិ អជាននភាវំ បាបិតោ ភវិស្សតិ។ នាមកំយេវ សម្បជ្ជតីតិ និរត្ថកវចនមត្តមេវ សម្បជ្ជតិ។ តិដ្ឋតុ បុព្ពន្តោ តិដ្ឋតុ អបរន្តោតិ យស្មា តុយ្ហំ អតីតកថាយ អនុច្ឆវិកំ បុព្ពេនិវាសញាណំ នត្ថិ, អនាគតកថាយ អនុច្ឆវិកំ ទិព្ពចក្ខុញាណំ នត្ថិ, តស្មា ឧភយម្បេតំ តិដ្ឋតូតិ អាហ។ សុត្តពន្ធនេហីតិ សុត្តមយពន្ធនេហិ។ តស្ស ហិ អារក្ខត្ថាយ ហត្ថបាទេសុ ចេវ គីវាយ ច សុត្តកានិ ពន្ធន្តិ។ តានិ សន្ធាយេតំ វុត្តំ។ មហល្លកកាលេ បនស្ស តានិ សយំ វា បូតីនិ ហុត្វា មុញ្ចន្តិ, ឆិន្ទិត្វា វា ហរន្តិ។

281.Pāpitobhavissatīti ajānanabhāvaṃ pāpito bhavissati. Nāmakaṃyeva sampajjatīti niratthakavacanamattameva sampajjati. Tiṭṭhatu pubbanto tiṭṭhatu aparantoti yasmā tuyhaṃ atītakathāya anucchavikaṃ pubbenivāsañāṇaṃ natthi, anāgatakathāya anucchavikaṃ dibbacakkhuñāṇaṃ natthi, tasmā ubhayampetaṃ tiṭṭhatūti āha. Suttabandhanehīti suttamayabandhanehi. Tassa hi ārakkhatthāya hatthapādesu ceva gīvāya ca suttakāni bandhanti. Tāni sandhāyetaṃ vuttaṃ. Mahallakakāle panassa tāni sayaṃ vā pūtīni hutvā muñcanti, chinditvā vā haranti.

ឯវមេវ ខោតិ ឥមិនា ឥទំ ទស្សេតិ – ទហរស្ស កុមារស្ស សុត្តពន្ធនានំ អជាននកាលោ វិយ អវិជ្ជាយ បុរិមាយ កោដិយា អជាននំ, ន ហិ សក្កា អវិជ្ជាយ បុរិមកោដិ ញាតុំ, មោចនកាលេ ជាននសទិសំ បន អរហត្តមគ្គេន អវិជ្ជាពន្ធនស្ស បមោក្ខោ ជាតោតិ ជាននំ។ សេសំ សព្ពត្ថ ឧត្តានមេវាតិ។

Evamevakhoti iminā idaṃ dasseti – daharassa kumārassa suttabandhanānaṃ ajānanakālo viya avijjāya purimāya koṭiyā ajānanaṃ, na hi sakkā avijjāya purimakoṭi ñātuṃ, mocanakāle jānanasadisaṃ pana arahattamaggena avijjābandhanassa pamokkho jātoti jānanaṃ. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

បបញ្ចសូទនិយា មជ្ឈិមនិកាយដ្ឋកថាយ

Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

វេខនសសុត្តវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

Vekhanasasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.

តតិយវគ្គវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

Tatiyavaggavaṇṇanā niṭṭhitā.







Related texts:



តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / មជ្ឈិមនិកាយ • Majjhimanikāya / ១០. វេខនសសុត្តំ • 10. Vekhanasasuttaṃ

ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / មជ្ឈិមនិកាយ (ដីកា) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ១០. វេខនសសុត្តវណ្ណនា • 10. Vekhanasasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact