Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / උදානපාළි • Udānapāḷi

10. උප්‌පජ්‌ජන්‌තිසුත්‌තං

10. Uppajjantisuttaṃ

60. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. අථ ඛො ආයස්‌මා ආනන්‌දො යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවන්‌තං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදි. එකමන්‌තං නිසින්‌නො ඛො ආයස්‌මා ආනන්‌දො භගවන්‌තං එතදවොච –

60. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho āyasmā ānando yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando bhagavantaṃ etadavoca –

‘‘යාවකීවඤ්‌ච, භන්‌තෙ, තථාගතා ලොකෙ නුප්‌පජ්‌ජන්‌ති අරහන්‌තො සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධා තාව අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පරිබ්‌බාජකා සක්‌කතා හොන්‌ති ගරුකතා මානිතා පූජිතා අපචිතා ලාභිනො චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. යතො ච ඛො, භන්‌තෙ, තථාගතා ලොකෙ උප්‌පජ්‌ජන්‌ති අරහන්‌තො සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධා අථ අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පරිබ්‌බාජකා අසක්‌කතා හොන්‌ති අගරුකතා අමානිතා අපූජිතා අනපචිතා න ලාභිනො චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. භගවා යෙව 1 දානි, භන්‌තෙ, සක්‌කතො හොති ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො ලාභී චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං, භික්‌ඛුසඞ්‌ඝො චා’’ති.

‘‘Yāvakīvañca, bhante, tathāgatā loke nuppajjanti arahanto sammāsambuddhā tāva aññatitthiyā paribbājakā sakkatā honti garukatā mānitā pūjitā apacitā lābhino cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Yato ca kho, bhante, tathāgatā loke uppajjanti arahanto sammāsambuddhā atha aññatitthiyā paribbājakā asakkatā honti agarukatā amānitā apūjitā anapacitā na lābhino cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Bhagavā yeva 2 dāni, bhante, sakkato hoti garukato mānito pūjito apacito lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ, bhikkhusaṅgho cā’’ti.

‘‘එවමෙතං , ආනන්‌ද, යාවකීවඤ්‌ච, ආනන්‌ද, තථාගතා ලොකෙ නුප්‌පජ්‌ජන්‌ති අරහන්‌තො සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධා තාව අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පරිබ්‌බාජකා සක්‌කතා හොන්‌ති ගරුකතා මානිතා පූජිතා අපචිතා ලාභිනො චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. යතො ච ඛො, ආනන්‌ද, තථාගතා ලොකෙ උප්‌පජ්‌ජන්‌ති අරහන්‌තො සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධා අථ අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පරිබ්‌බාජකා අසක්‌කතා හොන්‌ති අගරුකතා අමානිතා අපූජිතා අනපචිතා න ලාභිනො චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. තථාගතොව 3 දානි සක්‌කතො හොති ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො ලාභී චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං, භික්‌ඛුසඞ්‌ඝො චා’’ති.

‘‘Evametaṃ , ānanda, yāvakīvañca, ānanda, tathāgatā loke nuppajjanti arahanto sammāsambuddhā tāva aññatitthiyā paribbājakā sakkatā honti garukatā mānitā pūjitā apacitā lābhino cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Yato ca kho, ānanda, tathāgatā loke uppajjanti arahanto sammāsambuddhā atha aññatitthiyā paribbājakā asakkatā honti agarukatā amānitā apūjitā anapacitā na lābhino cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Tathāgatova 4 dāni sakkato hoti garukato mānito pūjito apacito lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ, bhikkhusaṅgho cā’’ti.

අථ ඛො භගවා එතමත්‌ථං විදිත්‌වා තායං වෙලායං ඉමං උදානං උදානෙසි –

Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –

‘‘ඔභාසති තාව සො කිමි,

‘‘Obhāsati tāva so kimi,

යාව න උන්‌නමතෙ 5 පභඞ්‌කරො;

Yāva na unnamate 6 pabhaṅkaro;

(ස) 7 වෙරොචනම්‌හි උග්‌ගතෙ,

(Sa) 8 verocanamhi uggate,

හතප්‌පභො හොති න චාපි භාසති.

Hatappabho hoti na cāpi bhāsati.

‘‘එවං ඔභාසිතමෙව තක්‌කිකානං 9,

‘‘Evaṃ obhāsitameva takkikānaṃ 10,

යාව සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධා ලොකෙ නුප්‌පජ්‌ජන්‌ති;

Yāva sammāsambuddhā loke nuppajjanti;

න තක්‌කිකා සුජ්‌ඣන්‌ති න චාපි සාවකා,

Na takkikā sujjhanti na cāpi sāvakā,

දුද්‌දිට්‌ඨී න දුක්‌ඛා පමුච්‌චරෙ’’ති. දසමං;

Duddiṭṭhī na dukkhā pamuccare’’ti. dasamaṃ;

තස්‌සුද්‌දානං –

Tassuddānaṃ –

ආයුජටිලවෙක්‌ඛණා, තයො තිත්‌ථියා සුභූති;

Āyujaṭilavekkhaṇā, tayo titthiyā subhūti;

ගණිකා උපාති නවමො, උප්‌පජ්‌ජන්‌ති ච තෙ දසාති.

Gaṇikā upāti navamo, uppajjanti ca te dasāti.

ජච්‌චන්‌ධවග්‌ගො ඡට්‌ඨො නිට්‌ඨිතො.

Jaccandhavaggo chaṭṭho niṭṭhito.







Footnotes:
1. භගවා චෙව (ස්‍යා.)
2. bhagavā ceva (syā.)
3. තථාගතො චෙව (ස්‍යා.)
4. tathāgato ceva (syā.)
5. උග්‌ගමති (සී.), උන්‌නමති (ස්‍යා.)
6. uggamati (sī.), unnamati (syā.)
7. ( ) නත්‌ථි සී. ස්‍යා. පොත්‌ථකෙසු
8. ( ) natthi sī. syā. potthakesu
9. තිත්‌ථියානං (සී. ස්‍යා. පී.)
10. titthiyānaṃ (sī. syā. pī.)



Related texts:



අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / උදාන-අට්‌ඨකථා • Udāna-aṭṭhakathā / 10. උප්‌පජ්‌ජන්‌තිසුත්‌තවණ්‌ණනා • 10. Uppajjantisuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact